RIGHT:英和B P.xxxx #author("2025-04-03T12:46:14+09:00","default:massy","massy") #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <table> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heartwarming</i> </b> 心暖まる <small>(-ejdic/(43283))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heartwood</i> </b> (材木の)心材、赤身 <small>(-ejdic/(43284))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hearty</i> </b> 『心のこもった』、親切な、温かい/元気な、達者な/(食事が)たくさんの;栄養のある/(仲間の船員への呼び掛けで)いいやつ <small>(-ejdic/(43285))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 <v.> 熱する、あたためる<br><i>Please heat up a pot of water on the stove. Okay.<br>ストーブでヤカンの水を温めてください。<br>いいですよ。</i> <small>(-中学生/(1633))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 〈n.〉 熱<br><i>The heat is unbearable. I agree. Let's go inside.<br>温泉は地熱によって作られています。<br>本当に?知りませんでした。</i> <small>(-中学生/(1634))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 <v.> ・ 〈n.〉 熱(する)<br><i>Let's wait for a while until the heat goes down. </i> <small>(-R3/(5680))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> あつさ/暑さ <small>(-和英/(8970))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 ねっする <small>(-和英/(18773))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 ねつ <small>(-和英/(18782))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 ほてり <small>(-和英/(21257))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 〈U〉『熱さ』、『暑さ』、熱い状態/〈U〉熱度、温度/〈U〉(家などの)暖房装置/〈U〉熱心、熱烈;(物事の)最高潮《+『of』+『名』》/〈U〉(エネルギーとしての)熱/〈C〉(競技の)1回、1ラウンド/…‘を'『熱する』、暖める《+『up』+『名、』+『名』+『up』》/…‘を'興奮させる、怒らせる《+『up』+『名、』+『名』+『up』》/熱くなる、暖まる《+『up』》 <small>(-ejdic/(43286))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat</i> </b> 【hit】 (雌の)発情(inheatとして使う)・金・銭・緊迫、プレッシャー、批判、批評、警察の追跡 <small>(-ejdic/(43287))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat barrier</i> </b> (ロケットなどの)速度限界点(それを越すと大気の摩擦で危険) <small>(-ejdic/(43288))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat lightning</i> </b> 雷鳴を伴わない)閃光(せんこう) <small>(-ejdic/(43289))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat pump</i> </b> 熱ポンプ(建物内の温度を調節するパイプ装置) <small>(-ejdic/(43290))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat rash</i> </b> =pricklyheat <small>(-ejdic/(43291))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat shield</i> </b> 熱遮蔽(しゃへい)(宇宙船が大気圏に戻った時の過熱を防ぐもの) <small>(-ejdic/(43292))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heat wave</i> </b> (夏季の)熱波(高温の空気が広い範囲を覆いゆっくりと移動する現象)/酷暑の期間 <small>(-ejdic/(43293))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heated</i> </b> 熱せられた/興奮した、怒った <small>(-ejdic/(43294))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heater</i> </b> 【ˈhitər】 〈n.〉 暖房器具<br><i>What type of heater do you use? I use a kerosene heater.<br>どんな種類の暖房器具を使っていますか。<br>灯油の暖房器具です。</i> <small>(-中学生/(1635))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heater</i> </b> 【ˈhitər】 (ストーブ・スチームなどの)暖房装置、ヒーター <small>(-ejdic/(43295))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heater </i> </b> 〈n.〉 暖房器具<br><i>This heater uses electricity. </i> <small>(-R3/(5681))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heath</i> </b> 〈U〉ヒース(欧州産の常緑低木;英国の荒れ地に自生する)/〈C〉《英》ヒースの茂った荒野 <small>(-ejdic/(43296))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heathen</i> </b> 異教徒(キリスト教・ユダヤ教・イスラム教の信者がそれぞれ他の教徒を指していう語)/《話》野蛮人/異教の、異教徒の/《話》野蛮な <small>(-ejdic/(43297))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heathendom</i> </b> 異教の信仰、異端/《集合的に》異教徒 <small>(-ejdic/(43298))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heathenish</i> </b> 異教徒の/野蛮な <small>(-ejdic/(43299))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heather</i> </b> (Scotlandの荒野に自生する)ヒース属の植物 <small>(-ejdic/(43300))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heather-mixture</i> </b> (ツイード服地など)紫色がかったヒース色の/ヒース色の服地 <small>(-ejdic/(43301))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heating</i> </b> だんぼう <small>(-和英/(16549))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heating</i> </b> 加熱;暖房[装置] <small>(-ejdic/(43302))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heatstroke</i> </b> =sunstroke <small>(-ejdic/(43303))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heave</i> </b> 《副詞[句]を伴って》〈重い物〉‘を'『力を込めて上げる』(『持ち上げる』);《話》…‘を'持ち上げて投げる/〈息・声〉‘を'『苦しそうに出す』/〈胸など〉‘を'膨らませる、上下させる/〈いかり〉‘を'巻き上げる/《話》…‘を'投げる/上下動をする、〈土地などが〉起伏する、〈波などが〉うねる/〈胸が〉波打つ、あえぐ/吐き気がする、むかつく/《副詞[句]を伴って》〈船が〉動く、移動する/(…を)力を込めて持ち上げること(放り投げること)《+『of』+『名』》/《単数形で》(…が)上下動すること;膨れ上がること、(…の)隆起;(波の)うねり《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(43304))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heaven</i> </b> てんごく <small>(-和英/(17361))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heaven</i> </b> 〈C〉《通例複数形で》『天』、『空』/〈U〉(神・天使などが住む)天国、極楽/〈U〉《H-》『神』(God)/〈C〉〈U〉《話》天国のような場所;非常な幸せ <small>(-ejdic/(43305))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heaven </i> </b> 〈n.〉 天国<br><i>People in Kobe want to show the lights to people in heaven. </i> <small>(-R3/(5682))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heaven-sent</i> </b> 天与の、願ってもない <small>(-ejdic/(43306))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Heaven/神</i> </b> てん <small>(-和英/(17340))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavenly</i> </b> 《名詞の前にのみ用いて》『天の』、空の/《名詞の前にのみ用いて》天国の[ような]、天来の/《話》楽しい;美しい <small>(-ejdic/(43307))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavenward</i> </b> 天に向かう/天の方へ <small>(-ejdic/(43308))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavenwards</i> </b> =heavenward <small>(-ejdic/(43309))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavily</i> </b> 【ˈhɛvəli】 ひどく <small>(-和英/(19919))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavily</i> </b> 【ˈhɛvəli】 『重く』、どさりと/重そうに、のろのろと;重苦しく/『激しく』、ひどく、大いに <small>(-ejdic/(43310))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heaviness</i> </b> 重いこと、重さ/無気力/ぎこちなさ/重苦しさ <small>(-ejdic/(43311))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Heaviside layer</i> </b> 電離層 <small>(-ejdic/(43312))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy</i> </b> 【ˈhɛvi】 <adj.> 重い<br><i>Can you carry my bag? It's too heavy. <br>All right.<br>バッグを運んでくれませんか。それは重すぎます。<br>いいですよ。</i> <small>(-中学生/(1636))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy</i> </b> 【ˈhɛvi】 <adj.> 重い,大量の <small>(-高校/(3709))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy</i> </b> 【ˈhɛvi】 ひどい <small>(-和英/(19911))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy</i> </b> 【ˈhɛvi】 『重い』、重量のある/(分量・程度・規模・強さなどが)『激しい』、大きい、/『厳しい』、耐えがたい、つらい/悲しい、陰気な/(動作が)のろい、ぎこちない/ものうい、だるい/(空が)曇った、うっとうしい、(海が)荒れた/(食物が)消化の悪い/敵役、悪役 <small>(-ejdic/(43313))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy </i> </b> <adj.> 重い<br><i>My bag is as heavy as yours. </i> <small>(-R3/(5683))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy </i> </b> <adj.> ①重い②ひどい<br><i>①That bag is very heavy. ②the heavy rain </i> <small>(-R6/(7761))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy hydrogen</i> </b> 重水素 <small>(-ejdic/(43314))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy industry</i> </b> 重工業 <small>(-ejdic/(43315))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy petting</i> </b> (性交を伴わない)濃密な愛撫 <small>(-ejdic/(43316))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy water</i> </b> 重水(重水素と普通の酸素から成る水) <small>(-ejdic/(43317))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy-duty</i> </b> (機械などが)長持ちのする、頑丈な <small>(-ejdic/(43318))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy-handed</i> </b> 手荒に扱う、無器用な/横暴な、粗野な <small>(-ejdic/(43319))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy-hearted</i> </b> 重い心の、悲しい <small>(-ejdic/(43320))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy-laden</i> </b> 重荷を負わされた/悩み事の多い <small>(-ejdic/(43321))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavy/重い</i> </b> おもい <small>(-和英/(10276))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavyset</i> </b> やや太めの、がっしりした <small>(-ejdic/(43322))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heavyweight</i> </b> 目方の重い、重量のある/ヘビー級の/平均体重以上の人(動物)/(ボクシング・レスリングの)ヘビー級選手(175ポンド、約79.4キログラム以上)3有力者 <small>(-ejdic/(43323))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Heb.</i> </b> Hebrew[s] <small>(-ejdic/(43324))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hebdomadal</i> </b> 1週間の、1週1回の <small>(-ejdic/(43325))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hebraic</i> </b> =Hebrew <small>(-ejdic/(43326))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hebraism</i> </b> ヘブライ的性格、ヘブライ精神、ヘブライ人の慣習 <small>(-ejdic/(43327))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hebrew</i> </b> へぶらいじん <small>(-和英/(20928))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hebrew</i> </b> 〈C〉ヘブライ人、イスラエル人、ユダヤ人/〈U〉古代ヘブライ語(旧約聖書はほとんどこの言語で書かれた);現代ヘブライ語/(またHebraic)ヘブライ人の、ヘブライ語の、ヘブライ文化の <small>(-ejdic/(43328))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hebrews</i> </b> (新約聖書の)ヘブル人への手紙 <small>(-ejdic/(43329))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hecatomb</i> </b> 《文》大逆殺/(古代の)雄牛100頭のいけにえ <small>(-ejdic/(43330))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heck</i> </b> ちぇ、ちくしょう/(強意語として)hellの遠回しの語 <small>(-ejdic/(43331))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heckle</i> </b> 〈弁士・演説〉‘を'やじり倒す、質問攻めにする/やじる <small>(-ejdic/(43332))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heckler</i> </b> やじる人、質問攻めにする人 <small>(-ejdic/(43333))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectare</i> </b> ヘクタール(面積の単位;100アール;《略》『ha』) <small>(-ejdic/(43334))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectic</i> </b> 興奮した、熱狂した、てんてこ舞いの/(病気などで)ほおが紅潮して熱のある <small>(-ejdic/(43335))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectically</i> </b> 興奮して、熱狂して <small>(-ejdic/(43336))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectogram</i> </b> ヘクトグラム(100グラム;《略》『hg』) <small>(-ejdic/(43337))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectoliter/ hectolitre</i> </b> ヘクトリットル(100リットル;《略》『hl』) <small>(-ejdic/(43338))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hectometer/ hectometre</i> </b> ヘクトメートル(100メートル;《略》『hm』) <small>(-ejdic/(43339))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hector</i> </b> 〈人〉‘を'脅す、いじめる(bully)/いばりちらす <small>(-ejdic/(43340))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hector</i> </b> ヘクトール(HomerのIliadに出てくるトロイの勇士) <small>(-ejdic/(43341))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedge</i> </b> 『生け垣』/(一般に)生根、障壁、境界/(危険などから)守るもの、(…に対する)保護手段《+『against』+『名』》/…‘を'生け垣)垣根、さく)で囲む/〈かけ、投資〉‘を'両方にかけて丸損を防ぐ/(自由に動けないように、障害などで)…‘を'囲む、束縛する《+『名』+『in』(『round』)+『with』+『名』、+『in』(『round』)+『名』+『with』+『名』》/確答をしない、逃げ道を作っておく <small>(-ejdic/(43342))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedge sparrow</i> </b> ヨーロッパカヤクグリ(欧米に多いイワヒバリの一種) <small>(-ejdic/(43343))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedgehog</i> </b> ハリネズミ <small>(-ejdic/(43344))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedgehop</i> </b> 超低空飛行をする <small>(-ejdic/(43345))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedgerow</i> </b> (生け垣を作る)低木の列;生け垣 <small>(-ejdic/(43346))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedonism</i> </b> 快楽主義、快楽説 <small>(-ejdic/(43347))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedonist</i> </b> 快楽主義者 <small>(-ejdic/(43348))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hedonistic</i> </b> 快楽主義の、快楽的な <small>(-ejdic/(43349))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heebie-jeebies</i> </b> 神経過敏、いらいら/嫌悪感、困惑感 <small>(-ejdic/(43350))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heed</i> </b> 〈警告・忠告など〉‘に'注意する、気を付ける/注意する/注意、留意 <small>(-ejdic/(43351))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heedful</i> </b> 用心深い;(…に)気を付ける《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(43352))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heedless</i> </b> むとんちゃくな;(…に)不注意な《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(43353))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heehaw</i> </b> ロバの鳴き声/ばか笑い/〈ロバが〉鳴く/ばか笑いする <small>(-ejdic/(43354))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heel</i> </b> (人間の足の)『かかと』/(人間以外の脊椎(せきつい)動物の)かかと/(手首に近い)手のひらの縁の肉の盛り上がった部分/(靴・靴下などの)かかとを包む部分/(靴の裏の)かかと、ヒール;《複数形で》ヒールのついた靴;ハイヒール/(形・用途・位置などの)かかと状のもの/《おもに米俗》卑劣な男/…‘の'すぐ後に付いて行く/〈靴〉‘に'かかとをつける/すぐ後から付いて行く <small>(-ejdic/(43355))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heel</i> </b> 〈船が〉傾く《+『over』》/〈船〉‘を'傾ける/(船が)傾くこと <small>(-ejdic/(43356))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heelball</i> </b> 靴墨(くつずみ)の一種(靴みがき・刷り写しなどに用いる) <small>(-ejdic/(43357))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heeled</i> </b> 金持ちの、裕福な <small>(-ejdic/(43358))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heft</i> </b> …‘を'持ち上げる/…‘を'持ち上げて重さをみる/目方、重量 <small>(-ejdic/(43359))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hefty</i> </b> (物が)重くて動かせない、重い/大柄でたくましい、屈強な、強力な;ばかでかい <small>(-ejdic/(43360))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hegemony</i> </b> 優位、支配;(特にある国が他の国に対して持つ)指導権、覇権 <small>(-ejdic/(43361))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hegira</i> </b> ヘジラ(メッカ(Mecca)からメジナ(Medina)へのマホメット(Mohammed)の逃走;紀元622年)/(622年を元年とする)回教紀元 <small>(-ejdic/(43362))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heifer</i> </b> (子を生んだことのない)若い雌牛 <small>(-ejdic/(43363))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heigh-ho</i> </b> あ‐あ、やれやれ(心配・疲労などのため息) <small>(-ejdic/(43364))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height</i> </b> 【haɪt】 〈n.〉 高さ <small>(-高校/(3882))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height</i> </b> 【haɪt】 たかさ <small>(-和英/(16156))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height</i> </b> 【haɪt】 〈U〉(物の)『高さ』《+『of』+『名』》/〈U〉《時にa~》(一定の平面からの)高さ、海抜、標高/〈U〉〈C〉身長/〈C〉《しばしば複数形で単数扱い》高い所、高台/〈C〉《the~》『絶頂』、極致、まっ最中 <small>(-ejdic/(43365))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height/身長</i> </b> しんちょう <small>(-和英/(14394))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height/身長</i> </b> せ <small>(-和英/(15229))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>height/身長</i> </b> せい <small>(-和英/(15241))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heighten</i> </b> …‘を'高くする、高める/…‘の'程度(量、強さなど)を増す、‘を'強める/高くなる、高まる/(程度・量・強さなどが)増大する、強くなる、激しくなる <small>(-ejdic/(43366))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heights</i> </b> こうげん <small>(-和英/(12494))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heinous</i> </b> 憎むべき、極悪の <small>(-ejdic/(43367))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heir</i> </b> (財産・地位などの)『相続人』、跡取り《+『to』+『名』》/(先人の思想・精神・伝統などを)受け継ぐ人、後継者 <small>(-ejdic/(43368))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heir apparent</i> </b> 範定推相続人/確実な後継准 <small>(-ejdic/(43369))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heir presumptive</i> </b> 推定相続人 <small>(-ejdic/(43370))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heiress</i> </b> 女子相続人 <small>(-ejdic/(43371))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heirloom</i> </b> 先祖伝来の家財、家宝 <small>(-ejdic/(43372))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heist</i> </b> (特に押し入って)…‘を'盗む/(特に)押し込み強盗 <small>(-ejdic/(43373))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hejira</i> </b> =Hegira <small>(-ejdic/(43374))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>held</i> </b> <v.> 〔holdの過去形、過去分詞形〕<br><i>I held the baby in my arms. Wasn't the baby so cute?<br>彼女は腕の中に赤ちゃんを抱きました。<br>とても可愛くなかったですか。</i> <small>(-中学生/(1637))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>held</i> </b> holdの過去・過去分詞 <small>(-ejdic/(43375))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helen</i> </b> ヘレン(ギリシア神話でZeusとLedaの間に生まれた美女;TroyのParisに連れ去られたためキリシア軍はTroyに遠従しトロイ戦争が起こった) <small>(-ejdic/(43376))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helen of Troy</i> </b> =Helen <small>(-ejdic/(43377))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helena</i> </b> ヘレナ(米国Montana州の州都) <small>(-ejdic/(43378))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helical</i> </b> らせん形の <small>(-ejdic/(43379))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helicoid/ helicoidal</i> </b> らせん状の <small>(-ejdic/(43380))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helicon</i> </b> ヘリコン(ギリシア神話でギリシアの中南部の山;ApolloとMusesの住所と考)/〈C〉《h-》ヘリコン)肩に掛けて吹く大型の菅楽器) <small>(-ejdic/(43381))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helicopter</i> </b> 『ヘリコプター』 <small>(-ejdic/(43382))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heliocentric</i> </b> 太陽を中心とした、太陽の中心から測った <small>(-ejdic/(43383))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heliograph</i> </b> 日光反射信号機(反射鏡に日光を当てて信号を送る装置)/…‘を'日光反射信号機を使っ信号を送る <small>(-ejdic/(43384))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heliotrope</i> </b> 〈C〉ヘリオトローブ(ムラサキ科の多年草;花は香気が高く香水の原料となる)/〈U〉赤味がかった簿紫色の <small>(-ejdic/(43385))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helipad</i> </b> (商業施設のない)ヘリコプター発着場 <small>(-ejdic/(43386))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heliport</i> </b> ヘリポート(ヘリコプター発着場) <small>(-ejdic/(43387))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helium</i> </b> ヘリウム(希ガス類元素;化学記号は『He』) <small>(-ejdic/(43388))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helix</i> </b> らせん/らせん形のもの <small>(-ejdic/(43389))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hell</i> </b> 【hɛl】 じごく <small>(-和英/(14511))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hell</i> </b> 【hɛl】 〈U〉死者の国、冥土(‘めいど')/〈U〉《しばしば『H』》『地獄』/〈U〉〈C〉地獄のような場所(状熊)、苦通、苦悩/〈U〉《時にa~》苦労(悩み)の種/〈U〉《乱暴な強意語として、特に疑問詞の後に置いて》《俗》いったいぜんたい/(怒り・いらだち・驚きなどを表して)ちくしょう、やれやれ <small>(-ejdic/(43390))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hell-bent</i> </b> 無謀な決心をする、無鉄砲な/ものすごい速力の <small>(-ejdic/(43391))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hellcat</i> </b> 意地悪女、じゃじゃ馬/魔女 <small>(-ejdic/(43392))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellene</i> </b> (古代)ギリシア人 <small>(-ejdic/(43393))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellenic</i> </b> ギリシア人の、ギリシア語の、ギリシア文化の(特に、アレキサンダー大王の時代よりも前の古代ギリシアについていう) <small>(-ejdic/(43394))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellenic Republic</i> </b> ぎりしゃ <small>(-和英/(11745))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellenic Republic</i> </b> ぎりしゃきょうわこく <small>(-和英/(11746))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellenism</i> </b> ギリシア精神、ギリシア思想;ギリシア文化 <small>(-ejdic/(43395))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hellenistic</i> </b> ギリシア人の、ギリシア語の、ギリシア文化の(特に、アレキサンダー大王の時代から紀元前1世紀までの期間) <small>(-ejdic/(43396))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hellgrammite</i> </b> ヘビトンボの幼虫(釣りのえさに用いる) <small>(-ejdic/(43397))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hellhole</i> </b> 不快な(不潔な)場所 <small>(-ejdic/(43398))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hellion</i> </b> 乱暴者、無法者・乱暴者・わんぱく・いたずらっ子 <small>(-ejdic/(43399))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hellish</i> </b> 地獄の、地獄のような/《話》ぞっとする、恐ろしい <small>(-ejdic/(43400))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【helóu/ ヘロゥ】 <int.