RIGHT:英和B P.xxxx
#author("2025-04-03T12:48:17+09:00","default:massy","massy")
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>
<table>

<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homesick</i>  </b>  ホームショクの、自分の家(国)をなつかしがる <small>(-ejdic/(43939))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homesick </i>  </b>  <adj.>   家を恋しがる、故郷を慕う、ホームシックの<br><i>I was homesick because I could not communicate well. </i> <small>(-R3/(5718))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homesickness</i>  </b>  ホームシック、郷愁 <small>(-ejdic/(43940))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homespun</i>  </b>  手織りの/(物事が)素朴な、粗雑な;ありふれた/手織りのラシャ、ホームスパン <small>(-ejdic/(43941))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homestay</i>  </b>  〈n.〉  ホームステイ<br><i>How was your homestay in Australia?  Wonderful, I went to the beach every day.<br>オーストラリアでのホームステイはどうでしたか。<br>素晴らしかったです、毎日砂浜に行きました。</i> <small>(-中学生/(1687))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homestay</i>  </b>  ほーむすてい <small>(-和英/(21072))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homestay </i>  </b>  〈n.〉   ホームステイ、家庭滞在※dohomestay ホームステイする<br><i>I really like doing homestays. </i> <small>(-R3/(5719))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homestead</i>  </b>  家屋敷;(建物も含めた)農場/《米史》(入植者へ移譲される)自作農場/…‘に'入植する/入植する <small>(-ejdic/(43942))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homestretch</i>  </b>  (競技場における)最後の直線コース、ホームストレッチ・(旅行・仕事などの)最後の段階 <small>(-ejdic/(43943))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  〈n.〉  故郷<br><i>Where's your hometown?<br>My hometown is Towada.<br>君の故郷はどこですか。<br>私の故郷は十和田市です。</i> <small>(-中学生/(1688))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  いなか <small>(-和英/(9403))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  くに <small>(-和英/(11875))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  こきょう <small>(-和英/(12673))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  ふるさと <small>(-和英/(20599))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown</i>  </b>  今までいちばん長く住んだ町(市);子供のとき過ごした町(市);生まれた町(市) <small>(-ejdic/(43944))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown </i>  </b>  〈n.〉   生まれ育った町(市)<br><i>Himeji is my hometown. </i> <small>(-R3/(5720))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hometown </i>  </b>  〈n.〉   ふるさと、故郷<br><i>Where is your hometown? </i> <small>(-R6/(7789))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homeward</i>  </b>  自分の家(国)の方へ <small>(-ejdic/(43945))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homewards</i>  </b>  =homeward <small>(-ejdic/(43946))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework</i>  </b> 【hóumwə̀ːrk/ ホームワーク】  〈n.〉 宿題 <small>(-小学生/(595))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework</i>  </b> 【ˈhoʊmˌwɜrk】  〈n.〉  宿題<br><i>Can you help me with my homework?       <br>Sorry, I can't.<br>私の宿題を手伝ってくれませんか。                    <br>すみません、今できません。</i> <small>(-中学生/(1689))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework</i>  </b> 【ˈhoʊmˌwɜrk】  〈n.〉   宿題    ※doone'shomework宿題をする<br><i>I have to do my homework. </i> <small>(-R3/(5721))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework</i>  </b> 【ˈhoʊmˌwɜrk】  しゅくだい <small>(-和英/(13996))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework</i>  </b> 【ˈhoʊmˌwɜrk】  (生徒の)『宿題』、学庭学習/(教師の)授業準備、講義の下調べ/自宅でする仕事;内職 <small>(-ejdic/(43947))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homework </i>  </b>  〈n.〉   宿題<br><i>have a lot of homework </i> <small>(-R6/(7790))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homey/ homy</i>  </b>  家庭のような、居ごこちのよい <small>(-ejdic/(43948))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homicidal</i>  </b>  殺人の、殺人を犯す傾向のある <small>(-ejdic/(43949))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homicide</i>  </b>  〈U〉殺人;〈C〉殺人行為/〈C〉殺人者、殺人犯人 <small>(-ejdic/(43950))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homiletic</i>  </b>  説教の、説教術の <small>(-ejdic/(43951))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homiletics</i>  </b>  説教術(法) <small>(-ejdic/(43952))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homily</i>  </b>  (宗教上の)説教(sermon)/(長々しい)訓戒 <small>(-ejdic/(43953))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homing</i>  </b>  家に帰る;(ハトなどが)巣にもどる/(目的地への)誘導装置をもつ/帰ること、帰還;(ハトなどの)帰巣性 <small>(-ejdic/(43954))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homing pigeon</i>  </b>  伝書バト <small>(-ejdic/(43955))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hominy</i>  </b>  ひき割りトウモロコシ <small>(-ejdic/(43956))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Homo</i>  </b>  ヒト属(霊長目ヒト科の一属)、ヒト[の学名] <small>(-ejdic/(43957))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Homo sapiens</i>  </b>  ヒト、人類(動物学での学名) <small>(-ejdic/(43958))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homogeneity</i>  </b>  同種、同性;均質、均等性 <small>(-ejdic/(43959))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homogeneous</i>  </b>  同種の、同性の;均質の、等質の <small>(-ejdic/(43960))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homogenize/ homogenise</i>  </b>  |‘を'均質にする <small>(-ejdic/(43961))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homograph</i>  </b>  同音同形異義語(sealが「アザラジ」と「印」を表すなど) <small>(-ejdic/(43962))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homologous</i>  </b>  (位置・性質・構造などが)一致する、相応する;(生物の器官が)相同の <small>(-ejdic/(43963))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homonym</i>  </b>  同音異義語(bear「熊」とbare「裸」のように発音は同でも意味が異なるもの) <small>(-ejdic/(43964))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homophile</i>  </b>  =homosexual <small>(-ejdic/(43965))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homophone</i>  </b>  同音字(c[s]とs、[k]とkなど)/同音異形異義語(=homonym) <small>(-ejdic/(43966))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homosexual</i>  </b>  同性愛の/同性愛の人 <small>(-ejdic/(43967))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>homy</i>  </b>  =homey <small>(-ejdic/(43968))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hon.</i>  </b>  honor/honorable <small>(-ejdic/(43969))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hon.</i>  </b>  TheHonorable <small>(-ejdic/(43970))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honcho</i>  </b>  長、親方、ボス・日本語の「班長」が語源 <small>(-ejdic/(43971))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Honduras</i>  </b>  ほんじゅらす <small>(-和英/(21313))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Honduras</i>  </b>  ホンジェラス(中央アメリカの共和国;首都はTegucigalpa) <small>(-ejdic/(43972))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hone</i>  </b>  砥石(特にかみそり用)/(砥石で)〈かみそりなど〉‘を'研ぐ <small>(-ejdic/(43973))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest</i>  </b> 【ˈɑnəst】  <adj.>  正直な <small>(-高校/(4197))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest</i>  </b> 【ˈɑnəst】  <adj.>   正直な<br><i>It's important to be honest. </i> <small>(-R3/(5722))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest</i>  </b> 【ˈɑnəst】  しょうじきな <small>(-和英/(14130))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest</i>  </b> 【ˈɑnəst】  (人が)『正直な』、信頼できる/(行動などが)誠実さのある、偽りのない、ありさまの/正当[手段で得た]/本物の、混ぜ物のない(genuine) <small>(-ejdic/(43974))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest broker</i>  </b>  仲裁人、調停者 <small>(-ejdic/(43975))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honest-to-goodness</i>  </b>  純粋な、自然の、混じり気のない <small>(-ejdic/(43976))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honestly</i>  </b> 【ˈɑnəstli】  しょうじきに <small>(-和英/(14131))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honestly</i>  </b> 【ˈɑnəstli】  正直に、公正に;/《文全体を修飾し、通例文頭で用いて》正直なとこと、正直に用って;ほんとうに(really) <small>(-ejdic/(43977))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honesty</i>  </b>  〈n.〉  正直(であること)、誠実さ<br><i>Honesty is the best policy. Yes, lying is bad.<br>正直は最善の策です。<br>はい、嘘をつくのはダメです。</i> <small>(-中学生/(1690))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honesty</i>  </b>  しょうじき <small>(-和英/(14129))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honesty</i>  </b>  『正直』、実直、誠実 <small>(-ejdic/(43978))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honesty </i>  </b>  〈n.〉   正直、誠実さ<br><i>I respect your honesty. </i> <small>(-R3/(5723))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honey</i>  </b>  はちみつ <small>(-和英/(19182))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honey</i>  </b>  みつ <small>(-和英/(21968))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honey</i>  </b>  〈U〉『はちみつ』;花のみつ、糖みつ/〈U〉(みつのように)甘いもの;心地よいこと/〈C〉《おもに米話》かわいい人/〈C〉《おもに米話》りっぱなもの/はちみつの;(味・色が)はちみつのような、はちみつ入りの/〈食物など〉‘を'はちみつで甘くする/《話》〈人〉‘に'甘い言葉をかける、おせじを言う <small>(-ejdic/(43979))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honey </i>  </b>  〈n.〉   はちみつ<br><i>Some people put honey on bread. </i> <small>(-R3/(5724))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeybee</i>  </b>  ミツバチ <small>(-ejdic/(43980))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeycomb</i>  </b>  ミツバチの巣/ハチの巣状のもの;亀更(きっこう)模様/ハチの巣の;亀甲模様の/(…で)…‘を'(ハチの巣のように)穴だらけにする《+『名』+『with』+『名』》 <small>(-ejdic/(43981))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeycombed</i>  </b>  穴だらけの、すき間だらけの <small>(-ejdic/(43982))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeydew</i>  </b>  暑い季節に植物の城・茎にできる甘い汁(しる);(アブラムシ・ヨコバイなどの昆虫が分泌する)みつ/(糖みつで甘くした)甘露たばこ/=honeydewmelon <small>(-ejdic/(43983))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeydew melon</i>  </b>  甘露メロン(甘味の強いメロンの一種) <small>(-ejdic/(43984))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeyed</i>  </b>  みつをもった、みつで甘味をつけた;みつのように甘い <small>(-ejdic/(43985))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeymoon</i>  </b>  新婚旅行(休暇)、ハネムーン/みつ月;幸福な期間/…で)新婚休暇を過ごす、(…へ)新婚旅行をする《+『in』(『at』)+『名』》 <small>(-ejdic/(43986))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeymoon bridge</i>  </b>  二人するブリッジ <small>(-ejdic/(43987))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeymooner</i>  </b>  新婚旅行者 <small>(-ejdic/(43988))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honeysuckle</i>  </b>  スイカズラ(常緑のつる植物) <small>(-ejdic/(43989))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hong Kong</i>  </b>  ホンコン(香港;英国植民地)/=Victoria4 <small>(-ejdic/(43990))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hong Kong </i>  </b>  〈n.〉   香港<br><i>Hong Kong is small, but it has a large population. </i> <small>(-R3/(5725))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hongkong</i>  </b>  ほんこん <small>(-和英/(21307))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honk</i>  </b>  ガンの鳴き声/(自動車などの)警笛の音/〈ガンが〉鳴く/〈人・自動車が〉警笛を鳴らす/〈自動車の警笛〉‘を'鳴らす <small>(-ejdic/(43991))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honky-tonk</i>  </b>  安キャバレー(ナイトクラブ、ダンスホール)/陽気なピアノ演奏の <small>(-ejdic/(43993))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honky/ honkie</i>  </b>  白人 <small>(-ejdic/(43992))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Honolulu</i>  </b>  ほのるる <small>(-和英/(21279))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Honolulu</i>  </b>  『ホノルル』(米国Hawaii州の州都) <small>(-ejdic/(43994))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor</i>  </b> 【ˈɑnər】  〈n.〉  名誉,敬意 <small>(-高校/(4372))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor</i>  </b> 【ˈɑnər】  こうえい <small>(-和英/(12435))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor</i>  </b> 【ˈɑnər】  ひょうしょうする <small>(-和英/(20012))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor</i>  </b> 【ˈɑnər】  めいよ <small>(-和英/(22321))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor</i>  </b> 【ˈɑnər】  めんぼく <small>(-和英/(22427))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor roll</i>  </b>  名誉戦死者名簿;優等生名簿(《英》rollofhonour) <small>(-ejdic/(43996))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor system</i>  </b>  (試験などで生徒の自主性にまかせた)無監督試験制度 <small>(-ejdic/(43997))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honor/ honour</i>  </b>  〈U〉(自分の信念・行為に対する)道義心、誠実、高潔/〈U〉(人から受ける)『尊敬』、信用/〈U〉(広く世間から受ける)『名誉』、栄光、名声/〈C〉《単数形で》名誉になる物(事、人)、誉れ/《H-》閣下(判事・市長などに対する敬称)/〈C〉《複数形で》儀礼/〈C〉《複数形で》(学校などの)優等/〈C〉《複数形で》褒章、名誉賞/〈C〉《複数形で》(カードゲームの)最高の役礼/…‘を'『尊敬する』/〈人〉‘に'『名誉』(『光栄』)『を与える』/〈手形など〉‘を'引き受ける、支払う <small>(-ejdic/(43995))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorable</i>  </b>  めいよある <small>(-和英/(22322))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorable mention/ honourable mention</i>  </b>  佳作賞 <small>(-ejdic/(43999))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorable/ honourable</i>  </b>  (道徳的に)『りっぱな』、高潔な/名誉(栄光)をもたらす、賞賛に値する/身分の高い、高名の/栄誉をもってなされる/《名詞の前にのみ用いて》《H-》(敬称として)…閣下、様、殿 <small>(-ejdic/(43998))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorably/ honourably</i>  </b>  りっぱに、正しく <small>(-ejdic/(44000))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorarium</i>  </b>  (一定の額にきまっていない)謝礼金 <small>(-ejdic/(44001))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorary</i>  </b>  名誉として与えられる/(実権・報酬などのない)名誉職の <small>(-ejdic/(44002))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honorific</i>  </b>  敬称の、敬語の/敬語、敬称 <small>(-ejdic/(44003))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honour</i>  </b>  =honor <small>(-ejdic/(44004))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>honourable</i>  </b>  =honorable <small>(-ejdic/(44005))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoo-ha</i>  </b>  むだ話、おしゃべり <small>(-ejdic/(44006))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooch</i>  </b>  酒類、(特に)ウイスキー <small>(-ejdic/(44007))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hood</i>  </b>  『ずきん』、フード/(馬車・自動車などの)ほろ、(電灯、煙突などの)かさ、(機械などの)おおい、(カメラのレンズ用の)フード/《米》(自動車の)ボンネット(車体のエンジン部分のおおい)(《英》bonnet)/(大学の式服などの)背の垂れ布/…‘を'ずきん(ほろ、かさなど)でおおう、‘に'ずきん(ほろ、かさなど)をつける;(ずきんなどで)…‘を'おおう《+『名』+『with』+『名』》 <small>(-ejdic/(44008))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hood</i>  </b>  =hoodlum <small>(-ejdic/(44009))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooded</i>  </b>  ずきん(ほろ、かさなど)でおおわれた/ずきん形をした <small>(-ejdic/(44010))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoodlum</i>  </b>  不良青年、よた者/ギャング、暴力団員 <small>(-ejdic/(44011))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoodoo</i>  </b>  〈U〉不運/〈C〉不吉なもの、縁起の悪い人/〈人〉‘に'不運をもたらす <small>(-ejdic/(44012))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoodwink</i>  </b>  …‘を'だます <small>(-ejdic/(44013))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooey</i>  </b>  ばかな(不承知・不信などを表す)/ばかなこと、くだらぬ話 <small>(-ejdic/(44014))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoof</i>  </b>  (馬・牛などの)『ひづめ』/(ひづめのある動物の)足 <small>(-ejdic/(44015))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoof beat</i>  </b>  ひづめの音 <small>(-ejdic/(44016))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoofed</i>  </b>  ひづめのある <small>(-ejdic/(44017))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hook</i>  </b> 【hʊk】  (物を引っ掛けたり、つるしたりするための)『掛けくぎ』;『留め金』、ホック/つり針(fishhook)/かぎ状の物(引用符(‘')、音符のひげの部分など);かぎ形の道具(かまなど)/川の湾曲;かぎ形の岬;(動・植物の)かぎ形の器官(突起)/(野球・ボウリング・ゴルフなどの)フックボール(きき腕と反対方向へカーブする)/(ボクシングの)フック(腕をかぎ形にして横から打つ打ち方)/(かぎなどで)…‘を'引っ掛ける、留める、つるす;〈魚〉‘を'釣る/…‘を'かぎ状に曲げる/〈人〉‘を'引っ掛ける、だます/(野球・ゴルフなどで)〈ボール〉‘を'フックで投げる(打つ)/(ボクシングで)…‘を'フックで打つ/かぎで掛かる、ホックで留まる;(かぎのように)引っ掛かる/〈ボールが〉かぎ形に曲がる <small>(-ejdic/(44018))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hook and eye</i>  </b>  (ドア・窓などの)あおり止め <small>(-ejdic/(44019))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hook-nosed</i>  </b>  わし鼻の、かぎ鼻をした <small>(-ejdic/(44020))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hookah</i>  </b>  水ぎせる(たばこの煙を水の中を通して吸う) <small>(-ejdic/(44021))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooked</i>  </b>  かぎ形の/かぎ(ホック)の付いた/《補語にのみ用いて》《話》(麻薬に)とりつかれた;(…に)熱中した《+『on』+『名』》 <small>(-ejdic/(44022))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooker</i>  </b>  かぎなりに曲がる物/かぎで引っ掛ける人/《俗》こそどろ/《米俗》売春婦/(ラクビーの)前衛、フォワード <small>(-ejdic/(44023))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hookup</i>  </b>  (部品の)接続;(ラジオ・電話などの)回路接続[図]/(放送局間の)中継、ネットワーク(network) <small>(-ejdic/(44024))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hookworm</i>  </b>  十二指腸虫/十二指腸虫症 <small>(-ejdic/(44025))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooky</i>  </b>  精液、愛液;まずい[まずそうな]食い物/かぎ(フック)状の/くすねる <small>(-ejdic/(44026))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooligan</i>  </b>  =hoodlum <small>(-ejdic/(44027))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoop</i>  </b>  (たる・おけなどの)たが/(輪回しなどの)輪/《複数形で》フープ、張り骨(スカートのすそを広げるために使われた)/…‘に'たが(フープ)を掛ける <small>(-ejdic/(44028))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoopla</i>  </b>  大騒ぎ、熱狂;から宣伝/輪投げ <small>(-ejdic/(44029))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoopskirt</i>  </b>  フープスカート(つり鐘のような形にふくらんだ張り骨入りスカート) <small>(-ejdic/(44030))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooray</i>  </b>  =hurray <small>(-ejdic/(44031))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoosegow/ hoosgow</i>  </b>  《米俗》刑務所、豚箱 <small>(-ejdic/(44032))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hoosier</i>  </b>  米国Indiana州の住民(出身者)のあだ名 <small>(-ejdic/(44033))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoot</i>  </b>  (フクロウの)ホーホーと鳴く声;(汽笛・車の警笛などの)ポー(ブー)という音/(あざけり・反対などの)フー(ブー)という叫び声/《話》《否定文で;a~》わずか、少量/〈フクロウが〉ホーホーと鳴く;〈汽笛・警笛などが〉ポー(ブー)と音を出す/《あざけり・反対などを表して》(…を)ブーとやじる《+『at』+『名』》/《話》大笑いする/〈演説など〉‘を'やじる/《しばしば副詞[句]を伴って》〈人〉‘を'やじって追い払う <small>(-ejdic/(44034))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hootenanny</i>  </b>  フォークソングの集まり(会) <small>(-ejdic/(44035))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooter</i>  </b>  (工場などの)サイレン、(車の)警笛/《英俗》鼻 <small>(-ejdic/(44036))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoover</i>  </b>  電気掃除機[もと商標名]/〈部屋など〉‘を'電気掃除機で掃除する/電気掃除機をかける <small>(-ejdic/(44037))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hoover</i>  </b>  フーバー(HerbertClark~;1874‐1964;米国第31代大統領1929‐33) <small>(-ejdic/(44038))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hooves</i>  </b>  hoofの複数形 <small>(-ejdic/(44039))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hop</i>  </b>  〈人が〉『片足でぴょんぴょんと跳ぶ』/〈鳥・動物が〉足をそろえてぴょんぴょん跳ぶ/…‘を'跳び越える/《話》(特に、ただで)〈乗物〉‘に'乗る/ぴょんぴょんと跳ぶこと、跳躍/《話》(飛行機の)飛行;一航程/《話》ダンス、ダンスパーティー/《話》(ボールの)バウンド <small>(-ejdic/(44040))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hop</i>  </b>  ホップ/《通例複数形で》乾燥したホップの雌花(ビールに苦味・芳香をつける)/…‘に'ホップで苦味をつける <small>(-ejdic/(44041))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hop pole</i>  </b>  ホップ用の支柱、ホップ棚 <small>(-ejdic/(44042))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hop-picker</i>  </b>  ホップを摘む人(機械) <small>(-ejdic/(44043))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  <v.>  ~を望む、~だとよいと思う<br><i>He is sick now.     <br>I hope he will get well soon.<br>彼は今、具合が悪いんです。                      <br>すぐに元気になればいいなぁと思います。</i> <small>(-中学生/(1691))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  〈n.〉  希望、望<br><i>The Dome expressed the hope for peace.  It's a beautiful building.<br>そのドームは平和の希望を表しています。<br>美しい建物ですね。</i> <small>(-中学生/(1692))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  きぼう <small>(-和英/(11417))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  ねがう <small>(-和英/(18736))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  のぞみ <small>(-和英/(18902))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  のぞむ <small>(-和英/(18905))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  みこみ <small>(-和英/(21881))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope</i>  </b> 【hoʊp】  …‘を'『望む』、期待する/《『Ihope』+『that節』》〈私は〉『…だと思う』/希望を抱く;(…を)望む、期待する《+『foe』+『名』》/〈U〉〈C〉『望み』、『希望』、期待/〈C〉期待される人(物) <small>(-ejdic/(44044))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope </i>  </b>  <v.> ・ 〈n.〉   希望(する)、望む<br><i>I hope you'll enjoy the party. </i> <small>(-R3/(5726))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope </i>  </b>  〈n.〉  &br; <v.>   希望、望み &br; ~だと望む、~だと願う、~だとよいと思う &br; hopeto~~したいと思う<br><i>hopes and dreams I hope that ~. </i> <small>(-R6/(7791))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope chest</i>  </b>  嫁入り用品(未婚女性の結婚準備のための家庭用品) <small>(-ejdic/(44045))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hope/志望</i>  </b>  しぼうする <small>(-和英/(13820))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeful</i>  </b>  たのもしい <small>(-和英/(16291))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeful</i>  </b>  ゆうぼうな <small>(-和英/(23021))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeful</i>  </b>  『希望に満ちた』/『有望な』、見込みのある、末たのもしい/前途有望な人 <small>(-ejdic/(44046))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopefully</i>  </b> 【ˈhoʊpfəli】  希望に満ちて;有望に/《おもに米》《文全体を修飾して》うまく行けば <small>(-ejdic/(44047))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopefulness</i>  </b>  希望にあふれていること;有望 <small>(-ejdic/(44048))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeless</i>  </b>  <adj.>  絶望した<br><i>It's hopeless. No it's not! You can do it.<br>絶望しています。<br>いいえ、そんなことはありません。君ならできます。</i> <small>(-中学生/(1693))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeless</i>  </b>  ぜつぼうてきな <small>(-和英/(15641))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeless</i>  </b>  『希望を失った』/(物事が)『望み(見込み)のない』、絶望的な/《話》どうしようもない、役に立たない <small>(-ejdic/(44049))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopeless </i>  </b>  <adj.>   絶望した<br><i>He felt hopeless about his job. </i> <small>(-R3/(5727))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopelessly</i>  </b>  希望を失って、絶望的に <small>(-ejdic/(44050))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopelessness</i>  </b>  望みのないこと(状態)、絶望 <small>(-ejdic/(44051))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hophead</i>  </b>  麻薬中毒者 <small>(-ejdic/(44052))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopped-up</i>  </b>  《俗》(人が)麻薬で興奮した/《話》(車が)エンジンの出力を上げた <small>(-ejdic/(44053))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopper</i>  </b>  ぴょんぴょん跳びはねる人(動物、虫、物)/(石炭・穀物などを桑入する)ホッパー/(泥土を運ぶ)底開き船 <small>(-ejdic/(44054))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopsacking</i>  </b>  (綿・羊毛などでできた)あらい織物 <small>(-ejdic/(44055))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hopscotch</i>  </b>  石けり遊び <small>(-ejdic/(44056))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hor.</i>  </b>  horizon/horizontal <small>(-ejdic/(44057))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hora</i>  </b>  ホラ(イスラエルの伝統的な民族舞踊) <small>(-ejdic/(44058))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Horace</i>  </b>  ホラチウス(65‐8B.C.;ローマの詩人) <small>(-ejdic/(44059))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horde</i>  </b>  (中央アジア草原地方の)遊牧民の群れ、遊牧民族/(…の)群衆《+『of』+『名』》/(動物などの)大群《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(44060))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horehound</i>  </b>  ニガハッカ(ヨーロッパ原産のシソ科の多年草;苦い薬用の液が出る)/ハッカで風味をつけた薬(砂糖菓子) <small>(-ejdic/(44061))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizon</i>  </b>  〈n.〉  (人の)視野<br><i>I want to broaden my horizons.Try traveling abroad.<br>私は自分の視野を広げたい。<br>海外旅行をしてみるといいです。</i> <small>(-中学生/(1694))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizon</i>  </b>  『地平線』、水平線/(知識・関心・経験などの)限界、範囲、視野《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(44062))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizon </i>  </b>  〈n.〉   地平線<br><i>The sun is just rising over the horizon. </i> <small>(-R3/(5728))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizontal</i>  </b>  『水平線の』、地平線の;水平の、水平面の/水平の位置;水平線(面) <small>(-ejdic/和英(44063))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizontal bar</i>  </b> 【hórizontal bár】  (体操の)鉄棒 <small>(-和英(17290))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horizontally</i>  </b>  水平に、横に <small>(-ejdic/(44064))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hormonal</i>  </b>  ホルモンの、ホルモンの影響を受けた <small>(-ejdic/(44065))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hormone</i>  </b>  ほるもん <small>(-和英/(21297))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hormone</i>  </b>  ホルモン <small>(-ejdic/(44066))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horn</i>  </b>  〈C〉(牛・羊・ヤギ・シカなどの)『角』;(カタツムリの)触角;(ミミズクの)耳/〈U〉(細工の材料としての)角/〈C〉角製の物、角笛/〈C〉『警笛』/〈C〉ホルン(金管楽器で、初めは動物の角で作ったが、現在は金属やプラスチックで作る);フレンチホルモン(Frenchhorn);《俗》トランペット/〈C〉角状のもの;新月(三日月)のとがった先端/…‘を'角で突く/角でできた、角製の <small>(-ejdic/(44067))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Horn</i>  </b>  ホーン岬(みさき)(『Cape~』;南米の南端にある) <small>(-ejdic/(44068))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horn of plenty</i>  </b>  (ギリシア神話で)豊饒(ほうじょう)の角(=cornucopia) <small>(-ejdic/(44069))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horn-rimmed</i>  </b>  (めがねが)角製(べっ甲製)のふちのついた <small>(-ejdic/(44070))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornbeam</i>  </b>  〈C〉北米産のシデ属の樹木/〈U〉シデの木材 <small>(-ejdic/(44071))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornbook</i>  </b>  読み方自習帳/入門書 <small>(-ejdic/(44072))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horned</i>  </b>  《しばしば複合語を作って》「…のある」の意を表す/《古》三日月形をした <small>(-ejdic/(44073))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horned toad</i>  </b>  ツノトカゲ(頭に角状のとげのある食虫トカゲ) <small>(-ejdic/(44074))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horned turban</i>  </b>  栄螺、拳螺 <small>(-寿司ネタ/(71129))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornet</i>  </b>  スズメバチ <small>(-ejdic/(44075))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornless</i>  </b>  角のない <small>(-ejdic/(44076))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornlike</i>  </b>  角のような、角状の <small>(-ejdic/(44077))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hornpipe</i>  </b>  ホーンパイピの踊り(特に水夫が一人で踊る);その舞曲 <small>(-ejdic/(44078))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horny</i>  </b>  角製の、角のような物軸でできた/角のある、角のようなもののある/角のように堅い・欲情している・性的に興奮してムラムラしている、性欲をかき立てられている、発情している、やりたがっている <small>(-ejdic/(44079))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horology</i>  </b>  時計学、測時学 <small>(-ejdic/(44080))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horoscope</i>  </b>  星占い/(星占い用の)天宮図、十二宮図 <small>(-ejdic/(44081))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrendous</i>  </b>  身の毛をよだたせる、ものすごい <small>(-ejdic/(44082))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrible</i>  </b> 【ˈhɔrəbəl】  『恐ろしい』、身の毛のよだつ/《話》『ひどくいやな』;ひどい <small>(-ejdic/(44083))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horribly</i>  </b>  恐ろしく/《話》ひどく <small>(-ejdic/(44084))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrid</i>  </b>  『いやな』、不愉快な(unpleasant) <small>(-ejdic/(44085))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horridly</i>  </b>  ひどく <small>(-ejdic/(44086))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horridness</i>  </b>  恐ろしさ <small>(-ejdic/(44087))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrific</i>  </b>  ぞっとするような、恐ろしい <small>(-ejdic/(44088))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrify</i>  </b>  …‘を'ぞっとさせる、こゎがらせる(frighten)/《階》…‘を'あきれさせる <small>(-ejdic/(44089))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horror</i>  </b>  きょうふ <small>(-和英/(11575))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horror</i>  </b>  〈U〉『恐怖』、身の毛のよだつ思い/《a~》(…の)『嫌悪』(けんお)、毛ぎらい《+『of』+『名』》/〈U〉(…の)恐ろしさ《+『of』+『名』》/〈C〉ぞっとさセルもの、いやな人/〈C〉《話》実にひどいもの <small>(-ejdic/(44090))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horror </i>  </b>  〈n.〉   恐怖、恐ろしさ<br><i>I don't like horror movies because they are scary. </i> <small>(-R3/(5729))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horror </i>  </b>  〈n.〉   恐怖、恐ろしさ<br><i>Snakes are a horror to me. </i> <small>(-R6/(7792))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrorstricken</i>  </b>  恐怖に襲われた、ぞっとした <small>(-ejdic/(44091))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horrorstruck</i>  </b>  =horror-stricken <small>(-ejdic/(44092))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hors d'oeuvre</i>  </b>  オードブル、前迭 <small>(-ejdic/(44093))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hors de combat</i>  </b>  (負傷で)戦闘力を矢った/占闘不能で <small>(-ejdic/(44094))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse</i>  </b> 【hɔ́rs/ ホース】  〈n.〉 馬 <small>(-小学生/(587))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse</i>  </b> 【hɔrs】  〈n.〉  ウマ<br><i>Have you ever ridden a horse?<br>No, I haven't, but I want to try.<br>あなたは今までに馬に乗ったことはありますか。<br>いいえ、しかし私はやってみたいです。</i> <small>(-中学生/(1695))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse</i>  </b> 【hɔrs】  〈n.〉   ウマ<br><i>Horses have worked for people in many ways. </i> <small>(-R3/(5730))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse</i>  </b> 【hɔrs】  〈C〉『馬』、(特に成長した)雄馬/=vaultinghorse/〈C〉(物を載せたり、支えたりする)脚付き枠(台など)、掛け台、のこひき台、きゃたつ/〈U〉《集合的に;複数扱い》騎兵、騎兵隊/〈人〉‘を'馬に乗せる;〈馬車〉‘に'をつける <small>(-ejdic/(44095))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse </i>  </b>  〈n.〉   ウマ<br><i>ride a horse </i> <small>(-R6/(7793))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse chestnut</i>  </b>  トチの木;トチの実 <small>(-ejdic/(44096))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse feathers</i>  </b>  考慮に価いしないもの、くだらないこと/くだらん、ばかばかしい <small>(-ejdic/(44097))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse latitudes</i>  </b>  亜熱帯無風帯(南・北緯30度あたりの静かな海域をいう) <small>(-ejdic/(44098))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse mackerel</i>  </b>  鯵、鰺(あじ) <small>(-和英/寿司ネタ/(8905))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse opera</i>  </b>  西部劇 <small>(-ejdic/(44099))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse racing</i>  </b>  けいば <small>(-和英/(12118))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse sense</i>  </b>  常識 <small>(-ejdic/(44100))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse-and-buggy</i>  </b>  (車時代の前の)軽装馬車時代の/旧式の、時代遅れの <small>(-ejdic/(44101))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horse-trading</i>  </b>  馬の売買/抜け目のない価格の交渉、値の駆け引き <small>(-ejdic/(44102))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseback</i>  </b>  馬の背 <small>(-ejdic/(44103))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseback riding</i>  </b>  じょうば <small>(-和英/(14773))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsebox</i>  </b>  馬運搬用貨車(トレイラー) <small>(-ejdic/(44104))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseflesh</i>  </b>  馬肉/《集合的に》馬 <small>(-ejdic/(44105))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsefly</i>  </b>  ウマバエ、アブ <small>(-ejdic/(44106))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsehair</i>  </b>  馬の毛(特にたてがみ・尾の毛)/馬巣(ばす)織り <small>(-ejdic/(44107))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsehead</i>  </b>  非常に扁平なからだの銀色の海産魚の総称 <small>(-英ナビ!辞書/(71558))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsehide</i>  </b>  馬の生皮(なめし皮) <small>(-ejdic/(44108))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horselaugh</i>  </b>  (無礼な)高笑い <small>(-ejdic/(44109))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseman</i>  </b>  『騎手』、乗馬者/馬術家 <small>(-ejdic/(44110))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsemanship</i>  </b>  馬術 <small>(-ejdic/(44111))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsemeat</i>  </b>  馬肉 <small>(-ejdic/(44112))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseplay</i>  </b>  馬鹿騒ぎ <small>(-ejdic/(44113))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseplayer</i>  </b>  競馬狂 <small>(-ejdic/(44114))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsepower</i>  </b>  ばりき <small>(-和英/(19581))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsepower</i>  </b>  『馬力』(仕事率の単位;{略}『HP、H.P.、hp、h.p.』) <small>(-ejdic/(44115))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseracing</i>  </b>  競馬 <small>(-ejdic/(44116))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseradish</i>  </b> 【[米] hɔ́rsræ̀diʃ/[英] hɔ́ːsræ̀diʃ/[米]ホァスラディシュ/[英]ホースラディシュ】 <i>〈n.〉</i> 西洋ワサビ(せいようわさび)、ワサビダイコン◆【学名】Armoracia lapathifolia
〔食用に〕セイヨウワサビ[ワサビダイコン]の根をすったもの◆色は白く、すりおろされた状態でローストビーフなどに添えられている。 <small>(-ejdic/英辞郎/(44117))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseshit</i>  </b>  たわごと、くだらないこと/くだらん、ばかな <small>(-ejdic/(44118))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseshoe</i>  </b>  てい鉄;馬てい形のもの/〈馬〉‘に'てい鉄をつける <small>(-ejdic/(44119))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horseshoe crab</i>  </b>  《動物》カブトガニ、兜蟹<br><i>horseshoe [helmet] crab</i> <small>(-ejdic/寿司ネタ/(44120))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsetail</i>  </b>  馬の尾(昔トルコで軍旗として用いた)/トクサ(シダ植物トクサ属の多年草の総称) <small>(-ejdic/(44121))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsewhip</i>  </b>  馬を打つむち/〈馬〉‘を'むちで打つ;〈人〉‘を'激しく打つ <small>(-ejdic/(44122))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsewoman</i>  </b>  女騎手、婦人乗馬者 <small>(-ejdic/(44123))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horsey/ horsy</i>  </b>  馬の[ような]/馬好きの、競馬好きの <small>(-ejdic/(44124))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hort.</i>  </b>  horticultural/horticulture <small>(-ejdic/(44125))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hortative</i>  </b>  =hortatory <small>(-ejdic/(44126))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hortatory</i>  </b>  勧告の、奨励的な <small>(-ejdic/(44127))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horticultural</i>  </b>  園芸の、園芸学(術)の <small>(-ejdic/(44128))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horticulture</i>  </b>  園芸;園芸学(術) <small>(-ejdic/(44129))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>horticulturist</i>  </b>  園芸家 <small>(-ejdic/(44130))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hosanna</i>  </b>  ホサナ(神・キリストをたたえていう言葉)/ホサナの叫び声 <small>(-ejdic/(44131))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hose</i>  </b>  〈U〉《集合的に》《複数扱い》靴下類(ソックスおよびストッキングを含む;商売に用いられる語)/〈U〉《複数抜い》(昔男性がはいた)半ズボン、長ズボン、タイツ/〈C〉〈U〉(水まきなどに使う)ホース、注水管/…‘に'ホースで水をかける《+『down』+『名、』+『名』+『down』》 <small>(-ejdic/(44132))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hosier</i>  </b>  靴下・下着商、メリヤス商 <small>(-ejdic/(44133))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hosiery</i>  </b>  靴下類、メリヤス類 <small>(-ejdic/(44134))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hosp.</i>  </b>  hospital <small>(-ejdic/(44135))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospice</i>  </b>  (特に僧院に付属している参拝者・巡礼者の)宿泊所/(病人・貧困者などの)収容所 <small>(-ejdic/(44136))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospitable</i>  </b>  (人が)『もてなしのよい』/(もてなし・応対などが)手厚い、とてもよい/《補語にのみ用いて》心広く受け入れる;(新しいものなどを)よく受け入れる《+『to』+『名』》 <small>(-ejdic/(44137))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospitably</i>  </b>  あいそよく、手厚く <small>(-ejdic/(44138))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospital</i>  </b> 【ˈhɑˌspɪtəl】  〈n.〉  病院、総合病院<br><i>Is that a school? <br>No, it's not. It's a hospital.<br>あれは学校ですか。                   <br>いいえ、違います。それは病院です。</i> <small>(-中学生/(1696))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospital</i>  </b> 【ˈhɑˌspɪtəl】  〈n.〉   病院<br><i>My mother works at this hospital. </i> <small>(-R3/(5731))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospital</i>  </b> 【ˈhɑˌspɪtəl】  『病院』 <small>(-ejdic/(44139))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospital </i>  </b>  〈n.〉   病院<br><i>in the hospital </i> <small>(-R6/(7794))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospital </i>  </b> 【hɑ́spìtl/ ハスピトゥル】  〈n.〉 病院 <small>(-小学生/(438))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospitality</i>  </b> 【ˌhɑspəˈtæləti】  〈U〉(客や他人に対する)『親切なもてなし』、歓待/〈C〉もてなす心 <small>(-ejdic/(44140))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospitalization/ hospitalisation</i>  </b>  入院[加療]/入院期間/入院[費]保険 <small>(-ejdic/(44141))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hospitalize/ hospitalise</i>  </b>  〈人〉‘を'入院させる <small>(-ejdic/(44142))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host</i>  </b> 【hoʊst】  〈n.〉  (客を接待する)主人(役)<br><i>Everyone in my host family is kind to me.  I'm happy to hear that.<br>ホストファミリー全員が私に親切です。<br>それを聞いてうれしいです。</i> <small>(-中学生/(1697))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host</i>  </b> 【hoʊst】  〈n.〉   主催者、(客をもてなす)主人<br><i>You can learn about local food from your host student. </i> <small>(-R3/(5732))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host</i>  </b> 【hoʊst】  (…の)大群、大勢《+『of』+『名』》(multitude) <small>(-ejdic/(44143))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host</i>  </b> 【hoʊst】  (客を接待する)『主人』、『主人役』;(…の)主人[役]《+『to』+『名』》/(旅館の)主人/寄生動(植)物の宿主/〈晩餐会など〉‘の'主人役を務める、‘を'主催する <small>(-ejdic/(44144))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Host</i>  </b> 【hoʊst】  ホスチア、聖餐式のパン、聖体 <small>(-ejdic/(44145))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host </i>  </b>  〈n.〉   <v.>   (パーティー・食事会・自宅で客を接待する)主人(役)、 &br; ホスト(役)(会などを)主催する<br><i>my host family host a party </i> <small>(-R6/(7795))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>host family </i>  </b>  〈n.〉   ホストファミリー<br><i>I will not forget my host family. </i> <small>(-R3/(5733))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostage</i>  </b>  人質 <small>(-ejdic/(44146))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostel</i>  </b>  (学生などのための)宿泊施設/=youthhostel <small>(-ejdic/(44147))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hosteler/ hosteller</i>  </b>  ユースホステルの宿泊者 <small>(-ejdic/(44148))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostelry</i>  </b>  旅館、宿屋 <small>(-ejdic/(44149))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostess</i>  </b>  (客を接待する)『女主人』、主人役の女性/(レストラン・ナイトクラブなどの)『ホステス』/(列車・船などの)女性サービス係、(航空機の)スチュワーデス/(旅館などの)女主人、おかみ <small>(-ejdic/(44150))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostile</i>  </b>  『敵の』、敵国(軍)の/『敵意のある』、敵対する <small>(-ejdic/(44151))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostility</i>  </b>  てきい <small>(-和英/(17228))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostility</i>  </b>  〈U〉(…への)敵意、敵がい心《+『toward』(『to』)+『名』》/〈C〉敵対行為/《複数形で》戦争[状態] <small>(-ejdic/(44152))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hostler</i>  </b>  (昔、宿屋で客の馬の世話をした)馬丁 <small>(-ejdic/(44153))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑ́t/ ハット】  <adj.> 暑い、熱い、からい <small>(-小学生/(164))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  <adj.>  1.熱い                           <br><i>Would you like something to drink?                                  <br>Hot cocoa, please.                                <br>何か飲み物はいかがですか。                                            <br>ホットココアをお願いします。                                                </i> <small>(-中学生/(1698))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  <adj.>  2.暑い<br><i>May I open the window? It's hot.                               <br>Sure.<br>窓を開けてもいいですか。暑いです。                                          <br>いいです。</i> <small>(-中学生/(1699))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  <adj.>   暑い、熱い<br><i>It's hot today. </i> <small>(-R3/(5734))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b>  あつい/熱い <small>(-和英/(8963))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  からい <small>(-和英/(10904))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  ほっと <small>(-和英/(21249))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  ほっとな <small>(-和英/(21254))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot</i>  </b> 【hɑt】  『熱い』;『暑い』/(体が)熱い、ほてる;ほてらせる/(味が)『辛い』、ひりひりする/(気性などの)『激しい』;(気分・感情などの)高ぶった、興奮した(excited);《話》性的に興奮した/《話》熱烈な、熱狂的な、熱心な(eager)/(状態や動きが)『激しい』、激烈な(violent)/(におい・色など)強く感じる、どぎつい/(ニュースなどが)『新しい』、発表されたばかりの;(料理などが)できたての/《話》(獲物などを)すぐあとに迫った;(クイズなどで)正解に近い/《話》(商品などが)人気のある、売れる/(ジャズが)ホットな、強烈な音とリズムの/《俗》盗んだばかりの;不法に入手した/熱く、暑く/激しく、熱心に/怒って <small>(-ejdic/(44154))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot </i>  </b>  <adj.>   ①暑い、熱い②辛い<br><i>①It's hot. / a cup of hot tea  ②This soup tastes hot. </i> <small>(-R6/(7796))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot air</i>  </b>  むだ話、つまらない考え <small>(-ejdic/(44155))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot blood</i>  </b>  ねっけつ <small>(-和英/(18767))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot cross bun</i>  </b>  十字印の菓子ぱん(おもに四旬節(Lent)の間に食べる) <small>(-ejdic/(44156))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot dog</i>  </b> 【hɑ́tdɔg/ ハット ドッグ】  〈n.〉 ホットドッグ <small>(-小学生/(169))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot dog</i>  </b>  〈n.〉  ホットドッグ<br><i>Can I have a hotdog and an iced tea?   Sure, coming right up.<br>ホットドッグとアイスティーをください。<br>はい、すぐにお持ちします。</i> <small>(-中学生/(1700))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot flash/ hot flush</i>  </b>  (全身に走る)熱感(更年期の女性に起こる) <small>(-ejdic/(44157))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot pants</i>  </b>  ホットパンツ(女性用のショートパンツ) <small>(-ejdic/(44158))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot plate</i>  </b>  電気(ガス)こんろ/(おもに電気で暖める)料理用鉄板;(器) <small>(-ejdic/(44159))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot potato</i>  </b>  困難な問題(状況)、危険なもの(立場) <small>(-ejdic/(44160))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot seat</i>  </b>  《thehotseat》《俗》電気いす/《話》窮地、追いつめられた立場 <small>(-ejdic/(44161))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot spring</i>  </b>  〈n.〉  温泉<br><i>Japan is famous for its hot springs.     I'd like to visit one someday.<br>日本は温泉で有名です。<br>いつか訪れたいです。</i> <small>(-中学生/(1701))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot spring</i>  </b>  〈n.〉   温泉<br><i>Arima onsen is the oldest hot spring in Japan. </i> <small>(-R3/(5735))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot spring</i>  </b>  温泉 <small>(-ejdic/(44162))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot spring </i>  </b>  〈n.〉   温泉<br><i>I visited a hot spring. </i> <small>(-R6/(7797))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot stuff</i>  </b>  良質の品物/色情をあおる人(物) <small>(-ejdic/(44163))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot war</i>  </b>  熱い戦争、武力を用いた戦争 <small>(-ejdic/(44164))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot water</i>  </b>  ゆ <small>(-和英/(22882))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot water</i>  </b>  湯/《話》苦境、難儀 <small>(-ejdic/(44165))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot water bottle</i>  </b>  ゴム製湯たんぽ <small>(-ejdic/(44166))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot-blooded</i>  </b>  {形}激しやすい <small>(-ejdic/(44167))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot-dog</i>  </b>  〔米話〕(スキー,サーフィンなどで)曲芸[妙技,スタント]をする、曲芸、妙技、スタント;〔米話〕(サーフィン,スキーなどの)妙技の持ち主・=hotdog・これみよがしの態度をとる・すごい!・=hotdog・曲技をこれみよがしにやって見せる人 <small>(-ejdic/(44168))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hot-tempered</i>  </b>  短気な <small>(-ejdic/(44169))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotbed</i>  </b>  (植物栽培のための)温床/(犯罪・病気などを)温床 <small>(-ejdic/(44170))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotbox</i>  </b>  熱軸箱、女性の膣 <small>(-ejdic/(44171))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotcake</i>  </b>  ホットケーキ <small>(-ejdic/(44172))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotchpotch</i>  </b>  =hodgepodge <small>(-ejdic/(44173))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotdog</i>  </b>  ホットドッグ(細長いロールパンを割った間に焼いたフランクフルトソーセージをはさんだもの)/(替成・喜びなどを表して)その通り、けっこう、すてき <small>(-ejdic/(44174))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotel</i>  </b> 【hoʊˈtɛl】  〈n.〉  ホテル<br><i>Where did you stay?<br>I stayed in a hotel.<br>あなたはどこに泊まりましたか。<br>私はホテルに泊まりました。</i> <small>(-中学生/(1702))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotel</i>  </b> 【hoʊˈtɛl】  『ホテル』、旅館 <small>(-ejdic/(44175))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotel </i>  </b>  〈n.〉   ホテル<br><i>I’m not going to stay at a hotel. </i> <small>(-R3/(5736))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotel </i>  </b>  〈n.〉   ホテル<br><i>arrive at a hotel </i> <small>(-R6/(7798))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotel charges</i>  </b>  やどちん <small>(-和英/(22804))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotfoot</i>  </b>  大急ぎで/大急ぎで行く <small>(-ejdic/(44176))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotheaded</i>  </b>  向こう見ずの、せっかちな/怒りっぽい <small>(-ejdic/(44177))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hothouse</i>  </b>  温室/温室栽培の <small>(-ejdic/(44178))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotline</i>  </b> 【ˈhɑtˌlaɪn】  (政府首脳間の)緊急直通電話線;《thehotline》米露首脳間の専用直通回路 <small>(-ejdic/(44179))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotly</i>  </b>  暑く、熱く/激しく、熱心に/おこって <small>(-ejdic/(44180))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotpot</i>  </b>  ホットポット(羊肉・じゃがいも・玉ねぎなどを煮こんだ料理) <small>(-ejdic/(44181))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotrod</i>  </b>  ホットロッド(高速が出るように強力なエンジンを取り付けた改造自動車) <small>(-ejdic/(44182))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotshot</i>  </b>  腕きき <small>(-ejdic/(44183))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hotspot</i>  </b>  (政治上などの)係争地域 <small>(-ejdic/(44184))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hottentot</i>  </b>  〈C〉ホッテントット人(南アフリカの原住民)/〈U〉ホッテントット語 <small>(-ejdic/(44185))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hound</i>  </b>  『猟犬』;(特に)キツネ狩り犬/卑劣な男;嫌われもの/(猟犬のように)…‘を'追跡する/〈人〉‘に'しつこく言う、‘を'悩ます <small>(-ejdic/(44186))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hound's tooth [check]</i>  </b>  犬の牙(きば)の形をした格子模様 <small>(-ejdic/(44187))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour</i>  </b> 【ˈaʊər】  〈n.〉  1時間<br><i>What did you do last night?  <br>I watched a basketball game on TV for two hours.<br>あなたは昨晩何をしましたか。                      <br>私は2時間バスケットボールの試合をテレビで見まし<br>た。</i> <small>(-中学生/(1703))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour</i>  </b> 【ˈaʊər】  じかん <small>(-和英/(14490))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour</i>  </b> 【ˈaʊər】  〈C〉(60分としての)『1時間』(《略》h、H、hr、複hrs)/〈C〉(時計で示される)『時刻』、時/〈C〉(ある事をする)特定の時間、定刻/〈C〉(一般的な)時、時間/《複数形》勤務(営業)時間/〈C〉1時間の道のり/〈C〉(授業の)1時間、1時限;(大学などの)履習単位(1週間の授業時間数)/《the~》現在 <small>(-ejdic/(44188))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour </i>  </b>  〈n.〉   1時間、60分<br><i>Rest here for an hour. </i> <small>(-R3/(5737))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour </i>  </b>  〈n.〉   時間、時刻、1時間、60分<br><i>for two hours </i> <small>(-R6/(7799))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hour hand</i>  </b>  (時計の)短針、時計 <small>(-ejdic/(44189))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hourglass</i>  </b>  砂(水銀)時計 <small>(-ejdic/(44190))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houri</i>  </b>  (イスラム教で)楽園にいて喜びを与える美少女、魅惑的な女性、売春婦 <small>(-ejdic/(44191))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hourly</i>  </b> 【ˈaʊrli】  1時間の;1時間ごとの/絶え間のない、たびたびの(frequent)/1時間ごとに/しばしば、絶えず <small>(-ejdic/(44192))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house</i>  </b> 【haʊs】  〈n.〉  家、住宅<br><i>Where do you play soccer? <br>I play soccer near my house.<br>あなたはどこでサッカーをしますか。                                <br>私は家の近くでサッカーをします。</i> <small>(-中学生/(1704))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house</i>  </b> 【haʊs】  〈n.〉   家、住宅<br><i>Today I went to Kumi's house. </i> <small>(-R3/(5738))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house</i>  </b> 【haʊs】  『家』、住宅/家庭、家族、世帯/《しばしば複合語を作って》(ある特定の目的に用いる)建物/(劇場などの)観客、聴衆/《しばしばtheH-》議会、立法府、議院/《しばしばH-》(王侯貴族の)家系、…家/〈人〉‘に'住居を提供する;〈人〉‘を'泊める、収容する/〈品物〉‘を'しまう、蓄える/家の/(特定の会社などの)社員向けの <small>(-ejdic/(44193))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house </i>  </b>  〈n.〉   家<br><i>live in a big house </i> <small>(-R6/(7800))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house </i>  </b> 【háus/ ハウス】  〈n.〉 