> こんにちは <small>(-小学生/(398))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【həˈloʊ】 <int.> 1.こんにちは <br><i>Hello, Tom. <br>Hello, Mike. <br>こんにちは、トム。<br>こんにちは、マイク。 </i> <small>(-中学生/(1638))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【həˈloʊ】 <int.> 2.《電話で》もしもし <br><i>Hello, this is Tom. May I speak to Ken? <br>Sure. Just a minute. <br>もしもし、私はトムです。ケンをお願いできますか。<br>はい、少々お待ちください。 </i> <small>(-中学生/(1639))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【həˈloʊ】 <int.> 3.やあ、あのー、もしもし<br><i>Hello? Can you hear me? Sorry, can you speak louder?<br>あのー。聞こえますか。 <br>ごめんなさい、もっと大きな声で話せますか。</i> <small>(-中学生/(1640))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【həˈloʊ】 <int.> やあ、こんにちは<br><i>Hello. This is Habatan. </i> <small>(-R3/(5684))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello</i> </b> 【həˈloʊ】 (電話の応答で)『もしもし』;(あいさつ・呼びかけ・驚きの声などに用いて)『こんにちは』、やあ、おい、ちょっと、おや、まあ/こんにちは(やあ、おいなど)という呼びかけ(あいさつ) <small>(-ejdic/(43401))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hello </i> </b> <int.> やぁ、こんにちは<br><i>Hello, everyone. </i> <small>(-R6/(7762))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hello.</i> </b> こんにちは <small>(-和英/(13019))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hello.</i> </b> もしもし <small>(-和英/(22514))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helluva</i> </b> ひどい/すばらしい/とても、非常に、「hellofa...」に由来する <small>(-ejdic/(43402))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helm</i> </b> 〈C〉(船の)かじ、操舵(‘そうだ')装置/〈U〉《the~》支配的な地位、指導的な立場 <small>(-ejdic/(43403))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helmet</i> </b> 【ˈhɛlmət】 〈n.〉 ヘルメット<br><i>You should wear a helmet when you ride a bike. </i> <small>(-R3/(5685))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helmet</i> </b> 【ˈhɛlmət】 (軍人やアメリカンフットボール、ホッケーなどの運動選手、消防夫、坑夫などが頭を保護するためにかぶる)『ヘルメット』、鉄かぶと/(中世の武士が用いた)かぶと/(フェンシングの)面 <small>(-ejdic/(43404))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helmeted</i> </b> ヘルメット(かぶと)をかぶった <small>(-ejdic/(43405))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helmsman</i> </b> (船の)かじ取り、舵手(‘だしゅ') <small>(-ejdic/(43406))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helot</i> </b> (古代スパルタの)奴隷/ばかにされる人 <small>(-ejdic/(43407))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 <v.> 1.~を助ける、援助する <br><i>Let's help sick people. <br>Yes, let's. <br>病気の人々を助けましょう。 <br>ええ、そうしましょう。 </i> <small>(-中学生/(1641))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 <v.> 2.(~を)手伝う、助ける 〔MayIhelpyou?の形で〕《店員が客に対して》いらっしゃいませ 〔helpAwithBの形で〕AのBを手伝う <br><i>May I help you? <br>No, thank you. I'm just looking. <br>いらっしゃいませ。(何かご用はございますか?)<br>結構ですよ。ただ見ているだけです。</i> <small>(-中学生/(1642))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 <v.> 3.〔Pleasehelpyourself.の形で〕どうぞご自由にとって食べて(飲んで)ください<br><i>Please help yourself. Thank you.<br>どうぞご自由にお召し上がりください。<br>ありがとうございます。</i> <small>(-中学生/(1643))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 〈n.〉 助け、援助<br><i>I need your help with my homework.<br>All right.<br>私は宿題を手伝ってほしいです。 <br>いいですよ。</i> <small>(-中学生/(1644))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 えんじょ <small>(-和英/(9909))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 えんじょする <small>(-和英/(9910))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 きゅうじょ <small>(-和英/(11490))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 すくい <small>(-和英/(14965))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 すくう <small>(-和英/(14967))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 たすかる <small>(-和英/(16199))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 たすけ <small>(-和英/(16201))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 たすける <small>(-和英/(16203))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 てつだう <small>(-和英/(17286))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> ひとで/人手 <small>(-和英/(19884))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 ほじょする <small>(-和英/(21217))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help</i> </b> 【hɛlp】 /《しばしば副詞 <句> を伴って》〈人が〉〈人〉を『手伝う』、『助ける』、の役に立つ/〈物事が〉〈人・事〉‘に'役立つ、‘を'よくするのに役立つ/…‘を'救う、助ける、救助する/〈料理など〉‘を'盛り分ける/(料理などを)〈人〉‘に'よそってあげる、ついでやる《+『名』+『to』+『名』》/《cannotと共に》…‘を'避ける、防ぐ;…‘を'がまんする、こらえる/〈人が〉(…を)助ける、手伝う《+『with』+『名』(do『ing』)》/〈物事が〉役立つ、助けになる/〈U〉『助け』、援助、助力;救助/〈C〉(…にとって)助けとなるもの(人)、役立つもの(人)《+『to』+『名』》/〈C〉雇い人、使用人、な手伝い;《米》《集合的に》家政婦/〈U〉『救済手段』、防止策 <small>(-ejdic/(43408))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help </i> </b> <v.> ・ 〈n.〉 (動)手伝う、助ける ※help~with…~が…するのを手伝う &br; helpyourselfto~ ~を自分で取って食べる(飲む) &br; (名)手伝い、手助け<br><i>We should always help people. </i> <small>(-R3/(5686))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>help </i> </b> 〈n.〉 &br; <v.> 援助、助け~を助ける、~を手伝うhelpyourself自由にとって食べるCan〔May〕Ihelpyou?いらっしゃいませ。 &br; help~with…~が...するのを手伝う<br><i>Do you need any help? help my sister do her homework </i> <small>(-R6/(7763))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helper</i> </b> (仕事などを)助ける人(物)、手伝う人、助手 <small>(-ejdic/(43409))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpful</i> </b> 【ˈhɛlpfəl】 <adj.> 役に立つ、助けになる<br><i>Do you want me to show you the way to the bank? Yes, that would be helpful.<br>銀行までの道を教えましょうか。<br>そうしていただけると助けになります。</i> <small>(-中学生/(1645))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpful</i> </b> 【ˈhɛlpfəl】 『助けになる』、役に伝つ <small>(-ejdic/(43410))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpful </i> </b> <adj.> 役に立つ、助けになる<br><i>My friends are always helpful to me. </i> <small>(-R3/(5687))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpful </i> </b> <adj.> 助けになる、役立つ、有用な<br><i>helpful ideas </i> <small>(-R6/(7764))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helping</i> </b> 〈U〉助力、手助け/〈C〉(食べ物の)ひと盛り、1杯 <small>(-ejdic/(43411))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpless</i> </b> やるせない <small>(-和英/(22873))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpless</i> </b> (病人・赤ん坊などが)『自分の始末ができない』、自分で用が足せない/(人・努力などが)『役に立たない』、無力な/(人が)救い(助け、保護)の得られない/(表情などが)当惑した、途方に暮れた <small>(-ejdic/(43412))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helplessly</i> </b> どうすることもできず、頼るものもなく <small>(-ejdic/(43413))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helplessness</i> </b> どうしようもないこと、無力 <small>(-ejdic/(43414))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpmate</i> </b> 協力者、仲間;連れ合い(夫または妻) <small>(-ejdic/(43415))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helpmeet</i> </b> =helpmate <small>(-ejdic/(43416))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helsinki</i> </b> ヘルシンキ(フィンランド共和国の首都) <small>(-ejdic/(43417))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helter-skelter</i> </b> あわてふためいて/でたらめに、乱雑に/大あわての、うろたえた <small>(-ejdic/(43418))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helter-skelter</i> </b> 遊園地のらせん式すべり台 <small>(-ejdic/(43419))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>helve</i> </b> (おの・ハンマーなどの)柄 <small>(-ejdic/(43420))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helvetia</i> </b> ヘルベチア(現スイスにあったローマ帝国の属領)/《詩》スイス <small>(-ejdic/(43421))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Helvetian</i> </b> ヘルベチアの/《詩》スイスの/ヘルベチア人/《詩》スイス人 <small>(-ejdic/(43422))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hem</i> </b> (折り返して縫った衣類や布の)へり、縁/(一般に)へり、縁/〈布・着物〉‘の'へりを折り返して縫う;…‘の'縁どりをする <small>(-ejdic/(43423))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hem</i> </b> へん!えへん!(注意・疑い・ちゅうちょ・当惑などを表するための発声)/へん(えへん)と言う、せき払いをする <small>(-ejdic/(43424))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hematite</i> </b> 赤鉄鉱 <small>(-ejdic/(43425))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hematology</i> </b> 血液学 <small>(-ejdic/(43426))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hemingway</i> </b> ヘミングウェー(『Ernest~』;1899‐1961;米国の作家) <small>(-ejdic/(43427))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemisphere</i> </b> (地球の)『半球』/半球体 <small>(-ejdic/(43428))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemispheric/ hemispherical</i> </b> 半球状の、半球の <small>(-ejdic/(43429))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemistich</i> </b> (詩の韻律で)半行、不完全行 <small>(-ejdic/(43430))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemline</i> </b> ヘムライン(ドレス・スカートのすそ丈) <small>(-ejdic/(43431))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemlock</i> </b> 〈C〉ドクニンジン(毒草)/〈U〉ドクニンジンから採った毒薬/〈C〉《米》ツガ(マツ科の常緑高木;北米産)/〈U〉《米》ツガ材 <small>(-ejdic/(43432))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemoglobin</i> </b> ヘモグロビン、血色素 <small>(-ejdic/(43433))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemophilia</i> </b> 血友病(血液の凝固力が弱く出血しやすい病気) <small>(-ejdic/(43434))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemophiliac</i> </b> 血友病患者/血友病の <small>(-ejdic/(43435))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemorrhage</i> </b> 出血、(特に)大量出血/多量に出血する <small>(-ejdic/(43436))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemorrhoids</i> </b> 痔(じ)(piles) <small>(-ejdic/(43437))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemostat</i> </b> 〈U〉止血剤/〈C〉(手術用の)止血鉗子(しけつかんし) <small>(-ejdic/(43438))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemp</i> </b> あさ/麻 <small>(-和英/(8887))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemp</i> </b> 麻、大麻(たいま)/麻の繊維/麻から採れる薬品(ハッシッシなど) <small>(-ejdic/(43439))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hempen</i> </b> 麻製の <small>(-ejdic/(43440))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hemstitch</i> </b> ヘムステッチ(横糸または縦糸を数本抜きその部分をかがって、ハンカチ、テーブル掛けのへりを飾るかがり方)/〈布など〉‘に'ヘムステッチをする <small>(-ejdic/(43441))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hen</i> </b> 〈C〉『めんどり』/《複合語を作って》(一般に)鳥の雌 <small>(-ejdic/(43442))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hen clam</i> </b> 破家蛤、馬珂蛤、青柳 <small>(-寿司ネタ/(71410))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hen party</i> </b> 女ばかりの会合 <small>(-ejdic/(43443))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henbane</i> </b> 〈C〉ヒヨス(ヨーロッパ産の毒草)/〈U〉ヒヨスの毒 <small>(-ejdic/(43444))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hence</i> </b> 【hɛns】 『それゆえに』、従って/『今から』/《古》ここから、あちらへ <small>(-ejdic/(43445))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henceforth</i> </b> これから先、今後 <small>(-ejdic/(43446))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henceforward</i> </b> =henceforth <small>(-ejdic/(43447))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henchman</i> </b> 犯罪者グループの一員、ギャングの一員/(政治上の)無節操な支持者、取り巻き/信頼されている部下、腹心 <small>(-ejdic/(43448))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henhouse</i> </b> 鶏小屋、鶏舎 <small>(-ejdic/(43449))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henna</i> </b> ヘンナ染料(頭髪などを染める)/ヘンナ(ミソハギ科の低木;エジプト産で染料の原料)/赤かっ色/〈頭髪など〉‘を'ヘンナ染料で染める/赤かっ色の <small>(-ejdic/(43450))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henpeck</i> </b> 〈亭主〉‘に'絶えず文句を言って悩ませる <small>(-ejdic/(43451))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>henpecked</i> </b> 妻からいつも文句を言われている <small>(-ejdic/(43452))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Henry</i> </b> ヘンリー(1世から8世にいたる英国王の名の一つ) <small>(-ejdic/(43453))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hep</i> </b> =hip、最新情報にくわしい <small>(-ejdic/(43454))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heparin</i> </b> ヘバリン(肝臓などにあり血液の凝固を防ぐ物質) <small>(-ejdic/(43455))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hepatic</i> </b> 肝臓の;肝臓にきく、肝臓のような色の <small>(-ejdic/(43456))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hepatica</i> </b> ユキワリソウ(薄紫・白などの花を咲かせるキンポウゲ科の植物) <small>(-ejdic/(43457))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hepatitis</i> </b> 肝[臓]炎 <small>(-ejdic/(43458))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hepcat</i> </b> ジャズ気違い、新事情通、ジャズ通、ジャズミュージシャン <small>(-ejdic/(43459))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heptagon</i> </b> 七角形、七辺形 <small>(-ejdic/(43460))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heptameter</i> </b> (詩の韻律で)7歩格 <small>(-ejdic/(43461))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her</i> </b> 【hə́ːr / ハー】 <pron.> 彼女の <small>(-小学生/(359))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her</i> </b> 【hə́ːr / ハー】 <pron.> 彼女を <small>(-小学生/(362))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her</i> </b> <pron.> 1.彼女を[に] <br><i>Do you know her? <br>No, I don't. <br>あなたは彼女を知っていますか。 <br>いいえ、私は知りません。 </i> <small>(-中学生/(1646))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her</i> </b> <pron.> 2.彼女の<br><i>Is this her dog? <br>Yes, it is.<br>これは彼女の犬ですか。 <br>はい、そうです。</i> <small>(-中学生/(1647))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her</i> </b> 《sheの所有格》『彼女の』/《sheの目的格》『彼女に』/《口語》[beの補語に用いて]=her <small>(-ejdic/(43462))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her </i> </b> <pron.> 彼女の、彼女を<br><i>Why do you like her? </i> <small>(-R3/(5688))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>her </i> </b> <pron.> 彼女の、彼女を〔に〕<br><i>her bag / I saw her. </i> <small>(-R6/(7765))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Her Majesty the Empress</i> </b> こうごうへいか <small>(-和英/(12508))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hera</i> </b> ヘラ(ギリシア神話でZeusの姉でまた妻;天界の女王;ローマ神話のJunoに当たる) <small>(-ejdic/(43463))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herald</i> </b> (昔の国王や領主の)使者/先触れ、先駆者/『使者』、伝達者、報道者/…‘を'先触れする;…‘を'布告する、告知する <small>(-ejdic/(43464))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heraldic</i> </b> 使者の/紋章の、紋章学の <small>(-ejdic/(43465))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heraldist</i> </b> 紋章学者 <small>(-ejdic/(43466))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heraldry</i> </b> 〈U〉紋章学/〈C〉紋章 <small>(-ejdic/(43467))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herb</i> </b> 草、草本/薬用(香料)植物 <small>(-ejdic/(43468))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbaceous</i> </b> 草の、草本の、草の特徴を持つ <small>(-ejdic/(43469))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbage</i> </b> 草、(特に)枚草/(草の)葉と茎 <small>(-ejdic/(43470))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbal</i> </b> 草の、草本の、草から成る/植物誌、草本誌 <small>(-ejdic/(43471))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbalist</i> </b> 薬草の栽培者;薬草商/薬草医 <small>(-ejdic/(43472))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbarium</i> </b> 植物標本集/植物標本室 <small>(-ejdic/(43473))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbicide</i> </b> 除草剤 <small>(-ejdic/(43474))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbivore</i> </b> 草食動物 <small>(-ejdic/(43475))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herbivorous</i> </b> (動物が)草食の <small>(-ejdic/(43476))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herculean</i> </b> 大力を必要とする、非常に困難な/《しばしばHerculean》(特に、力や勇気などの点で)ヘラクレスのような <small>(-ejdic/(43477))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hercules</i> </b> ヘラクレス(ギリシア神話でZeusの子で12の難業を成し遂げた大力と勇気で知られる英雄) <small>(-ejdic/(43478))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herd</i> </b> (動物の)『群れ』《+『of』+『名』》/《軽べつして》[the~]民衆,下層民《aherdとして》大ぜい(の…)《+『of』+『名』》/〈人・動物〉‘を'集める/〈牛・羊など〉‘の'番をする/集まる、群がる <small>(-ejdic/(43479))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herder</i> </b> 家畜の番人、枚夫、家畜の飼い主 <small>(-ejdic/(43480))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herdsman</i> </b> =herder/〈U〉牛飼い座 <small>(-ejdic/(43481))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herdswoman</i> </b> 女性の家畜番人 <small>(-ejdic/(43482))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【híər/ ヒヤ】 <adv.> ここで <small>(-小学生/(252))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 <int.> 《相手の注意をうながして》ほら、さあ、はい <br><i>Where's my cap? <br>Here it is.<br>僕の帽子はどこですか。<br>ほら、ここにあります。</i> <small>(-中学生/(1648))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 <adv.> 1.ここで[に] <br><i>Let's meet here at 9 tomorrow. <br>OK. <br>明日ここで9時に会いましょう。 <br>わかりました。 </i> <small>(-中学生/(1649))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 <adv.> 2.〔Hereis[are]~の形で〕ここに~があります <br><i>Here's a present for you. <br>Oh, thank you. <br>ここにあなたへのプレゼントがあります。 <br>おお、ありがとう。</i> <small>(-中学生/(1650))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 <adv.> 3.〔Here's~の形で〕《物を渡して》はい、~をどうぞ 〔Hereyouare.の形で〕《物を渡して》はい、どうぞ<br><i>Here you are. <br>Thank you. <br>はい、どうぞ。 <br>ありがとう。 </i> <small>(-中学生/(1651))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 <adv.> 4.〔Hereweare.の形で〕さあ、着きました<br><i>Here we are. <br>It's nice!<br>さぁ、着きました。 <br>いいですね!</i> <small>(-中学生/(1652))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 〈n.〉 ここ、この場所<br><i>For here or to go? <br>To go.<br>こちらで召し上がりますか、お持ち帰りですか。 <br>持ち帰ります。</i> <small>(-中学生/(1653))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 ここ <small>(-和英/(12734))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 こちら <small>(-和英/(12807))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 こっち <small>(-和英/(12830))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here</i> </b> 【hir】 《場所・位置》『ここで(に)』、ここへ、(図などを指して)この場所に(へ)、この地点で(に)/《関連》『この点で』、このあたりで;『この場合』、この時/《文頭において、相手の注意を話者のほうに引き付ける》ほら(さあ)、ここに/この世で、現世で/《名詞の後に用いて》ここの、ここにいる(ある)/《前置詞の後で》『ここ』、この場所/『さあ』、ほら、おい <small>(-ejdic/(43483))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here </i> </b> <adv.> ・ 〈n.〉 ここ(に、で、へ) ※Hereis(are)~. ここに~がありますHereyouare.はい、どうぞForhereortogo?ここで食べますか、それともお持ち帰りですか<br><i>Let's play soccer here. </i> <small>(-R3/(5689))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here </i> </b> <adv.> ここに〔へ・で〕Hereyouare.はい、どうぞ。Here's~.これが~です。ここに~があります。