家 <small>(-小学生/(436))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house agent</i>  </b>  家屋周旋人 <small>(-ejdic/(44194))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house arrest</i>  </b>  自宅監禁、軟禁 <small>(-ejdic/(44195))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house builder</i>  </b>  大工、建築請負人 <small>(-ejdic/(44196))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House for rent</i>  </b>  かしや <small>(-和英/(10700))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house martin</i>  </b>  イワツバメ(軒などに巣を作る小型のツバメ) <small>(-ejdic/(44197))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house of cards</i>  </b>  (カードで作った家のように)不安定な家(物)、心もとない計画、砂上の楼閣 <small>(-ejdic/(44198))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Commons</i>  </b>  かいん <small>(-和英/(10546))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Commons</i>  </b>  英国下院 <small>(-ejdic/(44199))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Commons</i>  </b>  (イギリス・カナダ・オランダの)下院 <small>(-ejdic/(44200))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Councilors</i>  </b>  さんぎいん <small>(-和英/(13440))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Councilors</i>  </b>  (日本の)参議院 <small>(-ejdic/(44201))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house of God</i>  </b>  教会 <small>(-ejdic/(44202))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Lords</i>  </b>  きぞくいん <small>(-和英/(11346))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Lords</i>  </b>  じょういん <small>(-和英/(14735))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Lords</i>  </b>  (イギリスの)上院 <small>(-ejdic/(44203))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Representatives</i>  </b>  かいん <small>(-和英/(10547))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Representatives</i>  </b>  しゅうぎいん <small>(-和英/(13945))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House of Representatives</i>  </b>  (米国・オーストラリアなどの)下院;(日本の)衆議院 <small>(-ejdic/(44204))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house party</i>  </b>  いなかの邸宅に客を招いて数日にわたって行うパーティー;そのパーティーに参加する一行 <small>(-ejdic/(44205))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house physician</i>  </b>  (病院などの)住み込みの医者 <small>(-ejdic/(44206))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house rent</i>  </b>  やちん <small>(-和英/(22784))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house sparrow</i>  </b>  イエスズメ <small>(-ejdic/(44207))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house surgeon</i>  </b>  (病院などの)住み込み外科医 <small>(-ejdic/(44208))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>House to let</i>  </b>  かしや <small>(-和英/(10701))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house-proud</i>  </b>  (家に関して)きれい好きの、掃除にうるさい <small>(-ejdic/(44209))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>house-to-house</i>  </b>  家から家への、戸別の <small>(-ejdic/(44210))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houseboat</i>  </b>  屋形船 <small>(-ejdic/(44211))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housebound</i>  </b>  家に縛られた、外出の時間のない <small>(-ejdic/(44212))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houseboy</i>  </b>  屋敷やホテルのボーイ(雑役夫) <small>(-ejdic/(44213))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housebreaker</i>  </b>  (特に昼間の)押込み強盗 <small>(-ejdic/(44214))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housebreaking</i>  </b>  家宅侵入、押込み強盗をすること <small>(-ejdic/(44215))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housebroken</i>  </b>  (犬・猫など)家の中で住むように飼いならされた(《英》house-trained) <small>(-ejdic/(44216))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housecleaning</i>  </b>  大掃除/粛清 <small>(-ejdic/(44217))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housecoat</i>  </b>  (長くゆったりしたスカートの婦人用)家庭着 <small>(-ejdic/(44218))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housecraft</i>  </b>  家庭科 <small>(-ejdic/(44219))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housedog</i>  </b>  飼い犬、番犬 <small>(-ejdic/(44220))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housefather</i>  </b>  (弧児院などの)寮父 <small>(-ejdic/(44221))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housefly</i>  </b>  イエバエ <small>(-ejdic/(44222))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houseful</i>  </b>  (…の)家いっぱい[の量、数]《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(44223))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>household</i>  </b> 【ˈhaʊsˌhoʊld】  〈n.〉  (一つ屋根の下で暮らす)家族,家 <small>(-高校/(3883))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>household</i>  </b> 【ˈhaʊsˌhoʊld】  (雇い人を含めた)『家中の者』、一家、世帯/一家の、世帯 <small>(-ejdic/(44224))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>household articles</i>  </b>  かていようひん <small>(-和英/(10805))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>household word</i>  </b>  日常言い慣れた言葉;だれでも知っている言葉、通り文句 <small>(-ejdic/(44225))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>householder</i>  </b>  家屋所有者、家屋居住者/世帯主 <small>(-ejdic/(44226))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housekeeper</i>  </b> 【ˈhaʊˌskipər】  『主婦』/『家政婦』;(ホテルなどの)掃除婦がしら <small>(-ejdic/(44227))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housekeeping</i>  </b>  家政、家事を切り盛りすること <small>(-ejdic/(44228))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houselights</i>  </b>  (劇場内の)客席の照明 <small>(-ejdic/(44229))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housemaid</i>  </b>  家事手伝いの女性、お手伝い <small>(-ejdic/(44230))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housemaid's knee</i>  </b>  女中ひざ(ひざ関節の炎症の一種) <small>(-ejdic/(44231))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houseman</i>  </b>  =houseboy/《英》(病院の)インターン <small>(-ejdic/(44232))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housemaster</i>  </b>  (男子寄宿舎の)舎監、寮長 <small>(-ejdic/(44233))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housemother</i>  </b>  (寄宿舎などの)寮母 <small>(-ejdic/(44234))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>houseroom</i>  </b>  家の中の物の収容力 <small>(-ejdic/(44235))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Houses of Parliament</i>  </b>  国会議事堂 <small>(-ejdic/(44236))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housetop</i>  </b>  屋根(roof) <small>(-ejdic/(44237))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housetrained</i>  </b>  =housebroken/《おどけて》(人が)行儀のよい、きちんとした <small>(-ejdic/(44238))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housewares</i>  </b>  家庭用品 <small>(-ejdic/(44239))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housewarming</i>  </b>  新築(移転)祝いのパーティー(披露宴) <small>(-ejdic/(44240))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housewife</i>  </b>  『家庭の主婦』/《おもに英》針箱 <small>(-ejdic/(44241))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housewifely</i>  </b>  主婦の、主婦らしい <small>(-ejdic/(44242))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housewifery</i>  </b>  家政、家事 <small>(-ejdic/(44243))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housework</i>  </b>  〈n.〉   家事<br><i>My father does some housework every day. </i> <small>(-R3/(5739))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housework</i>  </b>  家事(洗たく・アイロンかけ・掃除・料理など) <small>(-ejdic/(44244))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housework/家事</i>  </b>  かじ <small>(-和英/(10709))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housing</i>  </b>  住宅供給;家に収容すること/《集合的に》家、住宅(houses)/避難所/(機械の)架構(支え台・枠・囲い、また部品収容箱など) <small>(-ejdic/(44245))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housing</i>  </b>  馬衣;《複数形で》馬飾り <small>(-ejdic/(44246))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housing association</i>  </b>  (住宅購入希望者の組織する)住宅深会 <small>(-ejdic/(44247))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housing development</i>  </b>  私営住宅団地 <small>(-ejdic/(44248))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>housing estate</i>  </b>  (低収入の世帯向けの)公営住宅団地・集団住宅(用地)・団地・=housingdevelopment=housingproject <small>(-ejdic/(44249))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Houston</i>  </b>  ヒューストン(米国Texas州東南部の都市:NASAの宇宙船飛行管制センターがある) <small>(-ejdic/(44250))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hove</i>  </b>  heaveの過去・過去分詞 <small>(-ejdic/(44251))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hovel</i>  </b>  物置、家畜小屋/あばら家、堀っ建て小屋(hut) <small>(-ejdic/(44252))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hover</i>  </b>  〈鳥・ヘリコプターなどが〉空に浮かぶ;(…の上を)舞う《+about(above、over)+名》/〈人などが〉(…の周辺を)うろつく、(…に)つきまとう《+about(around、near)+名》/(…の間の)さまよう、ぐらつく《+between+名》 <small>(-ejdic/(44253))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hovercraft</i>  </b>  ホーバークラフト(水面・地面から機体を浮かせて進むエアッション船) <small>(-ejdic/(44254))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【háu/ ハウ】  <adv.> どのようにして <small>(-小学生/(286))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  <adv.>  1.《状態などをたずねて》どんな状態で、どのように                                                                         <br><i>I like soccer. How about you?                            <br>Me, too.                                                                         <br>私はサッカーが好きです。あなたはどうですか。                                                   <br>私もです。                                                                                                         </i> <small>(-中学生/(1705))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  <adv.>  2.《数量・程度などをたずねて》どれくらい、どれほど<br><i>How many CDs do you have?                                                  <br>Five.   <br>あなたは何枚CDを持っていますか。                                           <br>5枚です。</i> <small>(-中学生/(1706))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  <adv.>  3.《方法・手段などをたずねて》どうやって、どのように、どんなふうに<br><i>How do you come to school?                          <br>By bus.<br>あなたはどうやって学校に来ますか。                                        <br>バスです。</i> <small>(-中学生/(1707))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  <adv.>  4.≪あとに形容詞や副詞がきて≫なんと<br><i>How big the cake is!   Enough to feed 10 people.<br>なんと大きなケーキでしょう!<br>10人に食べさせるには十分ですね。</i> <small>(-中学生/(1708))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  いかが <small>(-和英/(9205))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  どのように <small>(-和英/(18110))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  なんて <small>(-和英/(18464))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  なんと <small>(-和英/(18469))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how</i>  </b> 【haʊ】  『どんなふうに』、どんな方法で、どうゆう手段で/《通例形容詞・副詞を伴って》『どれほど』、どの程度、どのくらい/『どんなふうで』、どんなぐあで/《しばしばHowis(comes)it…?の形で》『なぜ』、どんな理由で/《不定詞を伴って》…する方法・《感嘆文で》『なんと』、どんなに/《名詞節を導いて》…である次第、の方法/《副詞節を導いて》どうにでも…ように(inanywayinwhich)/方法、仕方 <small>(-ejdic/(44255))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how </i>  </b>  <adv.>   ①(程度)どれぐらい②(健康・天候・状態)どんな具合で、いかがで &br; ③(方法・手段)どうやって、どんな方法で④(感嘆)なんと、どんなに※Howabout~?~はどうですか Howfar~?(距離が)どれくら &br; い遠いですかHowlong~?(期間が)どれくらい~ですかHowmuch~?(金額が)どれくらい~ですかHowmany~?(数 &br; が)どれくらい~ですかHowoften~?(頻度が)どれくらい~ですか &br; Howold~?何歳ですかhowto~ ~の仕方<br><i>①How far is the park from here? ②How are you? ③How can we go to Hanshin Koshien Stadium? <br>④A: I bought this bag.  B: How nice! </i> <small>(-R3/(5740))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how </i>  </b>  <adv.>   ①(程度)どれくらい②(方法・手段)どのようにして、ど &br; んなふうに③(状態)どんなようす〔ぐあい〕で④(感嘆文で)なんと、なんて、どんなにHowabout~?~についてはどうですか。~(して)は &br; どうですか。howto~~のし方、~する方法<br><i>①How many ~? / How much ~?  ②How do you <br>know the news?  ③How are you?  ④How <br>interesting! </i> <small>(-R6/(7801))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how big/大きさ</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18109))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>How do you do?</i>  </b>  はじめまして <small>(-和英/(19143))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how far/距離</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18105))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how high/高さ</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18107))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how large/大きさ</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18106))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how long</i>  </b>  いつから <small>(-和英/(9387))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how long</i>  </b>  いつまで <small>(-和英/(9389))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how long/時間</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18104))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how many</i>  </b>  いくつ <small>(-和英/(9238))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>How many times</i>  </b>  なんど <small>(-和英/(18475))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how many/数</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18102))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how much</i>  </b>  いくら <small>(-和英/(9244))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how much/量</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18103))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>How often</i>  </b>  なんど <small>(-和英/(18474))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how old</i>  </b>  いくつ <small>(-和英/(9239))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how tall/身長</i>  </b>  どのくらい <small>(-和英/(18108))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how to</i>  </b>  しかた <small>(-和英/(13570))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how-do-you-do</i>  </b>  困ったこと(立場) <small>(-ejdic/(44256))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>how-to</i>  </b>  手引きの、案内の <small>(-ejdic/(44257))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howbeit</i>  </b>  …とはいえ(nevertheless)/…だけれど(although) <small>(-ejdic/(44258))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howdah</i>  </b>  (象の背に載せて人が乗る天蓋(てんがい)付きの)かご <small>(-ejdic/(44259))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howdy</i>  </b>  よう、やあ(あいさつの表現)(hello、howdoyoudo?) <small>(-ejdic/(44260))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howe'er</i>  </b>  =however <small>(-ejdic/(44261))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however</i>  </b> 【ˌhaʊˈɛvər】  <adv.>  ≪接続詞的に≫しかしながら、けれども<br><i>This book is too expensive.   <br>However, we need it for our study.<br>この本はあまりにも高すぎます。                            <br>しかしながら、私達は研究のためにそれが必要だ。</i> <small>(-中学生/(1709))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however</i>  </b> 【ˌhaʊˈɛvər】  <adv.>  しかしながら <small>(-高校/(3774))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however</i>  </b> 【ˌhaʊˈɛvər】  しかし <small>(-和英/(13569))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however</i>  </b> 【ˌhaʊˈɛvər】  《譲歩の副詞節を導いて》『どんなに…でも』、いかに…であろうとも/《話》[いったい]どんなふうに/『しかしながら』、それにもかかわらず <small>(-ejdic/(44262))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however </i>  </b>  <conj.> ・ <adv.>   しかしながら、だが<br><i>He agreed with my plan.  However, he changed his mind. </i> <small>(-R3/(5741))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>however </i>  </b>  <conj.>  <adv.>   しかしながら、けれどもしかしながら、だが<br><i>They told me it was cold, however ~. <br>However, ~. </i> <small>(-R6/(7802))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howitzer</i>  </b>  曲射砲(近距離の攻撃に用いる砲) <small>(-ejdic/(44263))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howl</i>  </b>  〈犬・オオカミなどが〉(…に向かって)『遠ぼえする』《+『at』+『名』》/〈風などが〉『うなる』/〈人が〉『わめく』、どうなる、うめく/〈感情など〉‘を'うめいて表す、〈おどかしなど〉‘を'わめいて言う《+『out』+『名』、+『名』+『out』》/《副詞[句]を伴って》わめいて(どなって)…‘を'(ある状態に)する/(犬・オオカミなどの)『遠ぼえ』/(風などの)ヒューヒュー鳴る音/(苦痛・怒り・悲しみなどの)『うなり声』、うめき(声);(笑い・おどかしなどの)ほえるような大声 <small>(-ejdic/(44264))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howl/風</i>  </b>  うなる <small>(-和英/(9678))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howler</i>  </b>  どなる(わめく)人;遠ぼえする獣/《話》ばかげた失敗、へま <small>(-ejdic/(44265))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howling</i>  </b>  ほえる、うなる、わめく/《話》どえらい、ものすごい <small>(-ejdic/(44266))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>howsoever</i>  </b>  たとえ…でも <small>(-ejdic/(44267))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hoyden</i>  </b>  おてんば娘 <small>(-ejdic/(44268))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hoyle</i>  </b>  カードゲームの本 <small>(-ejdic/(44269))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HP/ H.P./ hp/ h.p.</i>  </b>  horsepower馬力 <small>(-ejdic/(44270))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.Q./ h.q.</i>  </b>  headquarters司令部 <small>(-ejdic/(42668))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.R.</i>  </b>  HouseofRepresentatives下院 <small>(-ejdic/(42669))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.R.H.</i>  </b>  His(Her)RoyalHighness殿下 <small>(-ejdic/(42670))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hr.</i>  </b>  hour[s] <small>(-ejdic/(44271))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hrs.</i>  </b>  hours <small>(-ejdic/(44272))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.S.