<br><i>wait for you here </i> <small>(-R6/(7766))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here and there</i> </b> あちこち <small>(-和英/(8954))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here and there</i> </b> ところどころ <small>(-和英/(17728))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here and there</i> </b> ほうぼう <small>(-和英/(21136))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>here's</i> </b> hereisの短縮形 <small>(-ejdic/(43484))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereabout/ hereabouts</i> </b> この辺に(で)、この近くに(で) <small>(-ejdic/(43485))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereafter</i> </b> 今後、将来/来世で/《the~;時にa~》来世、あの世/将来 <small>(-ejdic/(43486))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereby</i> </b> 【hɪrˈbaɪ】 これによって <small>(-ejdic/(43487))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereditament</i> </b> (法律で)相続(世襲)財産(特に不動産) <small>(-ejdic/(43488))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereditary</i> </b> 世襲の、親譲りの/遺伝的な、遺伝性の <small>(-ejdic/(43489))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereditary peer</i> </b> 世襲貴族 <small>(-ejdic/(43490))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heredity</i> </b> 遺伝/遺伝形質 <small>(-ejdic/(43491))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hereford</i> </b> ヘレフォード種の牛(英国原産の食肉牛) <small>(-ejdic/(43492))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herein</i> </b> この場所(事、事情)に、この中に(へ) <small>(-ejdic/(43493))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereinafter</i> </b> (法律で)以下に、下文に <small>(-ejdic/(43494))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereof</i> </b> これの、これについて <small>(-ejdic/(43495))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereon</i> </b> ここにおいて、この直後に、このすぐ後で <small>(-ejdic/(43496))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heresy</i> </b> 〈U〉(正統派の、または一般に認められている信仰・説に反する)異説、異教、(特に宗教上の)異端/〈C〉異説の主張;異端信仰 <small>(-ejdic/(43497))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heretic</i> </b> 異教徒、異端者;異説を唱える人 <small>(-ejdic/(43498))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heretical</i> </b> 異端の、異説の <small>(-ejdic/(43499))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereto</i> </b> これに、この点(場所、事)へ <small>(-ejdic/(43500))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heretofore</i> </b> 今まで、これまで、以前は <small>(-ejdic/(43501))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereunder</i> </b> 以下に、下記に <small>(-ejdic/(43502))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereunto</i> </b> =hereto <small>(-ejdic/(43503))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hereupon</i> </b> ここにおいて;その直後に <small>(-ejdic/(43504))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herewith</i> </b> 《商用文で》これと共に、これに添えて/これによって <small>(-ejdic/(43505))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heritable</i> </b> (財産など)相続できる/(病気・性格が)遺伝性の <small>(-ejdic/(43506))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heritage</i> </b> 〈n.〉 (祖先から伝わる精神的・文化的)遺産<br><i>I'm interested in World Heritage Sites.Japan has many World Heritage Sites. You should visit.<br>私は世界遺産に興味があります。<br>日本にはたくさんの世界遺産があります。訪問するべきです。</i> <small>(-中学生/(1654))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heritage</i> </b> 世襲財産/祖先から伝えられたもの、(有形・無形の)遺産、伝統 <small>(-ejdic/(43507))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heritage </i> </b> 〈n.〉 (文化的な)遺産<br><i>This building is a heritage from the past. </i> <small>(-R3/(5690))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermaphrodite</i> </b> 両性具有者/雌雄同体(株)、両性動物 <small>(-ejdic/(43508))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermaphroditic</i> </b> 両性具有の、雌雄同体の <small>(-ejdic/(43509))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hermes</i> </b> ヘルメス(ギリシア神話で神々の使者で商業・旅行・発明・盗みなどの神;ローマ神話のMercuryに当たる) <small>(-ejdic/(43510))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermetic</i> </b> 空気(気体)の通らない、気密の <small>(-ejdic/(43511))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermetical</i> </b> =hermetic <small>(-ejdic/(43512))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermit</i> </b> (しばしば、宗教上の理由による)世捨て人、隠者 <small>(-ejdic/(43513))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermit crab</i> </b> 《動物》やどかり、宿借、寄居虫 <small>(-ejdic/和英/寿司ネタ/(22803))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hermitage</i> </b> 隠者の住み家、いおり/人里離れた一軒家 <small>(-ejdic/(43514))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hernia</i> </b> ヘルニア、脱腸 <small>(-ejdic/(43515))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hernial</i> </b> ヘルニアの、脱腸の <small>(-ejdic/(43516))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herniate</i> </b> 脱腸する <small>(-ejdic/(43517))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero</i> </b> 【híːərou/ ヒーロゥ】 〈n.〉 英雄 <small>(-小学生/(423))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero</i> </b> 【ˈhɪroʊ】 〈n.〉 ヒーロー、英雄<br><i>Martin Luther King Jr. was the leader of the Civil Rights Movement. He became a hero to many people .<br>マーティン・ルーサー・キング・ジュニアは市民権運動のリーダーでした。<br>彼は多くの人々にとってのヒーローとなりました。</i> <small>(-中学生/(1655))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero</i> </b> 【ˈhɪroʊ】 〈n.〉 ヒーロー、英雄<br><i>He became a hero when he won the Olympics. </i> <small>(-R3/(5691))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero</i> </b> えいゆう/男 <small>(-和英/(9817))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero</i> </b> 【ˈhɪroʊ】 (偉業・勇敢な行為などで名を知られた)『英雄』、勇士、ヒーロー/(詩・小説・映画などの)『主人公』、主役/《米話》=herosandwich <small>(-ejdic/(43518))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero </i> </b> 〈n.〉 英雄、ヒーロー<br><i>He is my hero. </i> <small>(-R6/(7767))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hero sandwich</i> </b> ヒーローサンドイッチ(肉・チーズ・たまねぎなどを豊富に入れたもの) <small>(-ejdic/(43519))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Herod</i> </b> ヘロデ王(キリスト降誕当時のヤダヤの王;残虐で有名) <small>(-ejdic/(43520))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Herodotus</i> </b> ヘロドトス(484?‐425?B.C.;ギリシアの歴史家) <small>(-ejdic/(43521))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroic</i> </b> えいゆうの <small>(-和英/(9819))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroic</i> </b> 『英雄的な』、勇ましい、大胆な、高潔な/(神話・伝説中の)英雄の行為を歌った/誇張した/誇張した言葉(動作) <small>(-ejdic/(43522))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroic couplet</i> </b> (詩の韻律で)英雄詩体[の詩](2ずづ韻を踏んで対句をなす)・二行連句 <small>(-ejdic/(43523))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroical</i> </b> =heroic <small>(-ejdic/(43524))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroically</i> </b> 英雄のように、勇ましく <small>(-ejdic/(43525))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroin</i> </b> ヘロイン(モルヒネから作った麻酔薬) <small>(-ejdic/(43526))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroine</i> </b> 『女性の英雄』/(小説・劇などの)『女主人公』 <small>(-ejdic/(43527))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heroism</i> </b> 〈U〉英雄的資質、勇気/〈C〉英雄的行為 <small>(-ejdic/(43528))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heron</i> </b> アオサギ <small>(-ejdic/(43529))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heronry</i> </b> アオサギが群居し巣を作る所 <small>(-ejdic/(43530))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herpes</i> </b> 疱疹(ほうしん) <small>(-ejdic/(43531))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herpetology</i> </b> 爬(は)虫類学 <small>(-ejdic/(43532))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Herr</i> </b> (男性に対する敬称)=Mr. <small>(-ejdic/(43533))</small></td></tr> "<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herring</i> </b> 【hériŋ】 <i>〈n.〉</i> 鰊、鯡(にしん)◆可算◆銀色、背が黒。北太平洋・北大西洋。春に産卵で近海に。酢漬けのもある。 as thick as herrings 【密集して】、as dead as a herring 【完全に死んで】とか色々と言い回しに使われます。 ニシンの卵巣 ”数の子(かずのこ)”は herring roe 。 <small>(-ejdic/寿司ネタ/英辞郎/和英/(71768))</small></td></tr>" <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herring roe</i> </b> 数の子、鯑、鯡子、ニシンの卵 <small>(-寿司ネタ/中日英泰 魚類辞典/(71117))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herringbone</i> </b> 杉あや(矢はず)模様(織物・寄せ木・石畳などの模様に用いる)/杉あや(矢はず)模様の <small>(-ejdic/(43534))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hers</i> </b> <pron.> 彼女のもの<br><i>Whose watch is this? <br>It's hers.<br>これは誰の時計ですか。 <br>それは彼女のものです。</i> <small>(-中学生/(1656))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hers</i> </b> <pron.> 彼女のもの<br><i>This book is hers. </i> <small>(-R3/(5692))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hers</i> </b> 《sheの所有代名詞》『彼女のもの』/《ofhersの形で》彼女の <small>(-ejdic/(43535))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hers </i> </b> <pron.> 彼女のもの<br><i>It is hers. </i> <small>(-R6/(7768))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herself</i> </b> 【hərˈsɛlf】 <pron.> 彼女自身を[に]、彼女自身で<br><i>Can she make it by herself?<br>No. She needs your help.<br>彼女は自分で作れますか。<br>いいえ。彼女は君の手伝いが必要です。</i> <small>(-中学生/(1657))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herself</i> </b> 【hərˈsɛlf】 《強意用法》/《[代]名詞と同格に用いて》『彼女自身』、彼女自ら/《再帰用法》/《動詞・前置詞の目的語として》『彼女自身を(に)』、自分を(に) <small>(-ejdic/(43536))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herself </i> </b> <pron.> 彼女自身を(に)※byherself 彼女自身で<br><i>She decided by herself. </i> <small>(-R3/(5693))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>herself </i> </b> <pron.> 彼女自身(で)<br><i>She went there herself. </i> <small>(-R6/(7769))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hertz</i> </b> ヘルツ(毎秒1サイクルに相当する周波数の単位;{略}Hz) <small>(-ejdic/(43537))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitancy</i> </b> ちゅうちょ、不決断 <small>(-ejdic/(43538))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitant</i> </b> 【ˈhɛzɪtənt】 ちゅうちょする;(…を)ためらう《+about+名(doing)》/口ごもる <small>(-ejdic/(43539))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitate</i> </b> 【ˈhɛzəˌteɪt】 <v.> ためらう <small>(-高校/(4071))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitate</i> </b> 【ˈhɛzəˌteɪt】 ためらう <small>(-和英/(16331))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitate</i> </b> 【ˈhɛzəˌteɪt】 『ためらう』、ちゅうちょする/口ごもる、どもる <small>(-ejdic/(43540))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitater/ hesitator</i> </b> ためらう人、ちゅうちょする人 <small>(-ejdic/(43541))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitatingly</i> </b> ためらいながら、ちゅうちょして;口ごもって <small>(-ejdic/(43542))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hesitation</i> </b> 【ˌhɛzəˈteɪʃən】 『ためらい』、ちゅうちょ/口ごもり <small>(-ejdic/(43543))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hesperus</i> </b> 宵の明星 <small>(-ejdic/(43544))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hessian</i> </b> ヘッセン人(東ドイツのHesse州の住民)/(米国独立戦争の時、英国が雇った)ドイツ人庸(よう)兵 <small>(-ejdic/(43545))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterodox</i> </b> (特に信仰が)異端の、異説の <small>(-ejdic/(43546))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterodoxy</i> </b> 〈U〉(宗教上の)異端/〈C〉異端の教義、異説 <small>(-ejdic/(43547))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterogeneity</i> </b> 異種、異種混成 <small>(-ejdic/(43548))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterogeneous</i> </b> 異種の、異質の/異成分から成る、不均質の <small>(-ejdic/(43549))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterosexual</i> </b> 異性愛の/異性愛の人 <small>(-ejdic/(43550))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heterosexuality</i> </b> 異性愛 <small>(-ejdic/(43551))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heuristic</i> </b> (教育方法が)自分で発見させる、経験による/発明(発見)に役立つ <small>(-ejdic/(43552))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heuristics</i> </b> 発見法、発見的教授法 <small>(-ejdic/(43553))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hew</i> </b> (おのなどを振るように)切って(刻んで)…‘を'作る《+『out』+『名』》/(おの・剣などで)…‘を'切る、たたき切る《+『down』+『名』》/(努力して)…‘を'作り出す《+『out』+『名』》/(おの・剣などで)(…を)切る、たたき切る《+『away』(『at』+『名』》 <small>(-ejdic/(43554))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hewer</i> </b> (木・石などを)切る人採炭夫 <small>(-ejdic/(43555))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hewn</i> </b> hewの過去分詞 <small>(-ejdic/(43556))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hex</i> </b> 〈人〉‘に'魔法を掛ける;〈人〉‘を'うっとりさせる/魔力、まじない/魔女 <small>(-ejdic/(43557))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexagon</i> </b> 六角形、六辺形 <small>(-ejdic/(43558))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexagonal</i> </b> 六角形の、六辺形の <small>(-ejdic/(43559))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexagram</i> </b> 六角星形 <small>(-ejdic/(43560))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexahedron</i> </b> 六面体 <small>(-ejdic/(43561))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexameter</i> </b> 6歩格(ギリシア・ラテン叙事詩などの韻律);〈C〉6歩格の詩行 <small>(-ejdic/(43562))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hexapod</i> </b> 六脚類、昆虫 <small>(-ejdic/(43563))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hey</i> </b> <int.> (疑問を表して)えっ<br><i>Hey. What's up? Nothing much.<br>えっ、何が起きたのですか?<br>別に大したことではないです。</i> <small>(-中学生/(1658))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hey</i> </b> おや、おい、へえ、ちょっと(注意を促したり、喜び・驚き・困惑などの突然わき起こった感情の発声) <small>(-ejdic/(43564))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hey </i> </b> <int.> ねえ、おや、やあ<br><i>Hey, what's up? </i> <small>(-R3/(5694))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hey </i> </b> <int.> やぁ、おい、ちょっと<br><i>Hey, what's wrong? </i> <small>(-R6/(7770))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hey presto</i> </b> 突然、あっという間に/(手品で)はい、さあどうしょう <small>(-ejdic/(43565))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hey!</i> </b> おい <small>(-和英/(9962))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>heyday</i> </b> (若さ・人気・繁栄などの)盛り、全盛、最盛期 <small>(-ejdic/(43566))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hf</i> </b> hafniumの化学記号 <small>(-ejdic/(43567))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HF</i> </b> highfrequency短波、高周波 <small>(-ejdic/(43568))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hf.</i> </b> half/highfrequency <small>(-ejdic/(43569))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hg</i> </b> mercuryの化学記号 <small>(-ejdic/(43570))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HG</i> </b> HighGerman高地ドイツ語 <small>(-ejdic/(43571))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hgt.</i> </b> height <small>(-ejdic/(43572))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hgwy.</i> </b> highway <small>(-ejdic/(43573))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.H.</i> </b> HisHighness/HerHighness/HisHoliness <small>(-ejdic/(42662))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hiccup</i> </b> しゃっくり <small>(-和英/(13896))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a high mountain/高山</i> </b> こうざん <small>(-和英/(12519))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a high school</i> </b> 高校 <small>(-和英/(12496))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a high school</i> </b> はいすくーる <small>(-和英/(19029))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a highway</i> </b> はいうぇー <small>(-和英/(19007))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hike</i> </b> はいきんぐ <small>(-和英/(19015))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hill</i> </b> おか <small>(-和英/(10058))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hill</i> </b> やま <small>(-和英/(22832))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hint</i> </b> ひんと <small>(-和英/(20088))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hippopotamus</i> </b> かば <small>(-和英/(10835))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a historian</i> </b> れきしか <small>(-和英/(23959))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a historic spot</i> </b> こせき <small>(-和英/(12795))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a historic spot/史跡</i> </b> しせき <small>(-和英/(13659))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a history</i> </b> ゆいしょ <small>(-和英/(22901))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a history of literature</i> </b> ぶんがくし <small>(-和英/(20777))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.I.</i> </b> HawaiianIslands <small>(-ejdic/(42663))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi</i> </b> 【hái/ ハイ】 <int.> やあ <small>(-小学生/(395))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi</i> </b> 【haɪ】 <int.> やあ、こんにちは<br><i>Hi, Ken. Where are you headed to?Hi, Steve. I'm going to the store.<br>やあ、ケン。どこに向かっているのですか。<br>やあ、スティーブ。店に行くところです。</i> <small>(-中学生/(1659))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi</i> </b> 【haɪ】 <int.> こんにちは、やあ《helloよりもくだけた言い方》<br><i>Hi, David. I'm Yuka. </i> <small>(-R3/(5695))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi</i> </b> 【haɪ】 《話》(あいさつとして)『やあ』、こんにちは/《英》(注意を促す発声として)おい、ちょっと(hey) <small>(-ejdic/(43574))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HI</i> </b> 【haɪ】 Hawaii <small>(-ejdic/(43575))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi </i> </b> <int.> やぁ、こんにちは<br><i>Hi! How are you? </i> <small>(-R6/(7771))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hi-fi</i> </b> 〈U〉ハイファイ(highfidelity)、原音再生忠実度が高いこと/〈C〉ハイファイ音声再生装置/ハイファイの <small>(-ejdic/(43576))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hi!</i> </b> やあ <small>(-和英/(22660))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hi.</i> </b> こんにちは <small>(-和英/(13020))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiatus</i> </b> 《文》すきま、割れ目/欠文、脱字/《文》(時間などの)中絶、とぎれ <small>(-ejdic/(43577))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hibachi</i> </b> 火鉢、小型のバーベキュー用コンロ <small>(-ejdic/(43578))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hibernate</i> </b> 〈動物が〉冬眠する、冬ごもりする <small>(-ejdic/(43579))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hibernation</i> </b> とうみん <small>(-和英/(17621))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hibernation</i> </b> 冬眠 <small>(-ejdic/(43580))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hibernia</i> </b> ヒベルニア《Irelandのラテン名》 <small>(-ejdic/(43581))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hibiscus</i> </b> ハイビスカス(ハワイ州の州花) <small>(-ejdic/(43582))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiccough</i> </b> =hiccup <small>(-ejdic/(43583))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiccup</i> </b> しゃっくり[の音] <small>(-ejdic/(25049))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hick</i> </b> いなか者/いなかの <small>(-ejdic/(43584))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hickey</i> </b> 道具、装置 <small>(-ejdic/(43585))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hickory</i> </b> 〈C〉ヒッコリー(北米産のクルミ科の落葉高木)/〈U〉(特に道具の柄に用いられる)ヒッコリー材 <small>(-ejdic/(43586))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hid</i> </b> hideの過去・過去分詞 <small>(-ejdic/(43587))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hidalgo</i> </b> (スペインの)小貴族、下級貴族 <small>(-ejdic/(43588))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hidden</i> </b> 隠された、隠れた、秘密の <small>(-ejdic/(43589))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hidden tax</i> </b> 間接税(indirecttax) <small>(-ejdic/(43590))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide</i> </b> 【haɪd】 <v.> 隠す、隠れる【活用】hide-hid-hidden<br><i>I tried to hide from my brother for fun. </i> <small>(-R3/(5696))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide</i> </b> 【haɪd】 かくす <small>(-和英/(10639))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide</i> </b> 【haɪd】 かくれる <small>(-和英/(10650))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide</i> </b> 【haɪd】 …‘を'『隠す』/〈感情など〉‘を'人に知られないようにする、おもてに出さない、秘密にする/〈物が〉…‘を'見えなくする、おおい隠す/『隠れる』、潜む/(狩猟・撮影などのため)動物を観察する隠れ場所 <small>(-ejdic/(43591))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide</i> </b> 【haɪd】 (大きい獣の)皮/《話》(人間の)皮膚 <small>(-ejdic/(43592))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide </i> </b> <v.> ~を隠す、隠れる《活用》hid-hid/hidden<br><i>She hid something in the box. </i> <small>(-R6/(7772))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hide-and-seek</i> </b> かくれんぼ <small>(-ejdic/(43593))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hideaway</i> </b> 人目に付かない場所、隠れ場所 <small>(-ejdic/(43594))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hidebound</i> </b> (家畜が)やせこけた、骨と皮ばかりの/(人が)偏狭な、がんこな <small>(-ejdic/(43595))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hideous</i> </b> 『恐ろしい』、(外見が)ひどく醜い、ぞっとする/(道徳的に)憎むべき、いまわしい <small>(-ejdic/(43596))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hideout</i> </b> (特に犯人の)隠れ場所 <small>(-ejdic/(43597))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hides/皮革</i> </b> ひかく <small>(-和英/(19707))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiding</i> </b> 隠れること、隠すこと <small>(-ejdic/(43598))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiding</i> </b> むちで打つこと <small>(-ejdic/(43599))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hie</i> </b> 急ぐ、急いで行く/…を急がす <small>(-ejdic/(43600))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hierarchic</i> </b> =hierarchical <small>(-ejdic/(43601))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hierarchical</i> </b> 聖職階級組織の;階級組織の <small>(-ejdic/(43602))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hierarchy</i> </b> 聖職の階級組織/聖職位階制政治/(一般に)階級組織、職階制;階層 <small>(-ejdic/(43603))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hieroglyph</i> </b> =hieroglyphic <small>(-ejdic/(43604))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hieroglyphic</i> </b> (特に古代エジプトの)象形文字/《複数形で》象形文字の書き物/《複数形で》判読しにくい書き物/象形文字の、象形文字に似た/象形文字で書かれた <small>(-ejdic/(43605))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hierophant</i> </b> (古代ギリシアの)高僧、祭司 <small>(-ejdic/(43606))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hifalutin</i> </b> =highfalutin <small>(-ejdic/(43607))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>higgledy-piggledy</i> </b> めちゃめちゃの、ひどく乱雑な/ひどく乱雑に、めちゃめちゃに <small>(-ejdic/(43608))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【hái/ ハイ】 <adj.> 高い <adv.> 高く <small>(-小学生/(131))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 <adj.> 1.(高さ・値段・程度・地位が)高い <br><i>Mt. Fuji is very high. <br>That's right. <br>富士山はとても高いです。 <br>その通りです。 </i> <small>(-中学生/(1660))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 <adj.> 2.高さが~で <br><i>How high is this mountain? <br>It's 1,625 meters high.<br>この山はどのくらい高いですか。 <br>1,625メートルです。</i> <small>(-中学生/(1661))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 <adv.> 高く<br><i>Did you see the birds? <br>Yes. They flew as high as the airplane.<br>あなたはあの鳥を見ましたか。 <br>はい。それらは飛行機と同じくらい高く飛んでいまし<br>た。</i> <small>(-中学生/(1662))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 たかい <small>(-和英/(16152))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 たかく <small>(-和英/(16155))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high</i> </b> 【haɪ】 『高い』、高い所にある/《数の後に置いて》高さが…ある/(数量・程度などが標準より)『高い』、大きい、激しい/(身分・地位が)『高い』、高貴な/『気高い』、高潔な/(声の調子が)『高い』、鋭い/値段の高い、金の掛かる、ぜいたくな/楽しい、陽気な、上得意の/(時・季節が)盛りの、たけなわの/(色が)濃い、赤い/《話》(酒・麻薬などに)酔って/『高く』、高い所に/(価値・程度などが)高く、高度に、激しく/〈C〉《話》高水準、高値/〈U〉(自動車の)高速ギア/〈C〉《話》(麻薬などによる)酔った状態 <small>(-ejdic/(43609))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high </i> </b> <adj.> (高さ、値段、程度などが)高い<br><i>Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. </i> <small>(-R3/(5697))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high </i> </b> 〈n.〉 &br; <adj.> &br; <adv.> 最高気温、最高水準 &br; ①高い、高等の②高さが~の &br; 高く<br><i>reach a new high ①a high mountain ②The wall is three meters high. <br>fly high </i> <small>(-R6/(7773))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high atmospheric pressure</i> </b> こうきあつ <small>(-和英/(12463))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high beam</i> </b> (自動車のヘッドライトの)上向きライト、遠方照射ライト <small>(-ejdic/(43610))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>High Church</i> </b> 高教会派(儀式・制度を重んずる英国国教会の一派) <small>(-ejdic/(43611))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high commission</i> </b> 高等弁務官事務所[員] <small>(-ejdic/(43612))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high commissioner</i> </b> 高等弁務官(植民地などに駐在する首席事務官) <small>(-ejdic/(43613))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high court</i> </b> 最高裁判所 <small>(-ejdic/(43614))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high explosive</i> </b> 高性能爆薬 <small>(-ejdic/(43615))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high fidelity</i> </b> 高忠実度(ラジオ・録音機などで原音再生度が高いこと;《略》『hi-fi』) <small>(-ejdic/(43616))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high frequency</i> </b> 高周波 <small>(-ejdic/(43617))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high gear</i> </b> (自動車の)高速ギア、トップギア <small>(-ejdic/(43618))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>High German</i> </b> 高地ドイツ語;標準ドイツ語 <small>(-ejdic/(43619))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high hat</i> </b> シルクハット(tophat) <small>(-ejdic/(43620))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high horse</i> </b> 傲慢な態度、高慢 <small>(-ejdic/(43621))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high jinks</i> </b> お祭り騒ぎ <small>(-ejdic/(43622))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high jump</i> </b> 走り高跳び[の競技] <small>(-ejdic/(43623))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high mass</i> </b> (カトリックの)荘厳ミサ(歌・音楽を伴ウミサ) <small>(-ejdic/(43624))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high noon</i> </b> 正午 <small>(-ejdic/(43625))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high priest</i> </b> 高僧 <small>(-ejdic/(43626))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high relief</i> </b> (彫刻の)高浮き彫り <small>(-ejdic/(43627))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high school</i> </b> 〈n.〉 高等学校<br><i>Is she a junior high school student? <br>No. She's a high school student.<br>彼女は中学生ですか。 <br>いいえ。 高校生です。</i> <small>(-中学生/(1663))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high school</i> </b> 『ハイスクール』(小学校卒業後に入学する中等学校;8‐4制では9‐12年級の学校;6‐3‐3制では、7‐9年級のjuniorhighschoolと、10‐12年級のseniorhighschoolから成る;6‐2‐4制では7‐8年級のjuniorhighschoolと、9‐12年級のseniorhighschoolから成る) <small>(-ejdic/(43628))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high school </i> </b> 〈n.〉 高校<br><i>I'm a high school student from Hyogo. </i> <small>(-R3/(5698))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high school </i> </b> 〈n.〉 高校<br><i>My brother goes to high school. </i> <small>(-R6/(7774))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high seas</i> </b> 公海 <small>(-ejdic/(43629))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high season</i> </b> (商売の)最盛期、(観光地などの)書き入れ時 <small>(-ejdic/(43630))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>High Sheriff</i> </b> 州長官(countyの執務長官で任期1年の名誉職) <small>(-ejdic/(43631))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high shool</i> </b> 【háiskúːl/ ハイ スクール】 〈n.〉 高等学校 <small>(-小学生/(71079))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high speed/高速</i> </b> こうそく <small>(-和英/(12561))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high spot</i> </b> 満足のいったこと、忘れられないこと <small>(-ejdic/(43632))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high street</i> </b> (商店などの集まった)町の大通り、本通り <small>(-ejdic/(43633))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high table</i> </b> (英国の大学の食堂の)教授専用食卓 <small>(-ejdic/(43634))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high tea</i> </b> 昼食と夕食の間に取る肉(魚)料理のつく軽食 <small>(-ejdic/(43635))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high tide</i> </b> 〈C〉〈U〉高潮(たかしお)、満潮/〈C〉《単数形で》最高潮、絶頂 <small>(-ejdic/(43636))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high time</i> </b> 潮時、ころあい、いい時 <small>(-ejdic/(43637))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high treason</i> </b> 大逆罪(国家・政府などに対する反逆) <small>(-ejdic/(43638))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high voltage</i> </b> 高電圧 <small>(-ejdic/(43639))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high water</i> </b> 〈U〉満潮[時]/〈C〉《単数形で》(川などの)最高水位 <small>(-ejdic/(43640))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high water mark</i> </b> 最高水位線(川などで水の到達した最高の位置を示すマーク)/(物事の)最高点、絶頂 <small>(-ejdic/(43641))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-and-mighty</i> </b> ごう慢な <small>(-ejdic/(43642))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-class</i> </b> 高級の、上等の;上流の <small>(-ejdic/(43643))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-class/高級</i> </b> こうきゅう <small>(-和英/(12465))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-class/高級</i> </b> こうきゅうな <small>(-和英/(12468))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-flier/ high-flyer</i> </b> 志の高い人、野心家 <small>(-ejdic/(43644))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-flown</i> </b> (目的・要求などが)途方もない、野心的な/(言葉が)誇張した、大げさな <small>(-ejdic/(43645))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-grade</i> </b> 上等の、高級の <small>(-ejdic/(43646))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-grade/高級</i> </b> こうきゅう <small>(-和英/(12466))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-grade/高級</i> </b> こうきゅうな <small>(-和英/(12467))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-heeled shoes</i> </b> はいひーる <small>(-和英/(19039))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-keyed</i> </b> (音程が)高音の/緊張(興奮)度の高い <small>(-ejdic/(43647))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-level</i> </b> 高級の、地位の高い/高所からの <small>(-ejdic/(43648))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-minded</i> </b> 気高い、高潔な <small>(-ejdic/(43649))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-octane</i> </b> オクタン価の高い <small>(-ejdic/(43650))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-pitched</i> </b> (声などが)調子の高い、かん高い)/(屋根が)こう配の急な <small>(-ejdic/(43651))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-powered</i> </b> (機械などが)高性能の、馬力の強い/(人が)極めて精力的な <small>(-ejdic/(43652))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-pressure</i> </b> 高圧の、高圧に耐える/高気圧の/《話》高圧的な、無理強いの/…‘を'強引にさせる、買わせる <small>(-ejdic/(43653))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-principled</i> </b> 高潔な、高貴な <small>(-ejdic/(43654))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-ranking</i> </b> 高い階級の <small>(-ejdic/(43655))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-rise</i> </b> (建物が)高層の/高層建築の/建物の高いところにある/高層建築 <small>(-ejdic/(43656))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-sounding</i> </b> (言葉・考えなどが)ぎょうぎょうしい、大げさな <small>(-ejdic/(43657))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-speed</i> </b> 高速度の <small>(-ejdic/(43658))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-spirited</i> </b> 元気いっぱいの、活力にあふれた <small>(-ejdic/(43659))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-strung</i> </b> 非常に緊張した、神経質な、興奮しやすい <small>(-ejdic/(43660))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-tension</i> </b> 高圧電流の <small>(-ejdic/(43661))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-test</i> </b> (ガソリンが)沸騰点の低い <small>(-ejdic/(43662))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high-toned</i> </b> (性格などが)高潔な、育ちのよい/(演説などが)格調の高い <small>(-ejdic/(43663))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high/高さ</i> </b> おおきい <small>(-和英/(10039))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>high/高等</i> </b> こうとう <small>(-和英/(12584))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highball</i> </b> ハイボール(ウイスキーをソーダ水または水で割った飲料) <small>(-ejdic/(43664))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highborn</i> </b> 高貴な生まれの <small>(-ejdic/(43665))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highboy</i> </b> 脚付きの高い洋だんす <small>(-ejdic/(43666))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highbrow</i> </b> 知識人、インテリア;教養を鼻にかける人/インテリの、知識人向きの <small>(-ejdic/(43667))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highchair</i> </b> 脚の高い幼児食事用いす <small>(-ejdic/(43668))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>higher</i> </b> うえの <small>(-和英/(9561))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>higher</i> </b> highの比較級/《名詞の前にのみ用いて》高等な、高度の;上級の/highの比較級 <small>(-ejdic/(43669))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>higher-up</i> </b> 上役、高官 <small>(-ejdic/(43670))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highfalutin</i> </b> もったいぶった、大げさな <small>(-ejdic/(43671))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highflying</i> </b> 高く飛ぶ/野心的な <small>(-ejdic/(43672))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highhanded</i> </b> 高圧的な、高飛車の、横暴な <small>(-ejdic/(43673))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highjack</i> </b> =hijack <small>(-ejdic/(43674))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highland</i> </b> 〈C〉《おもに複数形で》高地[地方]/《theHighlands》スコットランドの北部および中部の高地地方 <small>(-ejdic/(43675))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Highland fling</i> </b> スコットランドのダンス <small>(-ejdic/(43676))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Highlander</i> </b> スコットランド高地人(スコットランド北部の高地地方に住むゲール人) <small>(-ejdic/(43677))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highlands</i> </b> こうげん <small>(-和英/(12493))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highlife</i> </b> 《しばしばthe~》上流社会の生活/西アフリカの強烈なリズムの踊り <small>(-ejdic/(43678))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highlight</i> </b> 【ˈhaɪˌlaɪt】 〈n.〉 ハイライト、見せ場<br><i>The opening ceremony is the highlight of the Olympics. Really? I like watching all the sports.<br>開会式はオリンピックの見せ場です。<br>本当ですか?私は全部のスポーツを見るのが好きです。</i> <small>(-中学生/(1664))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highlight</i> </b> 【ˈhaɪˌlaɪt】 はいらいと <small>(-和英/(19047))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highlight</i> </b> 【ˈhaɪˌlaɪt】 (絵画・写真などの)最も明るい部分、ハイライト/(事件・勝負・ニュースなどの)最も目立つ部長、最高潮の場面、呼び物/〈絵画・写真などの部分〉‘に'ハイライトを置く、…‘を'最も明るくする/…‘を'強調する <small>(-ejdic/(43679))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highly</i> </b> 【ˈhaɪli】 <adv.> とても,高く <small>(-高校/(3773))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highly</i> </b> 【ˈhaɪli】 『高度に』、『非常に』、大いに/高い位に、高貴に/高価で(に)、高給で(に) <small>(-ejdic/(43680))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highly-strung/ high-strung</i> </b> 神経過敏な、かっとしやすい <small>(-ejdic/(43681))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highness</i> </b> (…の位置・程度・地位などが)高いこと《+『of』+『名』》/《H-》《His(Her、Your)~》殿下(皇族に対する敬称) <small>(-ejdic/(43682))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highroad</i> </b> 《おもに英》幹線道路、本道(highway)/《比喩(ひゆ)的に》楽な道 <small>(-ejdic/(43683))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hightail</i> </b> そそくさと立ち去る、急いで逃げる <small>(-ejdic/(43684))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highway</i> </b> 【ˈhaɪˌweɪ】 (特に都市間を結ぶ)『幹線道路』、公道/《比喩(ひゆ)的に》楽な道 <small>(-ejdic/(43685))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Highway Code</i> </b> (英国の)交通法 <small>(-ejdic/(43686))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>highwayman</i> </b> (特に馬に乗って公道に出没する)追いはぎ <small>(-ejdic/(43687))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hijack</i> </b> のっとる <small>(-和英/(18912))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hijack</i> </b> はいじゃっく <small>(-和英/(19022))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hijack</i> </b> はいじゃっくする <small>(-和英/(19023))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hijack/ highjack</i> </b> 〈輸送中の貨物〉‘を'盗む/〈運行中の飛行機など〉‘を'乗っ取る/ハイジャック事件 <small>(-ejdic/(43688))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hijacker/ highjacker</i> </b> ハイジャック犯人 <small>(-ejdic/(43689))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hike</i> </b> 【haɪk】 はいきんぐをする <small>(-和英/(19016))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hike</i> </b> 【haɪk】 『ハイキング』(『徒歩旅行』)『する』/…‘を'ぐいと引っ張り上げる《+『up』+『名、』+『名』+『up』》/〈物価など〉‘を'引き上げる/『ハイキング』、徒歩旅行/《米話》(物価などの)引き上げ <small>(-ejdic/(43690))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hike </i> </b> <v.> ・ 〈n.〉 ハイキング(をする)<br><i>My grandmother likes to hike in the mountains. </i> <small>(-R3/(5699))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiker</i> </b> 【ˈhaɪkər】 徒歩旅行者、ハイカー <small>(-ejdic/(43691))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiking</i> </b> 【háikiŋ/ ハイキング】 〈n.〉 ハイキング <small>(-小学生/(537))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiking</i> </b> 〈n.〉 ハイキング<br><i>I enjoyed hiking with my family last week. </i> <small>(-R3/(5700))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiking</i> </b> はいきんぐ <small>(-和英/(19014))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiking</i> </b> ハイキング <small>(-ejdic/(43692))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiking </i> </b> 〈n.〉 ハイキング<br><i>go hiking </i> <small>(-R6/(7775))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hilarious</i> </b> とてもおかしい、こっけいな/陽気に騒ぐ <small>(-ejdic/(43693))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hilarity</i> </b> おもしろさ、おかしさ;陽気な騒ぎ <small>(-ejdic/(43694))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hill</i> </b> 【hɪl】 〈n.〉 