</i>  </b>  HighSchool <small>(-ejdic/(42671))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HST</i>  </b>  HawaiianStandardTimeハワイ標準時 <small>(-ejdic/(44273))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.T.</i>  </b>  high-tension高電圧 <small>(-ejdic/(42672))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>ht.</i>  </b>  height <small>(-ejdic/(44274))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hts.</i>  </b>  Heights(地名として)…台、…丘 <small>(-ejdic/(44275))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a huge statue of Buddha</i>  </b>  だいぶつ <small>(-和英/(16454))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a human being</i>  </b>  にんげん <small>(-和英/(18660))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a humor/機嫌</i>  </b>  きげん <small>(-和英/(11304))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hump/らくだ</i>  </b>  こぶ <small>(-和英/(12891))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hundred million/億</i>  </b>  おく <small>(-和英/(10087))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hunt/狩り</i>  </b>  かり <small>(-和英/(10917))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hunter</i>  </b>  はんたー <small>(-和英/(19430))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hunter/猟師</i>  </b>  りょうし <small>(-和英/(23752))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hunting dog</i>  </b>  りょうけん <small>(-和英/(23748))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hurdle</i>  </b>  はーどる <small>(-和英/(18997))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hurricane</i>  </b>  はりけーん <small>(-和英/(19352))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hurt</i>  </b>  けが <small>(-和英/(12149))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a husband</i>  </b>  おっと <small>(-和英/(10200))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a husk/殻</i>  </b>  から <small>(-和英/(10898))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hut</i>  </b>  こや <small>(-和英/(12927))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hub</i>  </b>  (車輪の)こしき、中心部/(活動などの)中心、中枢《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(44276))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hubble-bubble</i>  </b>  一種の水ぎせる/ぶくぶく[いう音] <small>(-ejdic/(44277))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hubbub</i>  </b>  (群集などの)がやがや、わいわい/騒動(uproar) <small>(-ejdic/(44278))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hubby</i>  </b>  (夫を指して)うちの人、亭主 <small>(-ejdic/(44279))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hubcap</i>  </b>  (自動車の車輪についている金属製の)ホイールキャップ <small>(-ejdic/(44280))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hubris</i>  </b>  強い自負、ごう慢、おごり高ぶり <small>(-ejdic/(44281))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huckaback</i>  </b>  ハッカバック織り(タオル地用の粗布) <small>(-ejdic/(44282))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huckleberry</i>  </b>  ハクルベリー(北米産のコケモモ類の植物でその実は食用になる);その低木 <small>(-ejdic/(44283))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huckster</i>  </b>  (果物・野菜などの)行商人/《話》(強引な)セールスマン/《米話》(ラジオ・テレビの)広告作家 <small>(-ejdic/(44284))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>HUD</i>  </b>  DepartmentofHousingandUrbanDevelopment米国住宅都市開発省 <small>(-ejdic/(44285))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huddle</i>  </b>  群がり寄る、体を寄せ合う《+『up』(『together』)》;縮こまる《+『up』》/(アメリカンフットボールで作戦を打ち合わせるために)スクリメージ線の後方に集合する/《おもに英》…‘を'ごちゃごちゃに集める《+『名』+『up』(『together』)『、』+『up』(together)+『名』》/〈体〉‘を'縮こまらせる、丸くする/(人・動物の)乱雑な群れ;→英》(物の)ごちゃ混ぜ/(アメリカンフットボールで)スクリメージ線後方の集合 <small>(-ejdic/(44286))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hudson</i>  </b>  ハドソン川(米国NewYork湾に注ぐ川) <small>(-ejdic/(44287))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hue</i>  </b>  (color);〈U〉〈C〉『色合い』(tint) <small>(-ejdic/(44288))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hue</i>  </b>  (追跡の)叫び声 <small>(-ejdic/(44289))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huff</i>  </b>  (突然の短い)怒り、立腹/フット息を吹く/〈人〉‘を'怒らせる/(チェッカーで)〈相手のこま〉‘を'取る <small>(-ejdic/(44290))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huffily</i>  </b>  腹を立てて <small>(-ejdic/(44291))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huffiness</i>  </b>  怒りっぽいこと、立腹 <small>(-ejdic/(44292))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huffish</i>  </b>  気むずかしい、怒りっぽい/いばった <small>(-ejdic/(44293))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huffy</i>  </b>  怒りっぽい;腹を立てた/いばりちらす <small>(-ejdic/(44294))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hug</i>  </b>  <v.>  (愛情を込めて)抱きしめる<br><i>Is he blushing?    Yes, because Haruko is hugging him.<br>彼は赤くなっていますか。<br>ええ、なぜならハルコが彼を抱きしめているからです。</i> <small>(-中学生/(1710))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hug</i>  </b>  《副詞[句]を伴って》(特に愛情を持って)…‘を'『抱き締める』;(両腕・ひざなどで)…‘を'ぎゅっと締めつける/(船・車・人などが)…‘に'接近して進む/〈考えなど〉‘に'固執する(clingto)/(特に愛情の印としての)抱擁 <small>(-ejdic/(44295))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hug </i>  </b>  <v.> ・ 〈n.〉   (動)抱きしめる(名)抱擁、ハグ<br><i>My mother gave me a hug when I got home. </i> <small>(-R3/(5742))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hug </i>  </b>  <v.>  〈n.〉   抱擁、ハグ~を抱きしめる<br><i>give him a big hug <br>hug my cat </i> <small>(-R6/(7803))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge</i>  </b> 【hjuʤ】  <adj.>  巨大な<br><i>That cake is huge!It can feed 10 people.<br>そのケーキは巨大です!<br>10人分くらいあります。</i> <small>(-中学生/(1711))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge</i>  </b> 【hjuʤ】  <adj.>  巨大な <small>(-高校/(3710))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge</i>  </b> 【hjuʤ】  きょだいな <small>(-和英/(11603))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge</i>  </b> 【hjuʤ】  (かさ・量・程度などが)『巨大な』、ばく大な;《話》たいへんな <small>(-ejdic/(44296))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge </i>  </b>  <adj.>   巨大な<br><i>Meals in America are huge! </i> <small>(-R3/(5743))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huge </i>  </b>  <adj.>   巨大な<br><i>a huge mountain </i> <small>(-R6/(7804))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huggermugger</i>  </b>  混乱、無秩序/秘密/混乱した/秘密の/混乱して/ひそかに <small>(-ejdic/(44297))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hugo</i>  </b>  ユーゴー(VictorHugo;180285;フランスノ詩人・小説家・劇作家) <small>(-ejdic/(44298))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Huguenot</i>  </b>  ユグノー(16‐17世紀のフランスの新教徒) <small>(-ejdic/(44299))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huh</i>  </b>  ふん、へえ;えっ(驚き・軽べつ・質問などを表し、鼻にかけて発音する) <small>(-ejdic/(44300))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hula</i>  </b>  〈n.〉  フラ(ダンス)〈ハワイの民族舞踊〉<br><i>I got to try hula dancing when I went to Hawaii.     That's cool. Was it difficult?<br>私はハワイに行ったときフラダンスをやってみました。<br>かっこいいです。難しかったですか。</i> <small>(-中学生/(1712))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hula</i>  </b>  (ハワイの)フラダンス <small>(-ejdic/(44301))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hula-hoop</i>  </b>  フラフープ(腰の回転で回して遊ぶプラスチック製の輪) <small>(-ejdic/(44302))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hulk</i>  </b>  無残な姿になった物(倉庫・牢獄などに使われる廃船、装備を取り払った船体・車体など)・老朽船、ぶかっこうな大型船[大男、荷物]・体の大きい人;かさばるもの <small>(-ejdic/(44303))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hulking</i>  </b>  かさばった <small>(-ejdic/(44304))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hull</i>  </b>  (穀物などの)外皮、殻;(豆の)さや;(イチゴなどの)へた/(一般に)おおい/…‘の'さやをむく(shell) <small>(-ejdic/(44305))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hull</i>  </b>  主船体(マスト・煙突などを含まない) <small>(-ejdic/(44306))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hullabaloo</i>  </b>  わいわい、がやがや;大騒ぎ <small>(-ejdic/(44307))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hullo</i>  </b>  =hello <small>(-ejdic/(44308))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hum</i>  </b>  〈ハチ・機械などが〉『ブンブンいう』、ブーンと鳴る/『鼻歌を歌う』、ハミングスル/(ちゅうちょ・当惑で)ふむふむいう/《話》〈雰囲気・事業などが〉活気がある、活発に動く;(…で)活気づく《+『with』+『名』》/…‘を'『ハミングで歌う』、鼻歌を歌って…‘を'(ある状熊に)する/(ハチ・機械などの)『ブンブン』[『うなる音』];鼻歌/(雑踏などの)ガヤガヤ]いう音]、騒音/ふ‐む、う‐ん(ちゅうちょ・当惑・黙考・疑惑・不快などの声) <small>(-ejdic/(44309))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human</i>  </b> 【ˈhjumən】  〈n.〉  人、人間<br><i>Why do humans have war?<br>I don't know.<br>人間って、どうして戦争をするのでしょうか。<br>私は分かりません。</i> <small>(-中学生/(1713))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human</i>  </b> 【ˈhjumən】  <adj.>  人間の/人間 <small>(-高校/(3711))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human</i>  </b> 【ˈhjumən】  にんげんてきな <small>(-和英/(18664))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human</i>  </b> 【ˈhjumən】  にんげんの <small>(-和英/(18665))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human</i>  </b> 【ˈhjumən】  (動物・神に対して)『人間の』、人の/『人間らいし』、人間的な、人情味のある/〈C〉《複数形》(動物に怠して)人間(humanbeing)/〈U〉《thehuman》人類 <small>(-ejdic/(44310))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human </i>  </b>  〈n.〉 ・ <adj.>   人間(の)<br><i>Humans use languages to communicate. </i> <small>(-R3/(5744))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human </i>  </b>  <adj.>  〈n.〉   人間人間の、人間的な<br><i>humans and nature <br>a human body </i> <small>(-R6/(7805))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human being</i>  </b>  人、人間 <small>(-ejdic/(44311))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human being </i>  </b>  〈n.〉   人間(全体)、人類<br><i>Human beings have lived on the earth for a long time. </i> <small>(-R3/(5745))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human feelings</i>  </b>  にんじょう <small>(-和英/(18669))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human love</i>  </b>  にんげんあい <small>(-和英/(18662))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human nature</i>  </b>  にんげんせい <small>(-和英/(18663))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human race</i>  </b>  人類、人間 <small>(-ejdic/(44312))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human rights</i>  </b>  じんけん <small>(-和英/(14812))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>human rights</i>  </b>  人権(発言・行動・労働などの自由を保障する権利) <small>(-ejdic/(44313))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humane</i>  </b>  『人道的な』、人情味のある、思いやりのある/《まれ》(学問が)人文の、教養の <small>(-ejdic/(44314))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanism</i>  </b>  ひゅーまにずむ <small>(-和英/(19980))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanism</i>  </b>  人間主義、人道主義/《時に『H』‐》(ルネサンス期の)人文主義;人文学;(ギリシア・ローマに関する)古典文学研究 <small>(-ejdic/(44315))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanist</i>  </b>  人文主義者;古典文学研究者 <small>(-ejdic/(44316))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanistic</i>  </b>  人間主義的な、人文主義的な/人間性[研究]の <small>(-ejdic/(44317))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanitarian</i>  </b>  人道主義的な/人道主義者、博愛家 <small>(-ejdic/(44318))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanitarianism</i>  </b>  人道主義、博愛 <small>(-ejdic/(44319))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanity</i>  </b>  〈n.〉  人間,人間性 <small>(-高校/(3884))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanity</i>  </b>  にんじょう <small>(-和英/(18668))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanity</i>  </b>  〈U〉『人間性』、人間らしさ/《集合的に》《単数・複数扱い》『人類』、人間(humanbeings)/〈U〉『人道』、人情味、親切(kindness);〈C〉慈善行為/《thehumanities》(ギリシア・ローマの)古典文学;一般教養、人文科学 <small>(-ejdic/(44320))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanize/ humanise</i>  </b>  …‘を'人間化する、‘に'人間の性化を与える/…‘を'人間らしく(人情味があるように、情け深く)する <small>(-ejdic/(44321))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humankind</i>  </b>  人類(mankind) <small>(-ejdic/(44322))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanly</i>  </b>  人間の能力で;人力で/人間的に、人間らしく <small>(-ejdic/(44323))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humanoid</i>  </b>  人間の特質を持った/人間に近い機能を持ったロボット <small>(-ejdic/(44324))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humble</i>  </b>  (身分・質などが)『低い』、卑しい、そまつな;わずかな(scanty)/『控え目な』、謙そんな、出しゃばらない(modest)/甘んじて屈辱を受ける、平謝りさせられる/〈人・心など〉‘を'謙虚にする/…‘を'卑しめる、はずかしめる・「eathumblepie」で「屈辱を忍ぶ・ひたすらわびる・甘んじて屈辱を受ける」 <small>(-ejdic/(44325))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humble pie</i>  </b>  (謝罪あるいは撤回という形での)屈辱 <small>(-ejdic/(44326))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humbly</i>  </b>  卑しく;謙そんして <small>(-ejdic/(44327))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humbug</i>  </b>  〈U〉〈C〉詐欺、ごまかし;たわごと、ばかげた話/〈C〉詐欺師、ぺてん師/〈C〉《英》ハッカ入りの糖果/〈人〉‘を'だます;〈人〉‘を'だまして(…を)させる《+『名』+『into』do『ing』》;〈人〉‘を'だまして(…を)巻き上げる《+『名』+『outof』+『名』》/ばかな(nonsense) <small>(-ejdic/(44328))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humdinger</i>  </b>  すばらしい人(物)、いかす(物) <small>(-ejdic/(44329))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humdrum</i>  </b>  平凡な、ありふれた;単調な(monotonous);退屈な(dull)/平凡;単調;退屈/単調な話;退屈な人 <small>(-ejdic/(44330))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humerus</i>  </b>  (人・動物の)上腕骨 <small>(-ejdic/(44331))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humid</i>  </b>  <adj.>  蒸し暑い<br><i>It's rainy and humid.    Make sure to bring an umbrella.<br>雨が降って、,蒸し暑いです。<br>傘を持つのを忘れないように。</i> <small>(-中学生/(1714))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humid</i>  </b>  しっけのある <small>(-和英/(13714))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humid</i>  </b>  (空気・天候などが)湿気のある、湿っぽい(damp) <small>(-ejdic/(44332))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humid </i>  </b>  <adj.>   湿気の多い、じめじめした<br><i>In Japan, it is very humid in June. </i> <small>(-R3/(5746))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humidify</i>  </b>  …‘を'湿らす、ぬらす <small>(-ejdic/(44333))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humidity</i>  </b> 【hjuˈmɪdəti】  しっけ <small>(-和英/(13712))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humidity</i>  </b> 【hjuˈmɪdəti】  しつど <small>(-和英/(13738))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humidity</i>  </b> 【hjuˈmɪdəti】  湿気、湿度 <small>(-ejdic/(44334))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humidor</i>  </b>  たばこ加湿器(たばこに適度の湿気を与えるための容器) <small>(-ejdic/(44335))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humiliate</i>  </b>  〈人〉‘の'自尊心を傷つける、‘に'恥ずかしい思いをさせる <small>(-ejdic/(44336))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humiliating</i>  </b>  不面目な、屈辱的な <small>(-ejdic/(44337))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humiliation</i>  </b>  辱めること;辱めを受けること;〈C〉辱め、屈辱[感] <small>(-ejdic/(44338))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humility</i>  </b>  謙そん、卑下;〈C〉《複数形で》謙虚な行為 <small>(-ejdic/(44339))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humming</i>  </b>  (虫・機械などが)ブンブンいう(うなる);鼻歌を歌う、ハミングで歌う/《話》(商売などが)活発な、活気のある <small>(-ejdic/(44340))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hummingbird</i>  </b>  (アメリカ主の)ハチドリ <small>(-ejdic/(44341))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hummock</i>  </b>  小さい丘(knoll)/(氷原の)氷の丘 <small>(-ejdic/(44342))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humor</i>  </b> 【ˈhjumər】  〈n.〉  ユーモア<br><i>Why aren't you laughing?    I don't like this kind of humor.<br>なぜ笑わないのですか。<br>私はこの種類のユーモアが好きではないのです。</i> <small>(-中学生/(1715))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humor</i>  </b> 【ˈhjumər】  ゆーもあ <small>(-和英/(22893))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humor </i>  </b>  〈n.〉   おかしさ、ユーモア<br><i>I want to share Japanese humor with people all over the world. </i> <small>(-R3/(5747))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humor/ humour</i>  </b>  〈U〉『ユーモア』、こっけい、おかしさ/〈U〉ユーモアが分かる(表現する)力/〈C〉(一般に)ユーモアのある言葉(話、作品)/〈C〉《単数形で》《ややまれ》(…の)『気分、』心理状態《+『for』+『名』(do『ing』)》/〈C〉(血液・リンパ液・胆汁のような)体液;《古》(人間の体質・気質を決定すると考えられていた)/〈人〉‘の'ごきげんをとる、‘を'甘やかす <small>(-ejdic/(44343))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humorist</i>  </b>  ユーモア作家;喜劇俳優/すぐれたユーモアの持ち主;ひょうきんな人 <small>(-ejdic/(44344))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humorous</i>  </b>  こっけいな <small>(-和英/(12826))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humorous</i>  </b>  ゆーもらすな <small>(-和英/(22895))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humorous</i>  </b>  『こっけいな』(funny)、おかしい(comical);ユーモアのある、ユーモアが分かる <small>(-ejdic/(44345))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humour</i>  </b>  =humor <small>(-ejdic/(44346))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hump</i>  </b>  〈C〉(背中の)こぶ、(ラクダ・野牛などの)背こぶ/〈C〉丸い丘(mound)/〈U〉《the~》《英話》不きげん、かんしゃく/〈背〉‘を'丸める/《英話》…‘を'背にのせて運ぶ <small>(-ejdic/(44347))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humpback</i>  </b>  ねこ背/ねこ背の人、せむし <small>(-ejdic/(44348))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humpbacked</i>  </b>  ねこ背の、せむしの <small>(-ejdic/(44349))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humph</i>  </b>  ふん、ふふん(不満・軽べつなどを表す) <small>(-ejdic/(44350))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>humus</i>  </b>  (動・植物の腐敗によって作られた)腐植土 <small>(-ejdic/(44351))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hun</i>  </b>  フン族(4‐5世紀ヨーロッパに浸入したアジアの遊牧民族)/《しばしばh-》(文化の)破壊者、野蛮人 <small>(-ejdic/(44352))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hun.