丘、小山<br><i>Where's your house?<br>It's on the hill.<br>君の家はどこですか。<br>丘の上にあります。</i> <small>(-中学生/(1665))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hill</i> </b> 【hɪl】 〈n.〉 丘<br><i>He is standing on top of the hill. </i> <small>(-R3/(5701))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hill</i> </b> 【hɪl】 『丘』、小山/(特に道路の)傾斜、坂/盛り上げた土砂、塚 <small>(-ejdic/(43695))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hill </i> </b> 〈n.〉 丘、小山<br><i>go up a hill </i> <small>(-R6/(7776))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hillbilly</i> </b> 辺境出身者、(特に米国南部の)奥地の住民(出身者);山男 <small>(-ejdic/(43696))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hillock</i> </b> 小さい丘;塚 <small>(-ejdic/(43697))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hillside</i> </b> 丘の斜面 <small>(-ejdic/(43698))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hilltop</i> </b> 丘(小山)の頂上 <small>(-ejdic/(43699))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hilly</i> </b> 丘の多い/丘(小山)のような、険しい <small>(-ejdic/(43700))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hilt</i> </b> (刀剣の)つか、柄 <small>(-ejdic/(43701))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>him</i> </b> 【hím/ ヒム】 <pron.> 彼を <small>(-小学生/(357))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>him</i> </b> <pron.> 彼を[に]<br><i>Do you know him? <br>Yes. He is a baseball player.<br>あなたは彼を知っていますか。 <br>はい、彼は野球選手です。</i> <small>(-中学生/(1666))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>him</i> </b> 『彼を』、『彼に』/《話》彼(=he) <small>(-ejdic/(43702))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>him </i> </b> <pron.> 彼を、彼に<br><i>Will you give him a message, please? </i> <small>(-R3/(5702))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>him </i> </b> <pron.> 彼を、彼に<br><i>I met him. </i> <small>(-R6/(7777))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Himalayan</i> </b> ヒマラヤの、ヒマラヤ山脈の <small>(-ejdic/(43703))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Himalayas</i> </b> ヒマラヤ山脈(インドとチベットの間にあるEverest山を含む世界最高の山脈) <small>(-ejdic/(43704))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>himself</i> </b> 【hɪmˈsɛlf】 <pron.> 彼自身を[に]、彼自身で<br><i>Can he do his homework by himself?<br>Yes, but it is difficult for him.<br>彼は自分で宿題ができますか。<br>はい、しかし彼には難しいです。</i> <small>(-中学生/(1667))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>himself</i> </b> 【hɪmˈsɛlf】 《強意用法》/《[代]名詞と同格に用いて》『彼自身』、彼自ら/《再帰用法》《動詞・前置詞の目的語として》『彼自身を』(『に』) <small>(-ejdic/(43705))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>himself </i> </b> <pron.> 彼自身を(に) ※byhimself彼自身で<br><i>He is traveling by himself. </i> <small>(-R3/(5703))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>himself </i> </b> <pron.> 彼自身(で)<br><i>He often talks to himself. </i> <small>(-R6/(7778))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hincty</i> </b> お高くとまった、うぬぼれた、つんとした、白人 <small>(-ejdic/(43706))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hind</i> </b> 雌ジカ、(特に)3歳以上の雌のアカシカ <small>(-ejdic/(43707))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hind</i> </b> (特に動物の)後ろの、後方の、後部の <small>(-ejdic/(43708))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hind</i> </b> 農場労働者 <small>(-ejdic/(43709))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hind.</i> </b> 恥宏泰枯宏/Hindu/Hindustan/Hindustani <small>(-ejdic/(43710))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hinder</i> </b> 後方の、後部の <small>(-ejdic/(43711))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hinder</i> </b> 〈物事〉‘を'『運行を妨げる』;〈人〉‘を'『じゃまする』 <small>(-ejdic/(43712))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hindermost</i> </b> +hindmost <small>(-ejdic/(43713))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hindi</i> </b> ヒンディー語(北部インド地方で話される印欧語系の言語)・北部インドの <small>(-ejdic/(43714))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hindmost</i> </b> いちばん後ろの、最後部の <small>(-ejdic/(43715))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hindquarter</i> </b> (牛・羊などの体の)後四半部の肉・後部・臀部・《複数形で》(動物の足を含めた)腰から下の部分 <small>(-ejdic/(43716))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hindrance</i> </b> 〈C〉(…を)じゃまする人(物)、(…の)妨害物《+『to』+『名』》/〈U〉妨害、じゃま <small>(-ejdic/(43717))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hindsight</i> </b> あと知恵 <small>(-ejdic/(43718))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hindu</i> </b> ヒンズー教徒/インド人、(特に)北部インド人、ヒンズー人/ヒンズー教[徒]の;インド(ヒンズー)人の <small>(-ejdic/(43719))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hinduism</i> </b> ヒンズー教、インド教 <small>(-ejdic/(43720))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hindustan</i> </b> ヒンドスタン(インド中央部の平原地方) <small>(-ejdic/(43721))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hindustani</i> </b> ヒンドスタン語(インドの主要な公用語) <small>(-ejdic/(43722))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hinge</i> </b> (ドアなどの)『ちょうつがい』/ちょうつがいのような働きをするもの(ひじやひざの関節など);かなめ/…‘に'ちょうつがいを付つける、‘を'ちょうつがいで取り付ける/チョウツガイで働く/(…に)よる、(…)次第である《+『on』(『upon』)+『名』(do『ing』)》 <small>(-ejdic/(43723))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hinged</i> </b> ちょうつがいの付いた <small>(-ejdic/(43724))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hint</i> </b> 【hɪnt】 ほのめかす <small>(-和英/(21278))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hint</i> </b> 【hɪnt】 『暗示』、ほのめかし/《しばしば複数形で》(…に)役に立つ情報、(…に対する)心得、(…の)手がかり《+『for』(『on』、『to』)+『名』(do『ing』)》/(…の)微量、わずか《+『of』+『名』》/…‘を'『ほのめかす』/(…を)ほのめかす《+『at』+『名』》 <small>(-ejdic/(43725))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hint </i> </b> 〈n.〉 ヒント、有益な助言、てがかり<br><i>This question is difficult. Can you give me a hint? </i> <small>(-R3/(5704))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hint </i> </b> 〈n.〉 ヒント、手がかり<br><i>Give me a hint. </i> <small>(-R6/(7779))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hinterland</i> </b> 後背地(港の背後に横たわる産業上重要な関係をもつ地域)/(都市・町から離れた)奥地 <small>(-ejdic/(43726))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip</i> </b> 『腰』[の一方の側]、ヒップ/=hipjoint <small>(-ejdic/(43727))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip</i> </b> 野バラの実 <small>(-ejdic/(43728))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip</i> </b> (最新流行の思相・スタイルなどに)よく通じた《+『to』+『名』》 <small>(-ejdic/(43729))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip</i> </b> 応援などの音頭をとるかけ声 <small>(-ejdic/(43730))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip huggers</i> </b> 股上(またがみ)が浅)しりにぴったりのズボン <small>(-ejdic/(43731))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip joint</i> </b> 股(こ)関節 <small>(-ejdic/(43732))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hip-hop </i> </b> 〈n.〉 ヒップホップ<br><i>My Australian friend likes Japanese hip-hop music. </i> <small>(-R3/(5705))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipbath</i> </b> 腰湯、座浴 <small>(-ejdic/(43733))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipbone</i> </b> 座骨、無名骨《腸骨・坐骨・恥骨からなる》 <small>(-ejdic/(43734))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipflask</i> </b> 腰ポケットにはいる酒類の小びん <small>(-ejdic/(43735))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipped</i> </b> 腰の(ある)/《複合語を作って》「腰が…のような」の意を表す <small>(-ejdic/(43736))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipped</i> </b> (…に)熱中した、夢中の《+『on』+『名』》 <small>(-ejdic/(43737))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hippie</i> </b> (また『hippy』)ヒッピー族の人(既成の文化・社会に無関心で、特異な服装をした若者たち) <small>(-ejdic/(43738))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hippo</i> </b> =hippopotamus <small>(-ejdic/(43739))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hippocrates</i> </b> ヒポクラテス(460?‐357B.C.;古代ギリシアの医者で医学の父と称される) <small>(-ejdic/(43740))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hippocratic oath</i> </b> ヒポクラテスの誓い(医者の倫理綱領;ヒポクラテスが作ったとされる) <small>(-ejdic/(43741))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hippodrome</i> </b> (古代ギリシア・ローマの戦車競技などの)競技場/馬術演技場、曲馬場 <small>(-ejdic/(43742))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hippopotamus</i> </b> カバ <small>(-ejdic/(43743))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hippy</i> </b> =hippie <small>(-ejdic/(43744))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hips</i> </b> しり <small>(-和英/(14282))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hips</i> </b> ひっぷ <small>(-和英/(19846))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hipster</i> </b> 〈C〉〈俗〉最新の流行に敏感な人、いきがっている人/《複数形で》しりにぴったりのズボン <small>(-ejdic/(43745))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hirame</i> </b> 鮃、平目 <small>(-(71640))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hire</i> </b> 【ˈhaɪər】 <v.> …を雇う <small>(-高校/(4072))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hire</i> </b> 【ˈhaɪər】 〈人〉‘を'『雇う』/(金を払って)〈物〉‘を'『借りる』、賃借する/〈物〉‘を'賃貸しする;〈自分〉‘が'金で雇われる《+『out』+『名』、+『名』+『out』》/借り賃、使用料;雇い賃、給料/(物の)『賃貸し』、賃借り;(人の)雇用/(人が)雇われて <small>(-ejdic/(43746))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hire purchase</i> </b> =installmentplan <small>(-ejdic/(43747))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hireling</i> </b> 金目当てに働く人;雇い人/金を目当てに働く;雇われて働く <small>(-ejdic/(43748))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hirsute</i> </b> 毛深い(hairy)/(ひげも髪も)伸ばしほうだいの <small>(-ejdic/(43749))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his</i> </b> 【híz/ ヒズ】 <pron.> 彼の <small>(-小学生/(354))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his</i> </b> <pron.> 1.彼の <br><i>Is this his CD? <br>No, it's not. <br>これは彼のCDですか。 <br>いいえ、違います。 </i> <small>(-中学生/(1668))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his</i> </b> <pron.> 2.彼のもの<br><i>Whose book is this? <br>It's his. <br>これは誰の本ですか。 <br>彼のものです。</i> <small>(-中学生/(1669))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his</i> </b> 《heの所有格》『彼の』/《heの所有代名詞》『彼のもの』/《ofhisの形で》彼の <small>(-ejdic/(43750))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his </i> </b> <pron.> 彼の、彼のもの<br><i>This is his team. They are strong. </i> <small>(-R3/(5706))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>his </i> </b> <pron.> 彼の、彼のもの<br><i>his jacket / It is his. </i> <small>(-R6/(7780))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>His Majesty</i> </b> へいか <small>(-和英/(20886))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>His Majesty the Emperor</i> </b> てんのうへいか <small>(-和英/(17387))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hispanic</i> </b> スペインの/ラテンアメリカの/スペイン系アメリカ人 <small>(-ejdic/(43751))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hispaniola</i> </b> ヒスバニョラ島(西インド諸島の島でハイチ共和国とドミニカ共和国に分かれる;旧称Haiti) <small>(-ejdic/(43752))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hiss</i> </b> 『シュッと音をたてる』/(非難などを表して)(…に)シーッという《+『at』+『名』》/(非難などを表して)〈人〉‘に'シーッという/(人に)〈非難など〉‘を'シーッといって表す《+『名』+『to』+『名』〈人〉》/シュッ(シーッなど)の音(声) <small>(-ejdic/(43753))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hist</i> </b> (注意・沈黙を促して)シーッ <small>(-ejdic/(43754))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histamine</i> </b> ヒスタミン(子宮収縮・血圧降下の薬) <small>(-ejdic/(43755))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histogram</i> </b> (統計の)度数分布図、柱状図表 <small>(-ejdic/(43756))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histology</i> </b> 組織学(顕微鏡を用いて生物組織の構造を研究する) <small>(-ejdic/(43757))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histolysis</i> </b> 組織分解 <small>(-ejdic/(43758))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historian</i> </b> 【hɪˈstɔriən】 歴史家、歴史学者 <small>(-ejdic/(43759))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historic</i> </b> 【hɪˈstɔrɪk】 れきしてきな <small>(-和英/(23962))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historic</i> </b> 【hɪˈstɔrɪk】 『歴史に残る』、歴史的、歴史上有名な/記録のある、歴史時代の <small>(-ejdic/(43760))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historic[al] present</i> </b> (文法で)歴史的現在(過去のでき事を現在起こっているかのように描写するために用いる現在時制) <small>(-ejdic/(43761))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical</i> </b> 【hɪˈstɔrɪkəl】 <adj.> 歴史(上)の <small>(-高校/(4196))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical</i> </b> 【hɪˈstɔrɪkəl】 れきしじょうの <small>(-和英/(23960))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical</i> </b> 【hɪˈstɔrɪkəl】 れきしてき <small>(-和英/(23961))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical</i> </b> 【hɪˈstɔrɪkəl】 『歴史の』、史学の/『史実の基づく』、歴史上の <small>(-ejdic/(43762))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical </i> </b> <adj.> 歴史の、歴史的な<br><i>Takeda Castle is a popular historical site for tourists. </i> <small>(-R3/(5707))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historical/史的</i> </b> してき <small>(-和英/(13756))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historically</i> </b> 歴史的に、歴史上 <small>(-ejdic/(43763))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historicity</i> </b> 史的確実性、歴史的実事性、史的典拠 <small>(-ejdic/(43764))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historiographer</i> </b> (宮延・機関などの)史料編纂(さん)官、修史官 <small>(-ejdic/(43765))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>historiography</i> </b> 歴史学の方法;歴史記述、歴史に関する文献 <small>(-ejdic/(43766))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history</i> </b> 【ˈhɪstəri】 〈n.〉 歴史<br><i>What are you interested in? <br>I'm interested in American history.<br>あなたは何に興味がありますか。 <br>私はアメリカの歴史に興味があります。</i> <small>(-中学生/(1670))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history</i> </b> 【ˈhɪstəri】 〈n.〉 歴史 <small>(-高校/(3405))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history</i> </b> 【ˈhɪstəri】 れきし <small>(-和英/(23958))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history</i> </b> 【ˈhɪstəri】 〈U〉『歴史』;歴史学/〈C〉『歴史書』/〈C〉(人の)『経歴』、来歴;(物事の)過去、由来/〈C〉史劇 <small>(-ejdic/(43767))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history </i> </b> 〈n.〉 歴史<br><i>What do you know about the history of the earth? </i> <small>(-R3/(5708))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>history </i> </b> 〈n.〉 歴史<br><i>Japanese history </i> <small>(-R6/(7781))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histrionic</i> </b> (動作などが)芝居がかった/演技の;演劇の <small>(-ejdic/(43768))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histrionically</i> </b> 芝居がかって/演技(演劇)に関して <small>(-ejdic/(43769))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>histrionics</i> </b> 《複数扱い》芝居がかったしぐさ(言葉)/《単数扱い》演出、演劇 <small>(-ejdic/(43770))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 <v.> ~に当たる、ぶつかる 〔過去形、過去分詞形もhit〕<br><i>Be careful, don't hit your head. <br>OK, thanks.<br>注意しなさい、頭をぶつけるな。 <br>はい、ありがとう。</i> <small>(-中学生/(1671))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 〈n.〉 ヒット(曲)<br><i>He has many hits.<br>What's your favorite song?<br>彼は多くのヒット曲を出しています。<br>君の好きな曲は何ですか。</i> <small>(-中学生/(1672))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 <v.> …を叩く <small>(-高校/(3591))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 あたる <small>(-和英/(8947))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 あてる <small>(-和英/(8980))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 あんだ <small>(-和英/(9154))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 なぐる <small>(-和英/(18281))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 ひっと <small>(-和英/(19841))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 ぶつかる <small>(-和英/(20691))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 めいちゅう <small>(-和英/(22313))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 めいちゅうする <small>(-和英/(22314))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit</i> </b> 【hɪt】 〈人・物〉‘を'『打つ』、なぐる/…‘に'『ぶつかる』、衝突する/(…に)〈自分の体〉‘を'『ぶつける』《+『名』+『against』(『on』、『upon』)』+『名』》/《話》…‘に'達する/…‘に'ひどい打撃(結果)を与える/《米》〈事が〉〈人〉‘に'ふと思い浮かぶ;〈人が〉…‘を'ふと見つける/(野球で)〈安打〉‘を'打つ;(クリケットで)〈…点〉‘を'取る/(武器などで)(…を)『打つ』、攻撃する《+『at』+『名』》/(…に)『ぶつかる』、衝突する《+『against(on、upon)』+『名』》/襲う、急に現れる/『打撃』、命中/ヒット、大当たり、大成功/(野球で)ヒット、安打(basehit)/風刺、当てこすり <small>(-ejdic/(43771))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit </i> </b> <v.> 打つ、当たる【活用】hit-hit-hit<br><i>Soon the tsunami will hit the beach. </i> <small>(-R3/(5709))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit </i> </b> 〈n.〉 &br; <v.> 当たり、成功、ヒット曲 &br; ~を打つ、~にぶつかる、~を襲う、~に打撃を与え &br; る《活用》hit-hit<br><i>a great hit hit a ball </i> <small>(-R6/(7782))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit and run</i> </b> ひきにげ <small>(-和英/G994/(19751))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit and run</i> </b> ひきにげする <small>(-和英/G994/(19752))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit by pitch</i> </b> でっどぼーる <small>(-和英/(17452))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit man</i> </b> (プロの)殺し屋 <small>(-ejdic/(43772))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit parade</i> </b> ヒット曲レコードの売り上げ順位表 <small>(-ejdic/(43773))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit song</i> </b> ひっときょく <small>(-和英/(19842))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit the bull's eye beautifully</i> </b> 見事に的のど真ん中に命中する <small>(-ejdic/(43774))</small></td></tr> "<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit-and-run</i> </b> 形 ひき逃げする/電撃的な、奇襲の/(野球で)ビットエンドランの <small>(-ejdic/(43775))</small></td></tr>" "<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit-and-run</i> </b> 形 〔車などが〕ひき逃げの、当て逃げの、 〔攻撃などが〕奇襲の、速攻の、 《野球》ヒット・エンド・ランの[による] 自動 ひき逃げする、 奇襲攻撃する、 《野球》ヒット・エンド・ランをする 名 ひき逃げ、当て逃げ、 奇襲(攻撃)、 《野球》ヒット・エンド・ラン 他動 〔~を〕ひき逃げする、 〔~を〕奇襲する、〔~を〕素早く行う <small>(-英辞郎/(71607))</small></td></tr>" <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hit-or-miss</i> </b> 成り行きまかせの、行きあたりばったりの <small>(-ejdic/(43776))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hita</i> </b> あたり/当り <small>(-和英/(8944))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitch</i> </b> (かぎ・ロープ・皮ひもなどで)(…に)…‘を'つなぐ《+『名』+『to』+『名』》/…‘を'ぐいと動かす、引き上げる《+『up』+『名』、+『名』+『up』》/(…に)引っかかる《+『on(onto)』+『名』》/=hitchhike/引っかけ結び/(進行などの)思いがけない支障(障害)/急激な動き、ぐいと引くこと <small>(-ejdic/(43777))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitchhike</i> </b> ひっちはいく <small>(-和英/(19840))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitchhike</i> </b> 通りがかりの自動車に無料で便乗して旅行する、ヒッチハイクする <small>(-ejdic/(43778))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitchhiker</i> </b> ヒッチハイクする人 <small>(-ejdic/(43779))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hither</i> </b> こちらへ(here) <small>(-ejdic/(43780))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitherto</i> </b> 今まで、これまで(untilnow) <small>(-ejdic/(43781))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hitler</i> </b> ヒトラー(『AdolfHitler』;1889‐1945;ドイツ国家社会党(theNazis)の党首) <small>(-ejdic/(43782))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hitlerism</i> </b> ヒトラー主義(ヒトラーによるドイツ国家社会主義) <small>(-ejdic/(43783))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hitter</i> </b> 打者 <small>(-ejdic/(43784))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hittite</i> </b> 〈C〉ヒッタイト人(小アジアおよびシリアの古代民族)/〈U〉ヒッタイト語{形}ヒッタイト人の;ヒッタイト語の <small>(-ejdic/(43785))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hive</i> </b> ミツバチの巣箱/巣箱に住む一群のミツバチ/人のおおぜい忙しく集まる所;がやがや集まっている群衆/〈ミツバチ〉‘を'巣箱に入れる/〈みつ〉‘を'蓄える <small>(-ejdic/(43786))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hives</i> </b> 発しん、じんましん <small>(-ejdic/(43787))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.J.