</i>  </b>  Hungarian/Hungary <small>(-ejdic/(44353))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunch</i>  </b>  〈両肩・背中など〉‘を'丸める/前かがみの(うずくまった)姿勢をとる/〈C〉(せむし・ラクダなどの)こぶ(hump)/《単数形で》《話》(…という)感、六感《+『that節』》 <small>(-ejdic/(44354))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunchback</i>  </b>  =humpback <small>(-ejdic/(44355))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunchbacked</i>  </b>  =humpbacked <small>(-ejdic/(44356))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b> 【hʌ́ndrəd/ ハンドゥレド】  〈n.〉 100 <adj.> 100の <small>(-小学生/(61))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  <adj.>  100の<br><i>How many books are in your house? We have one hundred books.<br>あなたは家に何冊の本がありますか。<br>100冊の本があります。</i> <small>(-中学生/(1716))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  〈n.〉  100<br><i>What is eighty plus twenty?     <br>It's one hundred. <br>80足す20はいくつですか。                                                                        <br>100です。</i> <small>(-中学生/(1717))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  〈n.〉 ・ <adj.>   100(の)   ※hundredsof~何百という~<br><i>I got one hundred score on the test. </i> <small>(-R3/(5748))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  ひゃく <small>(-和英/(19968))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  ひゃくの <small>(-和英/(19969))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  百 <small>(-ejdic/(44357))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred</i>  </b>  〈C〉(数の)『100』/《複数形で》何百(もの…)、多数(の…)《+『of』+『名』〈『複数』〉》/〈C〉《米話》100ドル;《英話》100ポンド/『100の』、100個の、100人の/《a~》数多くの <small>(-ejdic/(44358))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred </i>  </b>  <adj.>  〈n.〉   100100の<br><i>two hundred three hundred pages </i> <small>(-R6/(7806))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundred thousand</i>  </b>  10万 <small>(-和英(14665))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hundred Years War</i>  </b>  百年戦争(1337‐1453、王位継承をめぐる英仏間の戦争) <small>(-ejdic/(44359))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundredfold</i>  </b>  100倍の <small>(-ejdic/(44360))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundredth</i>  </b>  《the~》『第100の』、100番目の/100分の1の/〈U〉《the~》『第100』、100番目[のもの]/〈C〉100分の1 <small>(-ejdic/(44361))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hundredweight</i>  </b>  重量の単位({略}『cwt.』)(《英》112ポンド=50.8キロ;《米》100ポンド=45.36キロ) <small>(-ejdic/(44362))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hung</i>  </b>  hangの過去・過去分詞 <small>(-ejdic/(44363))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hung.</i>  </b>  =Hungarian/Hungary <small>(-ejdic/(44364))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hungarian</i>  </b>  ハンガリーの;ハンガリー人の;ハンガリー語の/ハンガリー人;〈U〉ハンガリー語 <small>(-ejdic/(44365))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hungary</i>  </b> 【hʌ́ŋgəri/ ハンガリィ】  〈n.〉 ハンガリー <small>(-小学生/(297))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hungary</i>  </b>  はんがりー <small>(-和英/(19392))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hungary</i>  </b>  ハンガリー(ヨーロッパ中部の共和国;首都はBudapest) <small>(-ejdic/(44366))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger</i>  </b> 【ˈhʌŋgər】  〈n.〉  飢え,空腹 <small>(-高校/(4373))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger</i>  </b> 【ˈhʌŋgər】  くうふく <small>(-和英/(11786))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger</i>  </b> 【ˈhʌŋgər】  〈U〉『飢え』、空腹/〈C〉《単数形で》(…に対する)『渇望』、熱望《+『for』(『after』)+『名』》/空腹を感じる、腹がへる/(…を)切望する、熱望する(long)《+『for』(『after』)+『名』》 <small>(-ejdic/(44367))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger march</i>  </b>  (失業者などが示威として行う)飢餓行進 <small>(-ejdic/(44368))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger strike</i>  </b>  ハンスト、ハンガーストライキ <small>(-ejdic/(44369))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunger/飢え</i>  </b>  うえ <small>(-和英/(9546))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungrily</i>  </b>  飢えて、がつがつと <small>(-ejdic/(44370))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungriness</i>  </b>  飢え、がつがつしていること <small>(-ejdic/(44371))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry</i>  </b> 【hʌ́ŋgri/ ハングリィ】  <adj.> 空腹の <small>(-小学生/(188))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry</i>  </b> 【ˈhʌŋgri】  <adj.>  お腹がすいた、飢えた<br><i>Are you hungry?                                   <br>Yes, I am.<br>あなたはお腹がすいていますか。                                <br>はい、すいています。</i> <small>(-中学生/(1718))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry</i>  </b> 【ˈhʌŋgri】  <adj.>   空腹の、飢えた<br><i>I'm hungry.  Let's eat curry and rice at that shop.  </i> <small>(-R3/(5749))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry</i>  </b> 【ˈhʌŋgri】  くうふくの <small>(-和英/(11787))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry</i>  </b> 【ˈhʌŋgri】  『飢えた』、空腹の;空腹にさせる/《補語にのみ用いて》(…を)熱望して、渇望して《+『after』(『for』)+『名』》/(土地などが)不毛の、やせた <small>(-ejdic/(44372))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hungry </i>  </b>  <adj.>   お腹の空いた、空腹の、飢えた<br><i>I'm really hungry. </i> <small>(-R6/(7807))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunk</i>  </b>  (パン・肉などの)大きな塊《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(44373))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunker</i>  </b>  しゃがむ/尻(しり) <small>(-ejdic/(44374))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunky</i>  </b>  =honky <small>(-ejdic/(44375))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunky-dory</i>  </b>  けっこうな、すごい <small>(-ejdic/(44376))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hunnish</i>  </b>  フン族の、フン族のような/野蛮な、破壊的な <small>(-ejdic/(44377))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt</i>  </b> 【hʌnt】  <v.>  狩りをする<br><i>Lions hunt for their food.   They are predators.<br>ライオンは食べ物のために狩りをします。<br>彼らは捕食動物です。</i> <small>(-中学生/(1719))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt</i>  </b> 【hʌnt】  <v.>  捜し求める <small>(-高校/(3593))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt</i>  </b> 【hʌnt】  <v.>   捜す、狩る、狩りをする<br><i>People kept dogs for hunting. </i> <small>(-R3/(5750))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt</i>  </b> 【hʌnt】  かりをする <small>(-和英/(10930))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt</i>  </b> 【hʌnt】  〈野生の鳥・動物〉‘を'『狩る』、〈獲物のいる場所〉‘を'狩る、〈馬・犬など》‘を'狩猟に使う/〈物・仕事など〉‘を'捜す、見つけようとする/(…を求めて)〈場所〉‘を'くまなく捜す《+『名』+『for』+『名』》/(…から)…‘を'迫いやる《+『名』+『away』(+『away』+『名』)+『from』(off、outof』)+『名』》/『狩りをする』/(…を)捜し求める《+『for』(『after』)+『名』》/(…を求めて…を)くまなそ捜す《+『in』(『through』)+『名』+『for』+『名』》/『狩り』、狩猟;《英》キツネ狩り/狩猟隊(会)/(…の)捜索;追求《+『for』+『名』》 <small>(-ejdic/(44378))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt </i>  </b>  <v.>   ~を狩る、狩りをする、~を捜す<br><i>hunt a big bear </i> <small>(-R6/(7808))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunt/猟</i>  </b>  りょうをする <small>(-和英/(23770))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunter</i>  </b>  〈n.〉  ハンター、猟師<br><i>Two hunters lost their way in a forest. Have they been found yet?<br>二人の猟師が森で道に迷いました。<br>彼らはもう見つかりましたか。</i> <small>(-中学生/(1720))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunter</i>  </b>  (また『huntsman』)『ハンター』、狩猟家/猟八;(特にキツネ狩りの)猟馬/(…の)追求者;(…を)探求する人《+『for』(『after』)+『名』》 <small>(-ejdic/(44379))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting</i>  </b>  〈n.〉  さがし求めること<br><i>What's Easter Egg Hunting? It's where you search for plastic eggs that have candy inside.<br>イースターエッグ探しとは何ですか。<br>中にお菓子の入ったプラスチックの卵がある場所を探すことです。</i> <small>(-中学生/(1721))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting</i>  </b>  しゅりょう <small>(-和英/(14072))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting</i>  </b>  狩り、狩猟;《英》キツネ狩り(foxhunting);《米》銃猟(shooting)/追求、探求 <small>(-ejdic/(44380))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting </i>  </b>  〈n.〉   狩り<br><i>Hunting was very important for our life a long time ago. </i> <small>(-R3/(5751))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting crop</i>  </b>  (短い)乗馬用むち <small>(-ejdic/(44381))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting ground</i>  </b>  狩猟場/(一般に)望みの物を捜し回る場所 <small>(-ejdic/(44382))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting pink</i>  </b>  (キツネ狩り用コートの)赤い色/赤い色の <small>(-ejdic/(44383))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting/狩り</i>  </b>  かり <small>(-和英/(10916))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hunting/猟</i>  </b>  りょう <small>(-和英/(23727))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huntress</i>  </b>  女性狩猟家 <small>(-ejdic/(44384))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huntsman</i>  </b>  =hunter/狩猟家;(キツネ狩の)猟犬係・(特にキツネ狩りの)狩猟隊の幹事 <small>(-ejdic/(44385))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurdle</i>  </b>  〈C〉(競技用)ハードル、障害物/《複数形で;単数扱い》ハードル競走/〈C〉困難、障害物/〈C〉(臨時に家畜の囲いなどに用いる移動式の)編み垣/(競技で)〈ハードルなど〉‘を'跳び越す/〈困難・障害など〉‘を'克服する、‘に'打ち勝つ(overcome) <small>(-ejdic/(44386))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurdler</i>  </b>  ハードル競技選手 <small>(-ejdic/(44387))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurdy-gurdy</i>  </b>  手回し風琴 <small>(-ejdic/(44388))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurl</i>  </b>  (…に)…‘を'『強く投げる』、ほうり投げる《+『at』(『upon、against』)+『名』》/(…に)〈悪口など〉‘を'浴びせる《+『名』+『at』+『名』》/投げつけること <small>(-ejdic/(44389))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurler</i>  </b>  投手 <small>(-ejdic/(44390))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurling</i>  </b>  アイルランド式ホッケー(各チーム15人からなる) <small>(-ejdic/(44391))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurly-burly</i>  </b>  大騒動、大混乱 <small>(-ejdic/(44392))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Huron</i>  </b>  ヒューロン湖(『Lake~』;米国北部五大湖の一つで、2番目に大きい) <small>(-ejdic/(44393))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurrah</i>  </b>  =hurray <small>(-ejdic/(44394))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurray</i>  </b>  ばんざい <small>(-和英/(19600))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurray</i>  </b>  万歳;フレー、がんばれ/万歳、歓呼の声;がんばれという掛け声/万歳を叫ぶ;応援する(cheer) <small>(-ejdic/(44395))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hurray!</i>  </b>  わあ <small>(-和英/(24212))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurricane</i>  </b> 【ˈhɜrəˌkeɪn】  (西インド緒島などに発生する熱帯性の)リリケーン、大施風;大暴風/(感情などの)激発 <small>(-ejdic/(44396))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurricane lamp</i>  </b>  (ほや付きの)強風用ランプ <small>(-ejdic/(44397))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurried</i>  </b>  大急ぎの;せきたてられた <small>(-ejdic/(44398))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurry</i>  </b> 【ˈhɜri】  <v.>  急ぐ<br><i>Ken, it's time to go!<br>Oh, I have to hurry.<br>ケン、もう行く時間です。<br>私は急がなければいけません。</i> <small>(-中学生/(1722))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurry</i>  </b> 【ˈhɜri】  いそぐ <small>(-和英/(9298))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurry</i>  </b> 【ˈhɜri】  『急ぐ』、あわてて行く(する)/〈動作など〉‘を'『早める』、〈事〉‘を'『急いでする』、急がせる/《副詞[句]を伴って》〈人など〉‘を'急がせる、せき立てる/(…へ)…‘を'急いで動かす(送る、運ぶ)《+『名』+『to』+『名』》/急ぐこと、大急ぎ/《否定文・疑問文で》(…を)急ぐ必要《+『for』(『about』)+『名』》/《話》なかなか…する気にならない《+『to』do》 <small>(-ejdic/(44399))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurry </i>  </b>  <v.>   急ぐ、急いで行く<br><i>We hurried to the station because it started to rain. </i> <small>(-R3/(5752))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurry </i>  </b>  〈n.〉  &br; <v.>   急ぐこと急ぐHurryup!急いでください。<br><i>in a hurry hurry to ~ </i> <small>(-R6/(7809))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  <v.>  1.痛む〔過去形、過去分詞形もhurt〕                                <br><i>What's wrong? <br>My right eye hurts. <br>どうしたのですか。                           <br>私の右目が痛むんです。                      </i> <small>(-中学生/(1723))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  <v.>  2.~を傷つける、~にケガをさせる<br><i>What happened to your arm?    I hurt myself playing basketball.<br>あなたの腕、どうしたのですか。<br>バスケットボールをしていて自分で傷つけました。</i> <small>(-中学生/(1724))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  <v.>  …を傷つける <small>(-高校/(3594))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  いたい <small>(-和英/(9301))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  いためる <small>(-和英/(9313))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  がいする <small>(-和英/(11176))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt</i>  </b> 【hɜrt】  〈身体・身体の一部〉‘に'『苦痛を与える』;〈人〉‘に'『けがをさせる』/〈物〉‘に'『損害を与える』、〈評判など〉‘を'損なう/〈人〉‘の'感情を害する、〈人の感情〉‘を'害する/〈身体の一部が〉『痛む』/(肉体的・精神的な)痛み(苦痛)を与える/《話》《否定文で》支障がある、問題となる(matter)/〈C〉(…による)(身体の)『けが』《+『from』+『名』(do『ing』)》/〈U〉(精神の)苦痛/〈C〉(物などの)損害;(誇り・感情などを)傷つけるもの《+『to』+『名』》 <small>(-ejdic/(44400))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt </i>  </b>  <v.>   傷つける 【活用】hurt-hurt-hurt<br><i>Many people were hurt by that accident. </i> <small>(-R3/(5753))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurt </i>  </b>  <v.>   <adj.>   痛む、~を傷つける、~にけがをさせる《活用》hurt- &br; hurtけがをしたgethurtけがをする<br><i>hurt my arm Some people were hurt. </i> <small>(-R6/(7810))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurtful</i>  </b>  (精神的・肉体的に)苦痛を与える、傷つける <small>(-ejdic/(44401))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hurtle</i>  </b>  (…に)激しくぶつかる《+『against』+『名』》/《副詞[句]を伴って》ものすごい勢いで進む <small>(-ejdic/(44402))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husband</i>  </b> 【ˈhʌzbənd】  〈n.〉  夫<br><i>What subject does her husband teach?  <br>He teaches Japanese.<br>彼女の夫は何の教科を教えていますか。                              <br>彼は国語を教えています。</i> <small>(-中学生/(1725))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husband</i>  </b> 【ˈhʌzbənd】  『夫』/…‘を'節約する、倹約する <small>(-ejdic/(44403))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husband </i>  </b>  〈n.〉   夫<br><i>My husband is at work now. </i> <small>(-R3/(5754))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husband </i>  </b>  〈n.〉   夫<br><i>my husband </i> <small>(-R6/(7811))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husband and wife/夫妻</i>  </b>  ふさい <small>(-和英/(20377))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husbandman</i>  </b>  農夫 <small>(-ejdic/(44404))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husbandry</i>  </b>  農業、耕作(farming)/節約;(家計の)やりくり <small>(-ejdic/(44405))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hush</i>  </b>  (特に騒ぎ・騒音のあとの)『静けさ』/…‘を'『静かにさせる』、黙らせて(…)させる《+『名』+『to』+『名』》/静かにする、黙る/シーッ、静かに、黙れ <small>(-ejdic/(44406))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hush money</i>  </b>  口止め料 <small>(-ejdic/(44407))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hush-hush</i>  </b>  (計画などが)極秘の、内密の <small>(-ejdic/(44408))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hushpuppy</i>  </b>  フライケーキ(米南部でとうもろこしの粉で作り油で軒げた菓子) <small>(-ejdic/(44409))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husk</i>  </b>  (穀物・果実の)殻、さや、皮;《米》とうもろこしの殻/《通例複数形で》無価値なもの、かす/…‘の'殻を取る、皮をはぐ <small>(-ejdic/(44410))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huskily</i>  </b>  しわがれ声で <small>(-ejdic/(44411))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huskiness</i>  </b>  (声の)しわがれ、かすれ <small>(-ejdic/(44412))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husking bee</i>  </b>  とうもろこしの皮むき寄り合い(隣人たちが寄り集まって手伝い、後でダンスなどを楽しむ) <small>(-ejdic/(44413))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husky</i>  </b>  エスキモー犬(Eskimodog) <small>(-ejdic/(44414))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>husky</i>  </b>  殻の、皮の;内容のない、空虚な/(声などが)しわがれた、ハスキーな/(体が)がっちりとした <small>(-ejdic/(44415))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hussar</i>  </b>  (はでな姿の)軽騎兵 <small>(-ejdic/(44416))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hussy</i>  </b>  ふしだらな女、あばずれ/生意気ないたずら娘 <small>(-ejdic/(44417))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hustings</i>  </b>  (選挙のための)政見発表の演壇(会場);《英》選挙演説;選挙運動 <small>(-ejdic/(44418))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hustle</i>  </b>  〈人が〉てきぱきとやる、ハッスルする/《米話》不正手段で金(物)をせしめる/〈人〉‘を'強引に(力ずくで)急がせる;(…の中へ、から)〈人〉‘を'乱暴にせきたてる《+『名』+『to』(『into』、『out』『of』)+『名』》/《米話》〈金・物〉‘を'だまして奪う/《話》精力的な活動/《米話》詐欺 <small>(-ejdic/(44419))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hustler</i>  </b>  活動的な人/《おもに米》詐欺師/《米話》売春婦;=prostitute・〔話〕活動家、やり手;〔俗〕ぺてん師;『ハスラー』(米国の月刊男性誌). <small>(-ejdic/(44420))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hut</i>  </b>  (丸太などで造った)『小屋』、仮小屋、ヒュッテ <small>(-ejdic/(44421))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hutch</i>  </b>  (小動物、特にウサギを飼うための、網のある)おり、箱/(脚つきの)茶だんす、食器棚/(陶磁器・ナプキン・テーブル掛けなどを入れておく)箱、ひつ <small>(-ejdic/(44422))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hutment</i>  </b>  仮兵舎宿営地 <small>(-ejdic/(44423))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hutzpa/ hutzpah</i>  </b>  厚かましさ(=chutzpah) <small>(-ejdic/(44424))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>huzzah/ huzza</i>  </b>  =hurray <small>(-ejdic/(44425))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>H.V./ h.v.</i>  </b>  highvelocity高速 <small>(-ejdic/(42673))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hvy.</i>  </b>  heavy <small>(-ejdic/(44426))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hwy.</i>  </b>  highway <small>(-ejdic/(44427))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hyacinth</i>  </b>  ひあしんす <small>(-和英/(19696))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hydrangea</i>  </b>  あじさい <small>(-和英/(8910))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hydrogen bomb</i>  </b>  すいそばくだん <small>(-和英/(14875))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hydrogen bomb</i>  </b>  すいばく <small>(-和英/(14890))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hyena</i>  </b>  はいえな <small>(-和英/(19009))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hygrometer</i>  </b>  しつどけい <small>(-和英/(13739))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hymn</i>  </b>  さんびか <small>(-和英/(13468))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a hyphen</i>  </b>  はいふん <small>(-和英/(19040))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyacinth</i>  </b>  〈C〉ヒヤシンス/〈U〉ヒヤシンス色(青みがかったスミレ色) <small>(-ejdic/(44428))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyaena</i>  </b>  =hyena <small>(-ejdic/(44429))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyalite</i>  </b>  玉滴石 <small>(-ejdic/(44430))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hybrid</i>  </b>  (動物植の)雑種、(物の)混成物/混種語(語源の異なる二つ以上の要素から成る語;たとえばshortageは英語(short)とフランス語(hybridage)の混種語)/雑種(混成)の <small>(-ejdic/(44431))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hybridization/ hybridisation</i>  </b>  交配、異種混合 <small>(-ejdic/(44432))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hybridize/ hybridise</i>  </b>  〈異種〉‘を'交配させる、…‘の'雑種を作る/雑種を生む <small>(-ejdic/(44433))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hyde Park</i>  </b>  ハイドパーク(ロンドンにある大公園) <small>(-ejdic/(44434))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hydra</i>  </b>  ヒドラ(ギリシア神話の九頭の蛇でHerculesに退治された)/〈C〉《h-》ヒドラ(ヒドラ属の腔腸(こうちょう)動物) <small>(-ejdic/(44435))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrangea</i>  </b>  アジサイ(紫陽花) <small>(-ejdic/(44436))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrant</i>  </b>  (道路上にある柱状の)消火栓、給水栓(fireplug) <small>(-ejdic/(44437))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrate</i>  </b>  含水化合物、水化物/〈化合物〉‘を'水和させて水化物を作る <small>(-ejdic/(44438))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydraulic</i>  </b>  水(油)力の、水(油)圧の <small>(-ejdic/(44439))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydraulically</i>  </b>  水(油)力で、水(油)圧で <small>(-ejdic/(44440))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydraulics</i>  </b>  水力学 <small>(-ejdic/(44441))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrocarbon</i>  </b>  炭化水素(水素と炭素のみを含む化学物の総称) <small>(-ejdic/(44442))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrocephalus</i>  </b>  水頭症、脳水腫 <small>(-ejdic/(44443))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrochloric acid</i>  </b>  塩酸 <small>(-ejdic/(44444))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrocyanic acid</i>  </b>  青酸、シアン化水素酸 <small>(-ejdic/(44445))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrodynamic</i>  </b>  流体の力に関する;流体力学の <small>(-ejdic/(44446))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrodynamics</i>  </b>  流体力学(流体静力学と流体動力学とを含む) <small>(-ejdic/(44447))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydroelectric</i>  </b>  水力電気の <small>(-ejdic/(44448))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrofoil</i>  </b>  水中翼、水中翼船 <small>(-ejdic/(44449))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrogen</i>  </b>  すいそ <small>(-和英/(14870))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrogen</i>  </b>  『水素』(化学記号は『H』) <small>(-ejdic/(44450))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrogen bomb</i>  </b>  水素爆弾 <small>(-ejdic/(44451))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrogen peroxide</i>  </b>  過酸化水素 <small>(-ejdic/(44452))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrogenate</i>  </b>  …‘に'水素添加する;…‘を'水素処理する <small>(-ejdic/(44453))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrography</i>  </b>  水路学、水路測量術 <small>(-ejdic/(44454))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrology</i>  </b>  水文学、水理学(水の発生・循環・属性などを扱う学問) <small>(-ejdic/(44455))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrolysis</i>  </b>  加水分解 <small>(-ejdic/(44456))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrometer</i>  </b>  液体比重計、浮きばかり <small>(-ejdic/(44457))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydropathy</i>  </b>  =hydrotherapy <small>(-ejdic/(44458))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrophobia</i>  </b>  恐水病;狂犬病(rabies) <small>(-ejdic/(44459))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrophone</i>  </b>  水中聴音器;(医学用の)通水聴診器 <small>(-ejdic/(44460))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydroplane</i>  </b>  水上滑走艇/水上飛行機(seaplane) <small>(-ejdic/(44461))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydroponics</i>  </b>  水耕法、水栽培法(土を用いず肥料の水溶液で行う) <small>(-ejdic/(44462))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrosphere</i>  </b>  (地球の)水圏/(大気中の)水気 <small>(-ejdic/(44463))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrostatics</i>  </b>  静水学、流体静力学 <small>(-ejdic/(44464))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrotherapy</i>  </b>  水治療法(温泉などの病気療法) <small>(-ejdic/(44465))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydrous</i>  </b>  水を含む;(鉱物・化合物が)含水の <small>(-ejdic/(44466))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydroxide</i>  </b>  水酸化物(水産基を含む化合物) <small>(-ejdic/(44467))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hydroxyl</i>  </b>  水酸基 <small>(-ejdic/(44468))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyena/ hyaena</i>  </b>  ハイエナ(アジア・アフリカ産;死肉を食べ夜行性で,ほえ声は悪魔の笑い声にたとえられる)語源はギリシャ語「雌豚」の意・貪欲な人 <small>(-ejdic/(44469))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygiene</i>  </b> 【ˈhaɪˌʤin】  衛生;衛生学、衛生法 <small>(-ejdic/(44470))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygiene/衛生</i>  </b>  えいせい <small>(-和英/(9807))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygienic</i>  </b>  衛生的な、健康的な(sanitary);衛生学の <small>(-ejdic/(44471))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygienically</i>  </b>  衛生的に、衛生上 <small>(-ejdic/(44472))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygrometer</i>  </b>  湿度計 <small>(-ejdic/(44473))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hygroscopic</i>  </b>  湿りやすい;吸湿性の <small>(-ejdic/(44474))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hying</i>  </b>  hieの現在分詞 <small>(-ejdic/(44475))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hymen</i>  </b>  ヒューメン(ギリシア神話の婚姻の神)/〈U〉《theh-》処女膜 <small>(-ejdic/(44476))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hymeneal</i>  </b>  結婚の、結婚式の <small>(-ejdic/(44477))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hymn</i>  </b>  〈n.〉  賛美歌<br><i>What song is that?   It's a hymn we sing in church.<br>その歌は何ですか。<br>教会で歌う賛美歌です。</i> <small>(-中学生/(1726))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hymn</i>  </b>  (神をたたえる)『賛美歌』、聖歌/(一般に)賛歌、喜び(感謝)の歌/〈神〉‘を'賛美歌を歌ってたたえる;〈賛美の念〉‘を'賛美歌を歌って表す <small>(-ejdic/(44478))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hymnal</i>  </b>  賛美歌の、聖歌の/(礼拝で使う)賛美歌集、聖歌集 <small>(-ejdic/(44479))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hymnody</i>  </b>  賛美歌の吟唱(作曲)/《集合的に》賛美歌、聖歌 <small>(-ejdic/(44480))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyp.</i>  </b>  hypotenuse/hypothesis/hypothetical <small>(-ejdic/(44481))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hype</i>  </b>  …‘を'刺激する、駆り立てる/(不正な手段で)〈評判など〉‘を'高める、強化する/不正な手段/(皮下注射による)麻薬中毒者 <small>(-ejdic/(44482))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperacidity</i>  </b>  酸過多;胃酸過多症 <small>(-ejdic/(44483))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperactive</i>  </b>  (子供などが)異常に(過度に)活発な <small>(-ejdic/(44484))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperbaric</i>  </b>  (医療などで)高圧酸素を使った <small>(-ejdic/(44485))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperbola</i>  </b>  双曲線 <small>(-ejdic/(44486))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperbole</i>  </b>  誇張法;〈C〉誇張表現(語句)(I'mstarving!「おなかがぺこぺこだ」など) <small>(-ejdic/(44487))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperbolic</i>  </b>  誇張法の;誇大な/双曲線の <small>(-ejdic/(44488))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperborean</i>  </b>  北極の、極北に住む <small>(-ejdic/(44489))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypercritical</i>  </b>  酷評の、あら捜しする(overcritical) <small>(-ejdic/(44490))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypermarket</i>  </b>  大スーパーマーケット <small>(-ejdic/(44491))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperopia</i>  </b>  遠視 <small>(-ejdic/(44492))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypersensitive</i>  </b>  (…に)敏感すぎる、過敏性の《+『to』(『about』)+『名』》 <small>(-ejdic/(44493))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypersensitivity</i>  </b>  過敏、過敏症 <small>(-ejdic/(44494))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypersonic</i>  </b>  (音速の5倍に及ぶ)極超音速の <small>(-ejdic/(44495))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypersonic transport</i>  </b>  極超音速輪送機 <small>(-ejdic/(44496))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypertension</i>  </b>  高血圧[症]/過度の緊張 <small>(-ejdic/(44497))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypertensive</i>  </b>  高血圧の <small>(-ejdic/(44498))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyperthyroidism</i>  </b>  甲状腺機能高進症(バセドウ病、神経過敏症などを起こす) <small>(-ejdic/(44499))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypertrophy</i>  </b>  (生物体の部分・器官の)異常肥大、異常発達 <small>(-ejdic/(44500))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyphen</i>  </b>  ハイフン、連字符(2語を連結したり改行のため1語を分割するときに用いる記号(‐))/=hyphenate <small>(-ejdic/(44501))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyphenate</i>  </b>  〈語〉‘を'ハイフンで分ける(切る);〈語など〉‘を'ハイフンで連結する <small>(-ejdic/(44502))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyphenated</i>  </b>  ハイフンつきの;外国系の <small>(-ejdic/(44503))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyphenation</i>  </b>  (単語の)ハイフンによる分割(連結) <small>(-ejdic/(44504))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnosis</i>  </b>  催眠;催眠状態/=hypnotism <small>(-ejdic/(44505))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnotic</i>  </b>  催眠の、催眠のような;催眠術の(に関する)/眠りを誘う/催眠薬、眠り薬/催眠術にかかりやすい(かかっている)人 <small>(-ejdic/(44506))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnotic suggestion</i>  </b>  催眠術による暗示 <small>(-ejdic/(44507))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnotism</i>  </b>  催眠術 <small>(-ejdic/(44508))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnotist</i>  </b>  催眠術師 <small>(-ejdic/(44509))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypnotize/ hypnotise</i>  </b>  〈人〉‘を'催眠状態にする、‘に'催眠術をかける/〈人〉‘を'魅惑する <small>(-ejdic/(44510))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypo</i>  </b>  定着液、ハイポ[hypo-sulfiteの短縮形] <small>(-ejdic/(44511))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypo</i>  </b>  皮下注射器[hypodermicの短縮形] <small>(-ejdic/(44512))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypocenter</i>  </b>  (地震・核爆発の地下の)震源地 <small>(-ejdic/(44513))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypochondria</i>  </b>  心気症、ヒポコンデリー(健康を過度に心配して起こるノイローゼ) <small>(-ejdic/(44514))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypochondriac</i>  </b>  心気症患者/心気症の <small>(-ejdic/(44515))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypocrisy</i>  </b>  偽善;〈C〉偽善的行為 <small>(-ejdic/(44516))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypocrite</i>  </b>  『偽善者』 <small>(-ejdic/(44517))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypocritical</i>  </b>  偽善の、偽善的な <small>(-ejdic/(44518))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypodermic</i>  </b>  皮下の/皮下注射;皮下注射器 <small>(-ejdic/(44519))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypodermic syringe</i>  </b>  皮下注射器 <small>(-ejdic/(44520))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypoglycemia</i>  </b>  低血糖症、血糖減少症 <small>(-ejdic/(44521))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypotension</i>  </b>  低血圧[症] <small>(-ejdic/(44522))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypotenuse</i>  </b>  (直角三角形の)斜辺 <small>(-ejdic/(44523))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypoth.</i>  </b>  hypothesis/hypothetical <small>(-ejdic/(44524))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothecate</i>  </b>  …‘を'仮定する;…‘と'いう仮説を作る《+『that節』》/仮説を立てる <small>(-ejdic/(44525))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothermia</i>  </b>  低体温;(医療における)体温低下[法] <small>(-ejdic/(44526))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothesis</i>  </b> 【haɪˈpɑθəsəs】  仮説、仮定、前提 <small>(-ejdic/(44527))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothesize/ hypothesise</i>  </b>  仮説を立てる/〈仮説〉‘を'出す、立てる;…‘という'仮説を立てる <small>(-ejdic/(44528))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothetic/ hypothetical</i>  </b>  仮説の;前提の、仮定の/(三段論法など)仮言的な <small>(-ejdic/(44529))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hypothyroidism</i>  </b>  甲状腺機能不全 <small>(-ejdic/(44530))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyrax</i>  </b>  ヒラックス、ハイラックス(ウサギに似たひづめのある小動物) <small>(-ejdic/(44531))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hyssop</i>  </b>  ヒソップ、ヤナギハッカ(芳香のあるハッカ属の草)/ヒソプ(聖書で、この小枝を水に浸して清めの儀式に用いた) <small>(-ejdic/(44532))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hysterectomy</i>  </b>  子宮切除 <small>(-ejdic/(44533))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hysteria</i>  </b>  ヒステリー/(一般に)病的興奮;(群衆などの)熱狂、狂乱 <small>(-ejdic/(44534))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hysteric</i>  </b>  =hysterical/《複数形で》ヒステリーの発作/〈C〉ヒステリー患者 <small>(-ejdic/(44535))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hysterical</i>  </b>  ヒステリー[性]の;ヒステリー症にかかった(かかりやすい)/病的に興奮した/《話》爆笑を引き起こすような、非常におかしい <small>(-ejdic/(44536))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>hysterically</i>  </b>  ヒステリーを起こして;異常に興奮して <small>(-ejdic/(44537))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Hz</i>  </b>  hertz <small>(-ejdic/(44538))</small></td></tr>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadminded</i></b><br> (心が)寛大な,偏見のない,心の広い(liberal)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadness</i></b><br> 広いこと,広大/寛大/露骨,あけすけ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadsheet</i></b><br> 《古》(2つ折りの)片面(両面)刷りの大判紙/片面刷りの[大判]印刷物(広告・ビラ,詩歌など)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadside</i></b><br> 舷(げん)側(水面上に出た船の両側面の一方)/片舷斉(せい)射(軍艦の左舷または右舷にあるすべての砲の同時発砲)/《話》(文書・口頭による)一せいの激しい攻撃/(ある物に)側面を向けて/側面に,側面で<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadsword</i></b><br> 《古》《文》(突き刺すのでなく切るための)広刃の刀,だんびら<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadtail</i></b><br> カラクル(小アジア産の尾のない羊)/カラクル羊の子(毛皮)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broadways</i></b><br> 横に,横向きに<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brocade</i></b><br> にしき,紋織り(金糸・銀糸や絹の色糸を使って紋を浮織りにした地の厚い織物)/〈織物〉'を'紋織りにする<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brocaded</i></b><br> 紋織りの,にしきの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broccoli</i></b> 【/br??k?li/ ブラッカリ】<br> <i>n.</i>ブロッコリー<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>