</i> </b> hicjacet(ラテン語)ここに[埋葬されて]眠る(=herelies) <small>(-ejdic/(42664))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.L.</i> </b> =HouseofLords <small>(-ejdic/(42665))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.M.</i> </b> His(Her)Majesty <small>(-ejdic/(42666))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.M.S.</i> </b> His(Her)Majesty'sService英国官用/His(Her)Majesty'sShip英国軍艦 <small>(-ejdic/(42667))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hm</i> </b> =hum <small>(-ejdic/(43788))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hobby</i> </b> しゅみ <small>(-和英/(14062))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hog</i> </b> ぶた <small>(-和英/(20671))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hole</i> </b> あな <small>(-和英/(8998))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hole in one</i> </b> /ホールインワン。 &br; ゴルフで、第一打でボールがホールにはいること。 <small>(-和英(21077))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hole/穴</i> </b> ほーる <small>(-和英/(21076))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a holiday</i> </b> きゅうじつ <small>(-和英/(11486))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a holiday/休日</i> </b> やすみ <small>(-和英/(22758))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hollow</i> </b> くぼみ <small>(-和英/(11888))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a home product</i> </b> こくさんひん <small>(-和英/(12694))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a home run</i> </b> ほんるいだ <small>(-和英/(21348))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a home/家庭</i> </b> かてい <small>(-和英/(10799))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a homeless person</i> </b> やどなし <small>(-和英/(22805))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a homeroom teacher</i> </b> たんにん <small>(-和英/(16402))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a honeybee</i> </b> みつばち <small>(-和英/(21974))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a honeycomb</i> </b> はちのす <small>(-和英/(19181))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a honeymoon</i> </b> しんこんりょこう <small>(-和英/(14354))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a honeymoon</i> </b> はねむーん <small>(-和英/(19297))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hook</i> </b> ほっく <small>(-和英/(21238))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hooked nose</i> </b> わしばな <small>(-和英/(24284))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hooligan</i> </b> ふりょうせいねん <small>(-和英/(20568))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hope</i> </b> ほーぷ <small>(-和英/(21069))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horn</i> </b> くらくしょん <small>(-和英/(11923))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horn</i> </b> つの <small>(-和英/(17036))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horn</i> </b> つのぶえ <small>(-和英/(17038))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horn/車</i> </b> けいてき <small>(-和英/(12113))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horoscope</i> </b> ほしうらない <small>(-和英/(21200))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a horse</i> </b> うま <small>(-和英/(9685))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hose</i> </b> ほーす <small>(-和英/(21068))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hospital</i> </b> びょういん <small>(-和英/(20127))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a host/男</i> </b> しゅじん <small>(-和英/(14014))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hostage</i> </b> ひとじち <small>(-和英/(19881))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hostess/女</i> </b> しゅじん <small>(-和英/(14015))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hot cake</i> </b> ほっとけーき <small>(-和英/(21250))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hot spring</i> </b> おんせん <small>(-和英/(10373))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hotel</i> </b> ほてる <small>(-和英/(21258))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hotel</i> </b> りょかん <small>(-和英/(23778))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hothouse</i> </b> おんしつ <small>(-和英/(10372))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a house</i> </b> じゅうたく <small>(-和英/(14647))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a house number</i> </b> 番地 <small>(-和英(19606))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a house on its own lot</i> </b> ぶんじょうじゅうたく <small>(-和英/(20799))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a house/家</i> </b> いえ <small>(-和英/(9195))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a house/家</i> </b> うち <small>(-和英/(9628))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a houseboat</i> </b> やかたぶね <small>(-和英/(22666))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a housewife</i> </b> しゅふ <small>(-和英/(14061))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a housing development</i> </b> だんち <small>(-和英/(16543))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a housing loan</i> </b> じゅうたくろーん <small>(-和英/(14648))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hovercraft</i> </b> ほばーくらふと <small>(-和英/(21280))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>ho</i> </b> ほう(驚き・賞賛・冷笑などの発声);お‐い(呼びかけ・注意などの発声) <small>(-ejdic/(43789))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>ho</i> </b> 娼婦・売春婦:(whoreの発音をくずしたもの) <small>(-ejdic/(43791))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Ho</i> </b> holmiumの化学記号 <small>(-ejdic/(43790))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Ho Chi Minh</i> </b> ホーチミン(1890-1969)‐1969?ベトナム民主共和国の初代大統領) <small>(-ejdic/(43792))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Ho Chi Minh City</i> </b> ホーチミン市(ベトナム南部の港市;旧名Saigon) <small>(-ejdic/(43793))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoagy/ hoagie</i> </b> =herosandwich <small>(-ejdic/(43794))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoar</i> </b> =hoary <small>(-ejdic/(43795))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoard</i> </b> (財宝などの)秘蔵;(食物などの)秘密の蓄え、買いだめ《+『of』+『名』》/(ひそかに)…‘を'貯蔵する、貯蓄する、ため込む <small>(-ejdic/(43796))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarder</i> </b> 財宝管理人;ためこみ屋 <small>(-ejdic/(43797))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarding</i> </b> (あき地などの)板囲い/広告掲示板(《米》billboard) <small>(-ejdic/(43798))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarding</i> </b> 〈U〉秘蔵、貯蔵;買いだめ/《複数形で》貯蔵物 <small>(-ejdic/(43799))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarfrost</i> </b> 白霜 <small>(-ejdic/(43800))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarhound</i> </b> =horehound <small>(-ejdic/(43801))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoariness</i> </b> 白髪であること/古さ、老年 <small>(-ejdic/(43802))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarse</i> </b> (声の)しわがれた;(人・動物が)しわがれ声の <small>(-ejdic/(43803))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoarsen</i> </b> 〈声〉‘を'しわがれさせる/〈声が〉しわがれる <small>(-ejdic/(43804))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoary</i> </b> (髪が)白い、(頭が)白髪の/古い <small>(-ejdic/(43805))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoax</i> </b> (悪意のない)悪ふざけ/〈人〉‘を'かつぐ、‘に'一杯くわせる;〈人〉‘を'かついで(…)させる《+『名』+『into』do『ing』》 <small>(-ejdic/(43806))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoaxer</i> </b> 悪ふざけをする人 <small>(-ejdic/(43807))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hob</i> </b> なべ・やかんなどを冷めないように載せておく暖炉の中の両側の台 <small>(-ejdic/(43808))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hob</i> </b> いたずら小鬼 <small>(-ejdic/(43809))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobble</i> </b> ぎこちなく足を引きずって歩く/(自由に動けないように)〈馬など〉‘の'両脚を縛る/〈人〉‘を'困らせる、妨げる/〈U〉びっこをひくこと/〈C〉馬の足を縛る綱 <small>(-ejdic/(43810))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobble skirt</i> </b> ホブルスカート(1910年ごろ流行したすその細いスカート) <small>(-ejdic/(43811))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobbledehoy</i> </b> 気のきかない青年 <small>(-ejdic/(43812))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobby</i> </b> 【ˈhɑbi】 〈n.〉 趣味<br><i>What's your hobby?<br>It's singing karaoke.<br>趣味は何ですか。<br>カラオケを歌うことです。</i> <small>(-中学生/(1673))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobby</i> </b> 【ˈhɑbi】 (他の人と多少変わった)『趣味』、道楽 <small>(-ejdic/(43813))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobby </i> </b> 〈n.〉 趣味、道楽<br><i>What is your hobby? </i> <small>(-R3/(5710))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobby </i> </b> 〈n.〉 趣味<br><i>my hobby </i> <small>(-R6/(7783))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobbyhorse</i> </b> 棒馬(棒の先に馬の頭がついていてそれにまたがって子供たちが遊ぶ);(メリーゴーランドの)木馬 <small>(-ejdic/(43814))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobgoblin</i> </b> いたずら好きな小鬼(お化け) <small>(-ejdic/(43815))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobnail</i> </b> (靴の底に打つ頭の大きい)びょうくぎ <small>(-ejdic/(43816))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobnailed</i> </b> (靴など)びょうくぎを打った <small>(-ejdic/(43817))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobnob</i> </b> (人と)親しくつきあう、打ち解けあう《+『togetherwith』+『名』》 <small>(-ejdic/(43818))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hobo</i> </b> 浮浪労働者、ルンペン(tramp) <small>(-ejdic/(43819))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hobson's choice</i> </b> 選択の余地のない選択、えり好みの許されない選択 <small>(-ejdic/(43820))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hock</i> </b> (馬・牛などの後脚の)ひざ、飛節・(特に豚の)足肉 <small>(-ejdic/(43821))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hock</i> </b> …‘を'質に入れる(pawn)/質入れ <small>(-ejdic/(43822))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hock</i> </b> =Rhinewine1 <small>(-ejdic/(43823))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hockey</i> </b> ほっけー <small>(-和英/(21239))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hockey</i> </b> 《英》[陸上]ホッケー;《米》アイスホッケー <small>(-ejdic/(43824))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hockey </i> </b> 〈n.〉 ホッケー、アイスホッケー(icehockey)<br><i>Ice hockey is a popular sport in Canada. </i> <small>(-R3/(5711))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hockshop</i> </b> 質屋 <small>(-ejdic/(43825))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hocus-pocus</i> </b> (奇術師の)呪文(じゅもん)/手品、奇術/ごまかし <small>(-ejdic/(43826))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hod</i> </b> ホッド(長い柄がついた木製の容器でれんが・しっくいを入れ肩にかついで運ぶ)/石炭入れ <small>(-ejdic/(43827))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hodgepodge</i> </b> (いろいろな物の)ごったまぜ <small>(-ejdic/(43828))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hodgkin's disease</i> </b> ホジキン病(リンパ系の疾患) <small>(-ejdic/(43829))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoe</i> </b> (長い柄がついた)くわ(土を掘ったり、除草などに使う)/〈土地〉‘を'くわで耕す、〈草〉‘を'くわで除く《+『up』+『名、』+『名』+『up』》/くわを使う(耕す) <small>(-ejdic/(43830))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoecake</i> </b> (昔のくわの上で焼いた)とうもろこしパン <small>(-ejdic/(43831))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoedown</i> </b> (スクエアダンスを中心にした)地域ぐるみのダンスパーティー <small>(-ejdic/(43832))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hog</i> </b> 《米》豚/(食肉用に)去勢した雄豚/どん欲な人/〈物〉‘を'むさぼる、ひとり占めにする <small>(-ejdic/(43833))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hog-wild</i> </b> すごく熱中(興奮)した <small>(-ejdic/(43834))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hogan</i> </b> ホーガン(北米Navajoインディアンの住居) <small>(-ejdic/(43835))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hogback</i> </b> けわしい尾根、(地質用語で)丘 <small>(-ejdic/(43836))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoggish</i> </b> 豚のような;がつがつした、どん欲な;不潔な <small>(-ejdic/(43837))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hogmanay</i> </b> 大みそか、大みそかの集まり <small>(-ejdic/(43838))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hogshead</i> </b> (特に63‐140ガロンはいる)大だる/ホックズヘッド(液量の単位で、《英》では52×1/2ガロン、《米》では63ガロン) <small>(-ejdic/(43839))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hogtie</i> </b> 〈動物〉‘の'四つ足をいっしょに縛る/〈人)‘の'手足をいっしょに縛る/《話》…‘を'じゃまする、妨害する <small>(-ejdic/(43840))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hogwash</i> </b> (豚のえさにする)残飯、台所くず/《米》くだらない話(作品) <small>(-ejdic/(43841))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoi polloi</i> </b> 有象無象、大衆 <small>(-ejdic/(43842))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoist</i> </b> 〈旗・帆など〉‘を'『揚げる』、揚げる;(綱・起重機で)〈重い物〉‘を'引き上げる/引き上げ、持ち上げ、掲揚/巻き上げ機、起重機 <small>(-ejdic/(43843))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoity-toity</i> </b> ごう慢な、高慢ちきな <small>(-ejdic/(43844))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoke</i> </b> …‘を'でっちあげる《+『up』+『名』、+『名』+『up』》/でっちあげ、たわごと <small>(-ejdic/(43845))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hokum</i> </b> でたらめ、たわごと/(劇・小説などの)おきまりの手(節) <small>(-ejdic/(43846))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 <v.> 1.(手などでしっかりと)持つ、にぎる、抱く、抱きかかえる <br><i>It's windy today. <br>Yes. Hold on to your hat.<br>今日は風が強いです。 <br>そうです。帽子をしっかり持ってください。</i> <small>(-中学生/(1674))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 <v.> 2.開催する、催す<br><i>Tanabata is held on July 7th. Okay, I think I can go see it.<br>七夕は7月7日に行われます。<br>了解です、見に行けると思います。</i> <small>(-中学生/(1675))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 <v.> 3.(電話を)切らないで待つ<br><i>Hold on just a minute. OK, I'll wait.<br>ちょっとそのままお待ちください。<br>了解です、待ちましょう。</i> <small>(-中学生/(1676))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 <v.> …を(一時的に)持っている <small>(-高校/(3592))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 あげる <small>(-和英/(8882))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 おさえる <small>(-和英/(10124))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 かいさいする <small>(-和英/(10459))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 しゅうようする <small>(-和英/(13983))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 たもつ <small>(-和英/(16335))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 だく <small>(-和英/(16481))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 とる <small>(-和英/(17919))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 にぎる <small>(-和英/(18521))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 もつ <small>(-和英/(22548))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 (手などに)…‘を'『持つ』、『持っている』、つかむ、つかんでいる・〈人・物〉‘を'『押しとどめる』、押えておく、留めておく・《副詞[句]を伴って》(ある位置・状態に)〈手・足など体の一部〉‘を'『保つ』(keep)・〈容器などが〉〈物など〉‘を'『入れている』、収容できる(進行形にできない)・〈重い荷物など〉‘に'耐える、持ちこたえる(bear);〈物〉‘を'支える(support)・〈職・地位など〉‘を'占める、占めている(進行形にできない)・〈土地・財産など〉‘を'所有している(進行形にできない)・〈会など〉‘を'開催する、〈式〉‘を'行う・〈軍隊などが〉〈土地など〉‘を'確保する;(敵などから)〈とりでなど〉‘を'守る《+『名』+『against』+『名』》・〈注意・関心・興味など〉‘を'引きつけておく、引き留めておく・〈考え・意見など〉‘を'心にいだいている・…‘と'考える、信ずる/『しっかりと付いている』、切れ(折れ)ないでいる・(…に)『しっかりつかまっている』、しがみついている《+『to』+『名』》・(約束・信念などを)固く守る《+『to』+『名』》・《『hold』+『形』〈補〉》(…の)『ままである』・(引き続いて)有効である、当てはまる・〈U〉〈C〉(…を)‐手でつかむ(握る)こと』、把握《+『of』(『on』)+『名』》・〈U〉(人の心などを)つかむこと、支配[力]、掌握《+『on』(『over』)+『名』》・〈C〉つかまるもの、手(足)がかり・(音楽の記号の)フェルマータ <small>(-ejdic/(43847))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold</i> </b> 【hoʊld】 船倉;(飛行機の)貨物室 <small>(-ejdic/(43848))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold </i> </b> <v.> ①持つ、握る、抱く ※holdon(電話を)切らずに待つ②開く、開催する 【活用】hold-held-held<br><i>①I can't hold this box. It's too heavy. <br>②The festival is held in October. </i> <small>(-R3/(5712))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold </i> </b> <v.> ~を持っている、~をつかむ、~を開催する、~を開く《活用》held-held<br><i>hold a party </i> <small>(-R6/(7784))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold in one's arms</i> </b> かかえる <small>(-和英/(10574))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hold it.</i> </b> ちょっとまって <small>(-和英/(16846))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold out</i> </b> がんばる <small>(-和英/(11245))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold out</i> </b> さしだす <small>(-和英/(13307))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold_in one's mouth</i> </b> 咥える <small>(-和英(11989))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold/会</i> </b> ひらく <small>(-和英/(20039))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold/挙行</i> </b> おこなう <small>(-和英/(10118))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hold/占める</i> </b> しめる <small>(-和英/(13856))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holdall</i> </b> (旅行用の)大型スーツケース <small>(-ejdic/(43849))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holdback</i> </b> 〈U〉抑制、妨害/〈C〉(馬車のながえに取り付けた)制御用の留め金 <small>(-ejdic/(43850))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holder</i> </b> 【ˈhoʊldər】 (競技の記録・不動産の権利などの)保持者、(手形の)所持者/支える(入れて持つ)物 <small>(-ejdic/(43851))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holding</i> </b> 〈U〉しっかり握ること、保持/〈C〉《しばしば複数形で》所有地、持ち株/〈U〉ホールディング(バスケットボール・フットボールなどで腕や手で相手をじゃますね反則行為) <small>(-ejdic/(43852))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holding company</i> </b> 持株会社・親会社 <small>(-ejdic/(43853))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holding pattern</i> </b> 着陸順位待ち航空路 <small>(-ejdic/(43854))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holdover</i> </b> 残留する人;残り物、持ち越し品 <small>(-ejdic/(43855))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holdup</i> </b> (ピストルなどを使って)強盗すること/(輸送の)停滞;遅延 <small>(-ejdic/(43856))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hole</i> </b> 【hoʊl】 〈n.〉 穴<br><i>To plant a tree, first you have to dig a hole. Okay, I'll get a shovel.<br>木を植えるためには、まず穴を掘らなければなりません。<br>了解です、スコップを持ってきます。</i> <small>(-中学生/(1677))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hole</i> </b> 【hoʊl】 (壁などにあいた)『穴』、割れ目;(衣類などの)破れ穴、裂け目;(道路などにできた)くぼみ、へこみ/(動物の住む)巣穴/《話》あばら家/(議論・計画などの)欠点(fault)/《話》窮地、苦境/ホール(ゴルフで球を打ち込む穴);(球をホールに入れた)得点/〈物〉‘に'穴をあける(掘る)/(ゴルフで)〈球〉‘を'打ってホールに入れる(ゴルフで)球を打ってホールに入れる《+『out』》 <small>(-ejdic/(43857))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hole </i> </b> 〈n.〉 穴<br><i>She fell into a big hole. </i> <small>(-R3/(5713))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hole </i> </b> 〈n.〉 穴<br><i>a hole in the ground </i> <small>(-R6/(7785))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hole-and-corner</i> </b> (行動が)隠密の <small>(-ejdic/(43858))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holiday</i> </b> 【ˈhɑləˌdeɪ】 〈n.〉 休日、祝日<br><i>Do you have any plans for the winter holidays? <br>I'm going to visit Lake Towada.<br>あなたは冬休みに何か予定がありますか。 <br>ぼくは十和田湖を訪れる予定です。</i> <small>(-中学生/(1678))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holiday</i> </b> 【ˈhɑləˌdeɪ】 休日、休業日、祝祭日、公休日/《しばしば複数形で》《英》『長い休暇』/(宗教上の)聖日/休暇をとる、休暇を過ごす(《米》vacation) <small>(-ejdic/(43859))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holiday </i> </b> 〈n.〉 祝日、祭日、休日<br><i>The day is a national holiday. </i> <small>(-R3/(5714))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holiday </i> </b> 〈n.〉 休日、休暇、祝日<br><i>a national holiday </i> <small>(-R6/(7786))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holidaymaker</i> </b> 休日の行楽客 <small>(-ejdic/(43860))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holidays/英</i> </b> きゅうか <small>(-和英/(11466))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holier-than-thou</i> </b> 聖人ぶった、独善的な <small>(-ejdic/(43861))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holiness</i> </b> 神聖、高潔/《HisH-、YourH-》ローマ教皇に対する尊称 <small>(-ejdic/(43862))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holism</i> </b> 全体論(全体はその構成部分の総和よりも価値があるという哲学理論) <small>(-ejdic/(43863))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holland</i> </b> おらんだ <small>(-和英/(10326))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holland</i> </b> 『オランダ』(王国で公式にはtheNetherlands)/〈U〉《h-》オランダ布(ブラインドなどに用いる目のあらい麻布) <small>(-ejdic/(43864))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hollander</i> </b> オランダ人(Dutchman) <small>(-ejdic/(43865))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holler</i> </b> 叫ぶ[声]/〈何か〉‘を'大声で言う/大声をあげる、叫ぶ <small>(-ejdic/(43866))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollo</i> </b> =hallo <small>(-ejdic/(43867))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollow</i> </b> 『空洞のある』、(物の内側が)からになっている、うつろの/おわんの(凹(おう))形をした、(表面が)へこんだ/(ほお・目が)落ちくぼんだ/(音・声が)低くこもった、にぶい、うつろな/実質(内容)のない、うわべだけの/『穴』(木などの)うつろ;(物の表面の)『くぼみ』、へこみ/(山間の)くぼ地、谷間/(中をくり(掘り)ぬいて)〈物〉‘を'作る《+『out』+『名』、+『名』+『out』》/〈物〉‘を'うつろにする《+『out』+『名』、+『名』+『out』》/徹底的に <small>(-ejdic/(43868))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollowly</i> </b> うつろに;くぼんで、へこんで <small>(-ejdic/(43869))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollowness</i> </b> うつろなこと、空虚・くぼんでいること <small>(-ejdic/(43870))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollowware</i> </b> 銀・ガラス・銀器製の深皿(容器) <small>(-ejdic/(43871))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holly</i> </b> セイヨウヒイラギ(赤い実をつけクリスマスの飾りに使う) <small>(-ejdic/(43872))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hollyhock</i> </b> タチアオイ <small>(-ejdic/(43873))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hollywood</i> </b> ハリウッド(カリフォルニア州ロサンゼルス市考外にある映画産業の中心地)/米国映画界 <small>(-ejdic/(43874))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holmes</i> </b> ホームズ(OliverWendell~;1809‐94;米国の詩人・小説家)/(Sherlock~;1シャーロックホームズ《ConanDoyle作の推理小説中の主人公で名探偵》 <small>(-ejdic/(43875))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holmium</i> </b> ホルミウム(希土類金属元素;化学記号は『Ho』) <small>(-ejdic/(43876))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holocaust</i> </b> (特に火による)大虐殺・全燔(はん)祭の供物(ユダヤ教で獣を丸焼きにしていけにえとする)・全焼死・[theH](第二次大戦中のナチスによる)ユダヤ人の大量虐殺 <small>(-ejdic/(43877))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holocene</i> </b> =theRecent現世の、完新世の、the...完新世 <small>(-ejdic/(43878))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holocrine</i> </b> (腺細胞分裂による)完全分泌性の <small>(-ejdic/(43879))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hologram</i> </b> レーザー写真 <small>(-ejdic/(43880))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holograph</i> </b> 自筆の/自筆の書類(文書) <small>(-ejdic/(43881))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holographic</i> </b> 自筆書類の <small>(-ejdic/(43882))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holography</i> </b> レーザー写真術 <small>(-ejdic/(43883))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holstein</i> </b> ホルスタイン種の牛(白黒ぶちのすぐれた乳牛の一品種)(《おもに英》Frisian) <small>(-ejdic/(43884))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holster</i> </b> ホルスター(ベルト・肩につるした皮のピストル入れ) <small>(-ejdic/(43885))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holy</i> </b> 『神聖な』、神にささげられた/信仰のある、神に身をささげた/《俗》ひどい、はなはだしい/至高の聖所 <small>(-ejdic/(43886))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Bible</i> </b> 聖書(theBible) <small>(-ejdic/(43887))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Communion</i> </b> =communion4 <small>(-ejdic/(43888))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Father</i> </b> ローマ教皇(Pope)の尊称 <small>(-ejdic/(43889))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Ghost</i> </b> =HolySpirit <small>(-ejdic/(43890))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Grail</i> </b> =Grail <small>(-ejdic/(43891))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Land</i> </b> 聖地(キリストの住んだPalestineをいう) <small>(-ejdic/(43892))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Roman Empire</i> </b> 神聖ローマ帝国(962‐1806) <small>(-ejdic/(43893))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy See</i> </b> ローマ教皇の地位(権威);ローマ教皇庁 <small>(-ejdic/(43894))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Sepulchre</i> </b> 聖墓、聖陵(復活までのキリストの死体が横たわっていた墓) <small>(-ejdic/(43895))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Spirit</i> </b> 聖霊(三位(さんみ)一体(Trinity)の第三位) <small>(-ejdic/(43896))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Thursday</i> </b> 聖木曜日(Easter前の木曜日)/(キリストの)昇天の祝日(AscensionDay) <small>(-ejdic/(43897))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holy water</i> </b> (司祭によって聖別された)聖水 <small>(-ejdic/(43898))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Week</i> </b> 聖週間(Easter前の1週間) <small>(-ejdic/(43899))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Holy Writ</i> </b> 聖書 <small>(-ejdic/(43900))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holy/神聖</i> </b> しんせいな <small>(-和英/(14371))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>holystone</i> </b> (船の甲板を磨く)磨き石/〈甲板〉‘を'磨き石で磨く <small>(-ejdic/(43901))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homage</i> </b> 尊敬、敬意、服従/(中世に臣下が主君に対して行った)忠誠の誓い <small>(-ejdic/(43902))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homburg</i> </b> ホンブルグ帽(フェルト製の中折れ帽) <small>(-ejdic/(43903))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 <adj.> 家庭の、家庭用の<br><i>Can I use your home phone? <br>Sure.<br>あなたの家の電話を使ってもいいですか。 <br>いいです。</i> <small>(-中学生/(1679))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 <adv.> 家庭(故郷)へ[に]<br><i>When do you usually get home? <br>At five p.m. <br>あなたは普段いつ帰宅しますか。 <br>午後5時です。 </i> <small>(-中学生/(1680))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 〈n.〉 1.家、家庭 <br><i>When do you leave home in the morning? <br>I leave home at seven fifty a.m. <br>あなたは朝いつ家を出ますか。 <br>私は7時50分に家を出ます。 </i> <small>(-中学生/(1681))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 〈n.〉 2.故郷<br><i>Where is your home? <br>It's in Misawa. <br>あなたの故郷はどこですか。 <br>三沢です。 </i> <small>(-中学生/(1682))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 〈n.〉 3.〔athomeの形で〕家に、在宅して、くつろいで <br><i>Is Tom's grandmother at home today? <br>Yes, she is.<br>トムのおばあさんは今日家にいますか。 <br>はい、います。 </i> <small>(-中学生/(1683))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 〈n.〉 4.(野球の)本塁<br><i>I was really impressed when you hit a home run. Thank you. I was very happy.<br>君がホームランを打ったとき、本当に感動しました。<br>ありがとう。とても嬉しかったです。</i> <small>(-中学生/(1684))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 こきょう <small>(-和英/(12672))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 こくない <small>(-和英/(12703))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 こくないの <small>(-和英/(12706))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 ほーむ <small>(-和英/(21070))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home</i> </b> 【hoʊm】 〈C〉〈U〉《おもに米》(家族の住む)『家』、住居、わが家/〈U〉〈C〉『家庭』、家庭生活/〈U〉『生まれ故郷』、長く住んでいる所;故国、本国/〈C〉(動物の)生息地、(植物の)原産地;(物・思想などの)発祥地、本場/〈C〉(家のない人・病人などの)『収容施設』、ホーム《+『for』+『名』》/〈U〉〈C〉決勝点、ゴール;(野球で)本塁、ホーム/『家庭の』;故郷の/『国内の』、自国の/ぐさりと急所をつく、胸にこたえる/(スポーツの試合などが)地元(ホームグランド)で行われる/『家へ』(に);故郷へ(に);本国(母国)へ(に)/(ねらった所に)ずぶりと、深々と/胸にこたえるぼと、ぎくりと/〈人が〉帰宅(帰国)する;〈ハトなどが〉巣に帰る/〈誘導単;飛行機などが〉(目標に)向かう、(…へ)誘導される《+『inon』+『名』》/(特定の場所に)家を持つ、住む/〈誘導弾・飛行機など〉‘を'誘導する/〈人〉‘に'家を与える <small>(-ejdic/(43904))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home </i> </b> <adv.> ・ 〈n.〉 ①(名)家、家庭 ※athome家で(に)②(副)うちへ(に)、故郷へ(に)※come(go)home家に帰る<br><i>①I want to stay at home tonight. <br>②He's not home yet. </i> <small>(-R3/(5715))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home </i> </b> 〈n.〉 &br; <adj.> &br; <adv.> ①家、家庭②故郷 &br; 在宅の家に、家へ<br><i>①leave home at seven ②Her home is London. <br>will be home soon go home / on my way home </i> <small>(-R6/(7787))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home base</i> </b> (また『homeplate』)(野球の)ホームプレート、本塁/本拠地 <small>(-ejdic/(43905))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Home Counties</i> </b> 英国London近郊の諸州 <small>(-ejdic/(43906))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home economics</i> </b> 【hóumèkənɑ́miks/ ホウム エコノミクス】 〈n.〉 家庭科 <small>(-小学生/(385))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home economics</i> </b> 〈n.〉 家庭科<br><i>I study home economics on Friday. </i> <small>(-R3/(5716))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home economics</i> </b> 家政学、家庭科(料理・裁縫・育児および食品や衣料の購入などを含む) <small>(-ejdic/(43907))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home economics </i> </b> 〈n.〉 家庭科<br><i>Home economics is my favorite subject. </i> <small>(-R6/(7788))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home from home</i> </b> =homeawayfromhome <small>(-ejdic/(43908))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home front</i> </b> (国外で戦っている人々に対し)国内戦線、銃後の人々 <small>(-ejdic/(43909))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Home Guard</i> </b> 国防義勇兵;《the~》《集合的に》(第二次世界大戦中の英国の国防市民軍) <small>(-ejdic/(43910))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home help</i> </b> ホームヘルパー(老人や病人の家庭奉仕をする人) <small>(-ejdic/(43911))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Home Office</i> </b> 英国内務省 <small>(-ejdic/(43912))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home plate</i> </b> 本塁、ホームベース <small>(-ejdic/(43913))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home rule</i> </b> 地方自治 <small>(-ejdic/(43914))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home run</i> </b> ほーむらん <small>(-和英/(21073))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home screen</i> </b> テレビ <small>(-ejdic/(43915))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home truth</i> </b> 目をつぶりたい事実、認めたくない真実 <small>(-ejdic/(43916))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home-away-from-home</i> </b> 自宅のようにくつろげる場所 <small>(-ejdic/(43917))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home-produced</i> </b> こくさんの <small>(-和英/(12693))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home/家</i> </b> いえ <small>(-和英/(9196))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>home/家</i> </b> うち <small>(-和英/(9629))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homebody</i> </b> 家に引きこもりがちな人・家庭的な[マイホーム主義の]人 <small>(-ejdic/(43918))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homebred</i> </b> 地元産の・国産の・自宅育ちの;粗野な;うぶな;土着の <small>(-ejdic/(43919))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homebrew</i> </b> 自家醸造ビール <small>(-ejdic/(43920))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homecoming</i> </b> 〈U〉帰宅、帰省;帰国/〈C〉米国の大学・高校で、自校で行われるその年の最後のフットボール試合を祝って美人コンテストなどを行う行事 <small>(-ejdic/(43921))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homegrown</i> </b> (野菜・果物などが)国内産の、近郊(地方)産の、自分のうちで作った <small>(-ejdic/(43922))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeland</i> </b> 〈n.〉 本国、母国<br><i>These are the animals of his homeland, Malawi. They're really cute.<br>それらは私の母国であるマラウイの動物です。<br>あらそうなのですか。本当にかわいいです。</i> <small>(-中学生/(1685))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeland</i> </b> 故国、自国 <small>(-ejdic/(43923))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeless</i> </b> 【ˈhoʊmləs】 家のない <small>(-ejdic/(43924))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homelike</i> </b> 自宅のような、家庭的にくつろいだ気分の、気楽な <small>(-ejdic/(43925))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeliness</i> </b> 質素、素朴/不器量 <small>(-ejdic/(43926))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homely</i> </b> 『家庭的な』/『質素な』;素朴な/平凡な、ありふれた/《米》器量の悪い <small>(-ejdic/(43927))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homemade</i> </b> 【ˈhoʊmˈmeɪd】 てづくり <small>(-和英/(17296))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homemade</i> </b> 【ˈhoʊmˈmeɪd】 てづくりの <small>(-和英/(17297))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homemade</i> </b> 【ˈhoʊmˈmeɪd】 自家製の/国産の <small>(-ejdic/(43928))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homemaker</i> </b> 家庭を切り盛りする人、(特に)主婦 <small>(-ejdic/(43929))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homemaking</i> </b> 家庭管理、家庭 <small>(-ejdic/(43930))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeopath/ homoeopath</i> </b> 同毒(同種)療法医 <small>(-ejdic/(43931))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeopathy/ homoeopathy</i> </b> 同毒(同種)療法(同種の病原体を含む薬物を少量ずつ服用させる治療法) <small>(-ejdic/(43932))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeostasis</i> </b> 定常性(生体内が平衡を保とうとする傾向) <small>(-ejdic/(43933))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homer</i> </b> =homerun/ホームランを打つ <small>(-ejdic/(43934))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Homer</i> </b> ホメロス、ホーマー(紀元前8世紀ごろのギリシアの詩人;IliadおよびOdysseyの2大叙事詩の作者といわれる) <small>(-ejdic/(43935))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Homeric</i> </b> ホメロスの、ホメロスの詩の/(笑いが)大声の <small>(-ejdic/(43936))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeroom</i> </b> 〈n.〉 ホームルーム<br><i>There are usually forty students in a homeroom class. </i> <small>(-R3/(5717))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeroom</i> </b> ほーむるーむ <small>(-和英/(21074))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeroom</i> </b> ホームルーム <small>(-ejdic/(43937))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeroom activities</i> </b> 【hóumrùːmæktívəti/ ホウムルーム アクティヴィティーズ】 〈n.〉 学級活動 <small>(-小学生/(405))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homerun</i> </b> ホームラン <small>(-ejdic/(43938))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homesick</i> </b> <adj.> うちを恋しがる、故郷を慕う、ホームシックの<br><i>I was homesick with no one to talk to. I'm sorry. You can talk to me.<br>私は誰も話す人がいなくてホームシックでした。<br>それはお気の毒に。私に話しかけてもいいのですよ。</i> <small>(-中学生/(1686))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homesick</i> </b> ほーむしっく <small>(-和英/(21071))</small></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break down</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break in</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break off/欠ける</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break open</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break through</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break up</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break wind</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break-in</i></b><br> 試しに使ってみること<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break/壊す</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break/糸</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break/折る</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break/犯す</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>break/明ける</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> </table> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakable</i></b><br> 破れ(壊れ)やすい,もろい/壊れやすいもの,割れもの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakage</i></b><br> 〈U〉破損;〈C〉破損箇所/破損量/〈C〉《通例複数形で》《英》破損物/〈C〉破損額<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakaway</i></b><br> 離脱する人(もの)/(グループ・習慣から)離れること/《おもにオーストラリア》(家畜や馬などの)突然の脱走;逃げた動物/《米》取り壊しが簡単なもの/独立した,離脱した/取り壊しが簡単な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakdown</i></b><br> (列車・機械などの)故障,破損/病気で倒れること,衰弱/分析<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breaker</i></b><br> 砕く人,破砕機/(打ちつけて泡だつ)白波,砕け波/(電気の)遮断(しゃだん)器<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakeven</i></b><br> 収支とんとんの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast</i></b> 【/brekf?st/ ブレックファースト】<br> <i>n.</i>朝食<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast</i></b><br><i><i>n.</i></i> 朝食、朝ごはん<br><i>What time did you have breakfast?<br>About 10 o'clock. </i><br>何時に朝食を食べたのですか。<br>10時くらいです。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast</i></b><br><i><i>n.</i> </i> 朝食<br><i>What did you have for breakfast? </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast</i></b><br> 『朝食』/朝食を食べる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast </i></b><br><i><i>n.