</table>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broccoli</i></b><br><i><i>n.</i> </i> ブロッコリー<br><i>I did not like broccoli when I was a child. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broccoli</i></b><br> ブロッコリー(カリフラワーに似た植物;茎と花球は食用)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brochette</i></b><br> (料理用の)小ぐし,焼きぐし<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brochure</i></b><br> 小冊子,パンフレット(pamphlet)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brogan</i></b><br> くるぶしまである作業靴<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brogue</i></b><br> ブローグ(粗靴製の穴飾りのある編上げ靴)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brogue</i></b><br> アイルランドなまり;地方なまり<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broguish</i></b><br> アイルランドなまりが強い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broider</i></b><br> 《古》=embroider<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broil</i></b><br> 《おもに米》〈肉など〉'を'焼く,あぶる/…‘に'照りつける,焼くような熱気を注ぐ/〈肉が〉焼ける/激しい暑さにさらされる,焼けつくように暑くなる;ひどい日焼けをする/焼き肉<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broiler</i></b><br> 肉焼き器具/焼き肉用の若鶏<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broke</i></b><br><i><i>v.</i></i> 〔breakの過去形〕<br><i>Who broke the window?<br>I don't know.</i><br>誰が窓を壊したのですか。<br>私は知りません。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broke</i></b><br> breakの過去形/ほとんど(全く)金を持たない,文なしの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broken</i></b><br> breakの過去分詞/『壊れた』,折れた,破れた,裂けた/『破られた』/(苦労・悲嘆などで)打ちのめされた,意気消沈した,衰弱した/切れ切れの,断続的な/完全でない,半端な/滑らかでない,でこぼこの/(機械などが)故障した,だめになった/(馬が)慣らされた,調教された/(言語が)不完全に話される/破産した<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broken-down</i></b><br> (老齢などのために)衰弱した/(機械などが)故障した;壊れた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brokenhearted</i></b><br> 失意の,悲嘆にくれた;失恋の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broker</i></b><br> ブローカー,仲買人<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brokerage</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brokerage</i></b><br> 仲買業/仲買手数料,口銭<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bromide</i></b><br> 〈U〉臭化物(鎮静剤・睡眠剤として用いる)/〈C〉《話》陳腐なことば<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bromide paper</i></b><br> (写真の)ブロマイド印画紙<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bromine</i></b><br> 臭素(非金属元素;化学記号は『Br』)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronchi</i></b><br> bronchusの複数形<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronchial</i></b><br> 気管支の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronchitic</i></b><br> 気管支炎の,気管支炎にかかった<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronchitis</i></b><br> 気管支炎<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broncho</i></b><br> =bronco<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronchus</i></b><br> 気管支<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronco</i></b><br> ブロンコ(北米西部平原産の野性または半野性の小馬)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronco buster, broncho buster</i></b><br> ブロンコ馬(bronco)を慣らす人(カウボーイ)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brontosaur</i></b><br> ブロントサウルス,雷竜(北米ジュラ紀の地層に発見された恐竜)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronze</i></b><br><i><i>n.</i>・<i>adj.</i> </i> ブロンズ(の)、銅(の)<br><i>I got a bronze medal at the speech contest. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronze</i></b><br> 〈U〉『青銅』,ブロンズ/〈C〉青銅製の美術品/〈U〉青銅色/青銅色の/青銅の,青銅製の/…'を'青銅のようにする,青銅色にする,〈日光などが〉〈皮膚など〉'を'褐色に焼く/青銅色になる,日に焼ける<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bronze/青銅</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brooch</i></b><br> ブローチ,えり留め<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brood</i></b><br> (同時に生まれた)『ひな』/《軽べつして》(一家の)子共たち/〈鳥などが〉〈卵〉'を'抱く/…'を'熟考する;…'を'思い悩む/卵を抱く;巣につく/(…について)思い悩む,くよくよと考えこむ《+『on』(『over』,『about』)+『名』(do『ing』)》/(…を)おおう,(…の上に)たれこめる《+『above』(『over』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brooder</i></b><br> 人工ひな保育器/思い悩む人,思案する人<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broody</i></b><br> 卵を抱きたがる,巣につきたがる/思い悩んでいる,ふさぎ込んだ(brooding)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brook</i></b><br> …'を'がまんする,忍ぶ,‘に'耐える<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brook</i></b><br> 『小川』,細流<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brooklet</i></b><br> 小川,細流<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broom</i></b><br> 〈C〉(長い柄のついた)『ほうき』/〈U〉エニシダ(荒野に自生する植物)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broomstick</i></b><br> 長いほうきの柄(これにまたがって魔女は空を飛ぶと言われる)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bros.,Bros.</i></b><br> brothers<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>broth</i></b><br> 蒲いスープ,(肉・さかなの)煮つゆ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother</i></b> 【/br??d?r/ ブラザァ】<br> <i>n.</i>兄、弟<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother</i></b><br><i><i>n.</i></i> 兄、弟、兄弟<br><i>Who is Kenji?                                                              Kenji is Aya's brother.</i><br>ケンジとは誰ですか。<br>ケンジはアヤの兄(弟)です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother</i></b><br><i><i>n.</i> </i> (男の)兄弟、兄、弟<br><i>I have two brothers. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother</i></b><br> 『兄弟』,『兄』,『弟』/同僚,仲間;同業者/《文》同胞;同一教会員,同じ信仰の友/(失望・不快・驚きを表して)いまいましい,さきしょう<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother </i></b><br><i><i>n.</i> </i> 兄弟、兄、弟<br><i>I have two brothers. </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother in arms</i></b><br> 武器を取っていっしょに戦った仲,戦友<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brother-in-law</i></b><br> 義理の兄(弟)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brotherhood</i></b><br> {U}兄弟の間がら,兄弟愛;(兄弟のような)親しい間がら/{C}組合,協会;《集合的に》同業者<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brotherliness</i></b><br> 兄弟らしさ,兄弟のような愛情の深さ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brotherly</i></b><br> 兄弟の,兄弟らしい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brougham</i></b><br> ブルーム型馬車(御者席が外にある一頭立て四輪箱馬車)/運転台におおいのない箱形自動車<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brought</i></b><br><i><i>v.</i></i> 〔bringの過去形、過去分詞形〕<br><i>What did she bring to the class?<br>She brought some flowers.</i><br>彼女は教室へ何を持ってきたのですか。<br>彼女はいくらか花を持ってきました。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brought</i></b><br> bringの過去・過去分詞<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brouhaha</i></b><br> 大騒ぎ,騒動,騒音<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brow</i></b><br> 《複数形》『まゆ』,『まゆ毛』/『額』(forehead)/がけ(山)の端,斜面の上端<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>browbeat</i></b><br> (…するように,しないように)…'を'怖い顔をしておどす,おどしつける《+『名』+『into』(『outof』)+『名』(do『ing』)》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b> 【/braun/ ブラウン】<br> <i>n.</i>茶色<i>adj.</i>茶色の<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b><br><i><i>adj.</i></i> 茶色の<br><i>She has many brown shoes.                                         Her favorite color is brown.</i><br>彼女は茶色い靴をたくさん持っています。<br>彼女の大好きな色は茶色です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b><br><i><i>n.</i></i> 茶色<br><i>She has many brown shoes.                                         Her favorite color is brown.</i><br>彼は茶色い靴をたくさん持っています。<br>彼女のお気に入りの色は茶色です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b><br><i><i>n.</i>・<i>adj.</i> </i> 茶色(の)<br><i>Look at the girl with brown hair. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown</i></b><br> 『褐色の』,『茶色の』/日に焼けた/『褐色』,『茶色』,トビ色/…'を'褐色にする/褐色になる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown </i></b><br><i><i>adj.</i><i>n.</i> </i> 茶、茶色茶の、茶色の<br><i>I like brown. have a brown bag </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown bear</i></b><br> ヒグマ(北米・北欧産;日本では北海道に生息する)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown bread</i></b><br> 黒パン(ふすまを取らない小麦粉で作る)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown coal</i></b><br> 褐炭(lignite)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown paper</i></b><br> 褐色の包装紙<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown rice</i></b><br> 玄米<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown sugar</i></b><br> 赤砂糖<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown-nose, brown nose</i></b><br> ゴマすり、おべっか使い/ゴマをする<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brown/茶色</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brownbag</i></b><br> 〈通例褐色の紙袋に入った弁当〉'を'職場へ持っていく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brownie</i></b><br> ブラウニー(Scotlandの伝説で夜間に現れひそかに農家の仕事をするという小妖精)/《米》ピーナッ入りチョコレートケーキ/《B-》(《米》GirlScouts,《英》GirlGuidesの)幼年団員<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brownish</i></b><br> 褐色を帯びた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brownout</i></b><br> (節電などによる)消灯 電灯制限 電圧低下<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brownstone</i></b><br> 褐色砂岩(建築材);/褐色砂岩で造った建物<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>browse</i></b><br> 《副詞[句]を伴って》漫然とながめる,ざっと目を通す/〈牛・シカなどが〉若葉(新芽)を食べる,草を食べる/…‘に'若葉(新芽)を食べさせる;〈若葉・新芽〉'を'食べる/(牛・シカなどが食べる)草,細枝,新芽<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bruin</i></b><br> クマ君(童話の中で擬人化されたクマ)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bruise</i></b><br> 『打撲傷』,打ち身/(果物・野菜の)傷/…打に傷(あざ)をつける;〈果物など〉'を'傷つける/〈感情〉'を'損なう,〈人〉‘の'気を悪くさせる/打ち傷がつく,あざができる;〈果物などが〉傷む<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bruising</i></b><br> 《話》過激な,体力を必要とする<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bruit</i></b><br> 《うわさなど》'を'言いふらす<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brunch</i></b><br> 《話》(昼食兼用の)おそい朝食/昼食兼用のおそい朝食をとる[breakfastとlunchの混成語]<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brunet</i></b><br> ブルネットの男(茶色がかった皮膚と褐色の髪と目をもった男)(女性形brunette)/ブルネットの,(目・髪が)茶色がかった<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brunette</i></b><br> brunetの女性形<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brunt</i></b><br> (功撃の)主力,ほこ先<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b> 【/br???/ ブラッシュ】<br> <i>v.</i>みがく<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br><i><i>v.</i></i> (ブラシで)みがく<br><i>Your teeth are so white!                                       Thanks. I brush my teeth after every meal.</i><br>あなたの歯はとても白いですね。<br>ありがとう。私は食後、毎回歯を磨きます。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br><i><i>n.</i></i> 筆<br><i>What is that?                                                               It's the brush I use for calligraphy. </i><br>あれは何ですか?<br>それは私が書道で使う筆です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br><i><i>v.</i>・<i>n.</i> </i> (動)(ブラシで)みがく (名)ブラシ、筆<br><i>You must brush your teeth before sleeping. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br> 『ブラシ』,『はけ』,毛筆,画筆/ブラシをかけること;絵筆を使うこと,画法/ブラシに似た物;キツネのしっぽなど/小ぜり合い,いざこざ/(…が)さっとかすること《+『of』+『名』》/(モーターの)ブラシ,刷子/…‘に'『ブラシをかける』,'を'ブラシでこする(みがく,払う)/(ブラシをかけるようにして,手で)…'を'払いのける/(通りすがりに)…'を'さっとかする/(…を)かすめて通る,かする《+『past』(『by』,『against』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush</i></b><br> 《米》《オーストラリア》しば,小枝/やぶ,茂み<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush </i></b><br><i><i>v.</i><i>n.</i> </i> ブラシ、絵筆、毛筆~を磨く<br><i>buy some brushes <br>brush my teeth </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush-off</i></b><br> 《話》だしぬけの解雇/絶交<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brush-up</i></b><br> (使わなかった技術・知識などに)もう一度みがきをかけること;身づくろい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brushwood</i></b><br> =brush<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brushwork</i></b><br> 筆のタッチ,画法<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brushy</i></b><br> ブラシのような/やぶの茂った<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brusque</i></b><br> (態度・話し方が)ぶっきらぼうの,無愛想な,荒っぽい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brut</i></b><br> (ぶどう酒が)甘味のない,辛口の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutal</i></b><br> 『けものの』;けもののような;『残酷な』,野蛮な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutality</i></b><br> 〈U〉獣性,野蛮,残忍性/〈C〉野蛮な行為<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutalization, brutalisation</i></b><br> 野蛮化,非人間的になること<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutalize, brutalise</i></b><br> 〈人〉'を'残忍に扱う/…'を'非人間的にする/残忍になる,けもののようになる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutally</i></b><br> 野獣のように;残酷に<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brute</i></b><br> 『けもの』,動物,畜生/《時に軽べつして,時におどけて》『けもののような人』,人非人/理性のない,動物的な/(けもののように)粗暴な,野卑な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>brutish</i></b><br> 畜生のような,野卑な,粗暴な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bsh.</i></b><br> bushel[s]<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>btry.</i></b><br> battery<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bu.</i></b><br> bureau/bushel[s]<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubble</i></b><br><i><i>n.</i></i> 泡、あぶく<br><i>Can you see a lot of bubbles?         <br>Sure!</i><br>あなたはたくさんの泡が見えますか。<br>もちろん見えます。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubble</i></b><br> 〈C〉『あわ』,あぶく/〈U〉あわ立ち,あわ立ちの音/〈C〉(すぐ消える)あわのようなこと/〈C〉『シャボン玉』/『あわ立つ』/ぶくぶくと音を立てる,あわ立って流れる/〈特に女性が〉気持をわかす,はしゃぐ《+『over』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubble and squeak</i></b><br> じゃがいもとキャベツと肉を油で調理した理料<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubble gum</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubblegum</i></b><br> 風船ガム(チューインガムの一種)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubbler</i></b><br> 噴水式の水飲み口<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubbletop</i></b><br> (車などにつける)プラスチック製透明天蓋(てんがい)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubbly</i></b><br> 泡の多い,泡だらけの/愛想の良い,気さくな/=champagne1<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bubo</i></b><br> 横痃(おうげん)(そけいリンパ腺の炎症によるはれ物)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buccaneer</i></b><br> 海賊(特に17‐8世紀に西インドのスペイン領沿岸を荒らした海賊)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buck</i></b><br> (カモシカ・ウサギなどの)雄<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buck</i></b><br> 〈馬・ロバが〉四つ足をそろえ背を丸くしてはねる/《おもに米》(…に)がん固に抵抗する《+『at』(『against』)+『名』》/〈馬などが〉〈乗り手・荷物〉'を'はねて振り落とす《+『off』+『名』,+『名』+『off』》/《米話》…‘に'がん固に抵抗(反抗)する;…‘に'頭で突ッかかる/〈C〉(乗っている人や荷物を振り落とすため,馬・ロバが)四つ足をそろえ背を丸めてはねるひと/〈U〉鹿皮,バックスキン;〈C〉バックスキンで作った物(特に靴)シカ皮/バックスキン(鹿または時には羊の黄色味を帯びたなめし皮)(buckskinは裏革ではありません:「back」からの連想で「裏」だと思いがちですが、「buck」なので発音も意味も「裏」とは無関係)《複数形で》シカ皮の服(特に半ずぼん)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buck</i></b><br> 《米俗》ドル/(ポーカーで)札の配り番のしるしとなる物<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buck fever</i></b><br> (獲物が接近したとき)猟の初心者が感じる興奮<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buck slip</i></b><br> 回覧票(事務所内で書類を回すときに回覧先などを表示した付せん)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckboard</i></b><br> (米西部やいなかで用いる車体を木で作った)軽四輪荷馬車<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucked</i></b><br> 愉快な,喜んだ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucket</i></b><br><i><i>n.</i> </i> バケツ<br><i>Can you fill this bucket with water? </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucket</i></b><br> 『バケツ,手おけ』;(井戸の)つるべ/バケツ状の物;(水車・タービンなどの)水受け;(ポンプの)吸い子/バケツ1杯(の…)(bucketful)《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucket seat</i></b><br> スポーツカー・飛行機などの柔らかい丸みのある