</i> </i> 朝食<br><i>have breakfast </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfast food</i></b><br> cereal2<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakfront</i></b><br> (飾りだんす・本箱などが)前面の中央部がせり出している/前面中央部がせり出した飾りだんす(本箱)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breaking and entering</i></b><br> 押込み強盗罪<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakneck</i></b><br> 危険きわまる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakout</i></b><br> (刑務所・精神病院などからの)逃亡,脱走/発病/敵の包囲突破<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakthrough</i></b><br> 敵陣突破[作戦];(ある事態・線の)突破/(科学などの)新機軸,新発見,成功,大躍進<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakup</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakup</i></b><br> 解体,分散;崩壊/(学期末の)終業;解散,散会/(夫婦,婚約者などの)別離,別居<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breakwater</i></b><br> 防波堤<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bream</i></b><br> タイ科の海産魚/コイ科の淡水魚<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breast</i></b><br> 『胸』,『胸部』;(服の)胸部/『乳房』,乳/《文》胸中,心紳/…'を'胸に受ける,胸に受けて進む/…‘に'雄々しく立ち向かう<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breast pocket</i></b><br> (特に男性用ジャケットの)胸ポケット<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breastbone</i></b><br> 胸骨<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breastfeed</i></b><br> 〈赤ん坊〉‘に'母乳を飲ませる,'を'母乳で育てる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breastplate</i></b><br> (よろいの)胸当て<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breaststroke</i></b><br> 平泳ぎ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breastwork</i></b><br> 胸閉(胸の高さまで築き上げた防壁)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breath</i></b><br><i><i>n.</i> </i> 息、呼吸<br><i>I take a deep breath when I feel nervous. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breath</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breath</i></b><br> 〈U〉『息』,『呼吸』;UC〉1回の吸気(め気)/〈C〉(風の)そよぎ;(…の)かすかなかおり《+『of』+『名』》/〈C〉(…の)ささやき(whisper)《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathalyse</i></b><br> 《英話》〈運転手〉‘を'飲酒検知器で検査する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathalyser</i></b><br> 《英》飲酒運転検知器<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe</i></b><br><i><i>v.</i></i> 呼吸をする<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe</i></b><br><i><i>v.</i> </i> 呼吸する、息をする<br><i>We cannot breathe without air. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe</i></b><br> 『呼吸する』,息をする/一息いれる,休息する/生きている,生存する/〈風などが〉そよぐ/〈空気〉‘を'『呼吸する』/(…に)…‘を'吹き込む《+『名』+『into』+『名』》/…‘を'口に出す,〈秘密など〉‘を'もらす,ささやく〈ため息など〉‘を'もらす/…‘に'一息入れさせる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe in</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe out/息</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathe/空気</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breather</i></b><br> 《修飾語を伴って》(…の)呼吸をする人(動物)/《話》一息,一休み<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathing</i></b><br> 〈U〉呼吸;一息/〈C〉一呼吸の間,瞬時/〈C〉休息,休止<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathless</i></b><br> 息切れした,息もつけない;息を殺した/《まれ》そよ吹く風もない/息の絶えた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathtaking</i></b><br> かたずをのませるような,あっといわせるような<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breathy</i></b><br> (声に)気息音が混じる,気息音の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breccia</i></b><br> 角礫(かくれき)岩(角ばった岩片から成る岩石)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bred</i></b><br> breedの過去・過去分詞<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breech</i></b><br> 銃尾/尻(しり)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breech delivery</i></b><br> 赤ん坊が足・尻などから生まれる異常分娩<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breechcloth</i></b><br> ふんどし,下帯,腰巻<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeches</i></b><br> 半ズボン(男子用または婦人乗馬用);《話》ズボン<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeches buoy</i></b><br> (ズック製の)ズボン型救命ブイ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breed</i></b><br> 〈動物が〉『子を生む』,繁殖する/〈物事が〉生ずる,越こる/(新種の育成,品種改良などのために)〈家畜〉‘を'『詞育する』,〈植物〉‘を'『育てる』/…‘を'『生む』,『生じさせる』/〈子供など〉‘を'育てる,しつける/(動植物の改良された)『品種』,血統/種類<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breed/動物</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeder</i></b><br> 家畜詞育家,畜産家<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeder reactor</i></b><br> 増殖型原子炉<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeding</i></b><br> 繁殖,植殖;詞育/育ち,しつけ,教育;(特に)よい育ち<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeding ground</i></b><br> 養育場,詞育所/(特に野生動物の)繁殖地/(しばしば悪いことが)発生する所<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeze</i></b><br> 『微風・そよ風』,軟風/《英話》ちょっとした口論(けんか)/《おもに米話》容易なこと,楽なこと/軽快に動く(進む)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breezeway</i></b><br> (屋根と柱だけの)渡り廊下,回廊<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breezily</i></b><br> そよ風が吹いて,さわやかに<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breeziness</i></b><br> 風通しがいいこと,さわやかさ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breezy</i></b><br> そよ風の吹く/元気のよくさわやかな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brer</i></b><br> =brother<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brethren</i></b><br> (信仰上の)兄弟/同業者,同職者,同志たち<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breve</i></b><br> 短音記号(特に詩などで,母音が短音であることを示すための(^)の記号)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brevet</i></b><br> (退役・引退直前の軍人の)名誉進級<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>breviary</i></b><br> (カトリックの)日課祈祷書<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brevity</i></b><br> (時間の)短さ/簡潔<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brew</i></b><br> 醸造する/《進行形で用いて》〈物事が〉熟してくる,起ころうとする/〈ビールなど〉‘を'醸造する;〈混合酒〉‘を'造る;〈茶などの飲み物〉‘を'入れる;混合する/〈悪事など〉‘を'たくらむ,計画する/醸造酒,(特に)ビール;混合液<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brew-up</i></b><br> 紅茶(コーヒー)を入れること<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brewer</i></b><br> 醸造業者;陰謀家<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brewery</i></b><br> ビール醸造所,ビール工場<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brewing</i></b><br> ビール醸造[業];〈C〉(1回の)醸造高<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briar</i></b><br> =brier<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bribe</i></b><br> 『わいろ』/〈人〉‘に'『わいろを贈る』,わいろを使う<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bribery</i></b><br> 贈賄(ぞうわい);周賄<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bric-a-brac</i></b><br> こっとう品,装飾的な小物<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brick</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brick</i></b><br> 〈C〉(1個の)『れんが』/〈U〉(材料としての)『れんが』/〈C〉(形が)れんがに似た物/れんがの,れんが造りの/〈建築物〉を=れんがで囲う,れんがで作る,…‘に'れんがを敷く《+『in』(『on』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brickbat</i></b><br> (特に人に投げつける)れんがの砕片[に似たもの]/《話》にくまれ口,しんらつな言葉<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brickfield</i></b><br> 《英》=brickyard<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bricklayer</i></b><br> れんが積み職人<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bricklaying</i></b><br> れんが積み[の仕事]<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brickwork</i></b><br> れんが造り<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brickyard</i></b><br> 《おもに米》れんが工場(《英》brickfield)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridal</i></b><br> 花嫁の;婚礼の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bride</i></b><br> 花嫁,新婦<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridegroom</i></b><br> 花婿,新郎<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridesmaid</i></b><br> 花嫁の付き添い人(結婚式で花嫁に付き添う若い未婚の女性)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridge</i></b><br><i><i>n.</i></i> 橋<br><i>Where shall we meet?<br>Let's meet at Tsutsumi Bridge. </i><br>どこでお会いしましょうか。<br>堤橋で会いましょう。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridge</i></b><br><i><i>n.</i> </i> 橋<br><i>You can see the Akashi Kaikyo Bridge from here. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridge</i></b><br> 橋/船橋,艦橋/鼻柱/(めがねの)ブリッジ(2つのレンズを接続し鼻の上にのせる部分)/(弦楽器の)こま/ブリッジ(隣接する歯に両端を固定した義歯)/〈川・道路・線路など〉‘に'橋渡しをする,‘を'連結する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridge</i></b><br> (カードゲームの)ブリッジ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridge </i></b><br><i><i>n.</i> </i> 橋<br><i>a big bridge </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridgehead</i></b><br> 橋頭堡(きょうとうほ)(味方の渡河を援護する陣地)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridgework</i></b><br> 《おもに米》(歯の)ブリッジ技工,橋義歯<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridle</i></b><br> 馬勒(ばろく)(おもがい・くつわ・手綱の総称)/抑制,拘束/…‘に'馬勒をつける/…‘を'抑制する,整御する/(怒り・軽べつを示すために)(…に)あごを引いてつんとする《+『at』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bridle path</i></b><br> 馬道,(自動車の通れない)乗馬道<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brief</i></b><br><i><i>adj.</i></i> 短い<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brief</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brief</i></b><br> 『短時間の』;短期間の(short)/言葉数の少ない,簡潔な/(弁護士が裁判所に提出する)弁輪趣意書/《複数形で》(下着の)ブリーフ/〈人〉‘に'必要な指示(情報)を与える/‥‘を'要約する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brief/簡単</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefcase</i></b><br> ブリーフケース(書類などを入れるおもに皮製の平たいかばん)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefing</i></b><br> 戦闘慨況説明,簡潔な指令/指令伝達の会合;簡単な報告(発表)の会<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefly</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefly</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefly</i></b><br> 手短に,簡単に<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefness</i></b><br> (時間の)短さ;簡潔<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briefs</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brier</i></b><br> 〈C〉イバラ,野バラ/〈U〉ブライア(シャクナゲ科の植物)/〈C〉(2の根で作った)パイプ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brier root</i></b><br> ブライアの根(パイプを作る)/ブライアの根製のバイプ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brier wood</i></b><br> ブライアの木/ブライアの根製のパイプ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brig</i></b><br> ブリッグ(2本マストの帆船)/《米おもに海軍俗》(特に艦内の)営倉<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brig.</i></b><br> brigade/brigadier<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigade</i></b><br> (陸軍の)旅団/(ある目的のために組織した)団体,隊,組/〈人〉‘を'旅団(隊,組)に編成する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigadier</i></b><br> 《英》(陸軍の)代将,准将(大佐と少将の中間の位で旅団長に任命された者がその期間中に用いる称号)/《米》=brigadiergeneral<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigadier general</i></b><br> (陸軍,空軍,海兵隊の)代将,准将(大佐と少将との中間で少将待遇)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigand</i></b><br> 強盗団の一員,山賊(bandit)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigandage</i></b><br> 山賊行為,略奪<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brigantine</i></b><br> ブリガンチン(2本マストの帆船)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bright</i></b><br><i><i>adj.</i></i> かがやいている、明るい<br><i>You have a bright future. So don't give up easily.<br>OK. I will try again.</i><br>君には明るい未来があります。簡単に諦めるな。<br>わかりました。もう一回やってみます。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bright</i></b><br><i><i>adj.</i> </i> (光が)明るい、ぴかぴか(きらきら)光る<br><i>The city was bright even at night. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bright</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bright</i></b><br> 『輝いている』,びかびかの(shining)/うららかな,晴れた/『生き生きした』,元気のよい(cheerful)/未望な(promising)/(色が)『鮮やかな』,鮮明な(clear)/りこうな(clever),気のきいた(smart)/明るく,輝いて(brightly)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bright </i></b><br><i><i>adj.</i> </i> 輝いている、光っている、明るい<br><i>the bright sun </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brighten</i></b><br> …‘を'『輝かせる』,光らせる;…‘を'『明るくする』《+『up』+『名,』+『名』+『up』》/『輝く』;明るくなる《+『up』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brightly</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brightly</i></b><br> 『輝いて』,『明るく』;晴れやかに,鮮やかに<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brightness</i></b><br><i><i>n.</i></i> 明るさ<br><i>Too much brightness hurts my eyes. You should wear sunglasses.</i><br>この部屋の明るさはちょうどいいです。<br>しかし、彼の部屋は暗いです。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brightness</i></b><br> 輝き;明るさ;(自の)あざやかさ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brill</i></b><br> (ヨーロッパ産の)かれい,ひらめ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliance</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliance</i></b><br> 輝き,光沢/はなやかさ,鮮やかさ/傑出,卓越;際立った才能<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliancy</i></b><br> =brilliance<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliant</i></b><br><i><i>adj.</i></i> すばらしい<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliant</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliant</i></b><br> 『光り輝く』;『明るい』/色の鮮やかな,鮮明な/優れた,みごとな(splendid)/知性あふれる,才能豊かな,創意にとむ/ブリリアントカットの宝石(特に,ダイヤモンド);宝石に見えるようにカットした石<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliantine</i></b><br> ブリリアンティーン(頭髪につけるポマードの類)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brilliantly</i></b><br> きらきらと;鮮やかに;みごとに<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brim</i></b><br> (茶わん・コップなどの)『縁』,へり(rim)/(帽子の)『つば』/(…で)縁まで満たされる,あふれそうになる《[+『over』]『with』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brimful, brimfull</i></b><br> (…が)縁までいっばいの,あふれるほどの《+『of』(『with』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brimstone</i></b><br> イオウ(sulfur)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brindled</i></b><br> とらぶちの(灰色・黄褐色の地に濃い縞・斑点のある)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brine</i></b><br> 塩水/《the~》《詩》海水;海/漬物用の塩水<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br><i><i>v.</i></i> 《向こうからこちらへ》~を持ってくる、つれてくる<br><i>What can I bring to the party?<br>Please bring some flowers. </i><br>パーティーには何をもっていきましょうか。<br>お花を持ってきてください。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br><i><i>v.</i> </i> (物を)持ってくる 【活用】bring-brought-brought<br><i>I will bring my camera to the party. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring</i></b><br> 〈物〉‘を'『持ってくる』/〈人が〉(…に)〈人〉‘を'『連れてくる』《+『名』〈人〉+『to』+『名』》/〈物事が〉(…に)〈人〉‘を'『来させる』,引き寄せる《+『名』+『to』+『名』》/〈物事〉をもたらす,引き起こす/(ある状態・結果・動作などに)…‘を'『する』/(…に対して)〈訴訟〉を起こす《+『名』+『for』(『against』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring </i></b><br><i><i>v.</i> </i> ~を持ってくる、~を連れてくる、~をもたらす、~を提供する《活用》brought-brought<br><i>bring some flowers </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring about</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring back</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring up</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bring up</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brink</i></b><br> (がけ・河岸などの)『緑』/まぎわ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brinkmanship</i></b><br> 瀬戸際政策(特に外交政策で決裂寸前まで交湾を進めて事態を最も有利に展開しようとする政策)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briny</i></b><br> 塩水の,塩水に似た;塩辛い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brio</i></b><br> 活気,元気<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brioche</i></b><br> ブリオッシュ(小麦粉・卵・イースト・バターなどで作る軽くて甘い菓子パン)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briquette, briquet</i></b><br> (特にバーベキュー用の)煉炭,たどん<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brisk</i></b><br> (人・動作などが)『きびきびした』,元気のよい/(商況が)活気のある,盛んな/(風などが)身のひきしまるような,さわやかな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brisket</i></b><br> (動物の)胸/(特に牛の)胸肉<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>briskly</i></b><br> 活発に,きびきびと<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brisling</i></b><br> 小イワシ(イワシに似たニシン類の漁)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bristle</i></b><br> (特に豚の)針毛,剛毛/剛毛に似たもの/(怒ったり・興奮したり・怖がったりして)〈動物が〉毛を竜立てる/〈髪などが〉逆立つ/〈人が〉(努り・複立ちで)こわばる,けんか腰になる/(剛毛が生えたように)(…に)満ちている,(…で)いっばいである《+『with』+『名』》/〈毛〉を逆立てる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bristly</i></b><br> 剛毛の;剛毛が生えた;剛毛のような/怒りっぽい,耐気の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>britches</i></b><br> 半ズボン(breeches)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brittle</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brittle</i></b><br> (堅くて弾力がないために)壊れやすい,もろい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bro.,Bro.</i></b><br> brother<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broach</i></b><br> 〈たるなど〉‘に'口をあける/…'を'初めて口に出す<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad</i></b><br> 『幅の広い』/『広大な』,広々とした/幅が…ある/寛大な,包容力のある,偏見のない/広範囲にわたる/分かりやすい,明白な/くまなく行き渡った,さえぎるもののない,明るい/あけすけの,露骨な/主要な;大まかな,大ざっぱな/(発音に)強いなまりのある/すっかり,広く(wide)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad bean</i></b><br> ソラ豆<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) RIGHT:英和B P.xxxx #html{{ <!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad brim</i></b><br> (クエーカー教徒がかぶる)縁広の帽子;《話》クエーカー教徒<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad jump</i></b><br> 立ち幅飛び,走り幅飛び/幅飛び競技<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad-gauge</i></b><br> (鉄道が)広軌の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broad-spectrum</i></b><br> 広範スペクトルの(抗生物質などが広範囲の細菌に有効なことをいう)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadband</i></b><br> (周波数が)広帯域の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcast</i></b><br><i><i>v.</i></i> …を放送する<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcast</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcast</i></b><br> (ラジオ・テレビで)〈情報・音楽など〉'を'『放送する』/(一定地域に)〈種子〉'を'ばらまく/〈ニュース・うわさなど〉'を'広める,言いふらす/放送する/(ラジオ・テレビの)『放送番組』;放送/放送の,放送された(される)/ばらまかれた/ばらまいて,広く<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcaster</i></b><br> 放送者;放送組織,放送局,放送網<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcasting</i></b><br><i><i>n.</i> </i> 放送<br><i>NHK is the public broadcasting company of Japan. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcasting</i></b><br> (ラジオ・テレビの)放送<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcasting/放送</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadcloth</i></b><br> 幅広の黒ラシャ/ブロード(緻密な木綿・絹・レーヨンなどの生地で,ワイシャツ・パジャマ・婦人服などに用いる)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broaden</i></b><br><i><i>v.</i></i> ~を広くする、広げる<br><i>I want to broaden my horizons. You should try traveling abroad.</i><br>私は自分の視野を広げたい。<br>あなたは外国に行くべきです。<br><br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broaden</i></b><br><i><i>v.</i> </i> 広げる<br><i>Reading books broadens our mind. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broaden</i></b><br> …'を'広くする,広げる/広くなる,広がる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadloom</i></b><br> 広幅織りじゅうたん(縫い目がなく,特に54インチ(137cm)以上の幅がある)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> <tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadly</i></b><br> 広く,あまねく/明白に;露骨に/大まかに<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr> </table></td></tr></table> }} #html(<div style="page-break-after: always;"></div>) TITLE: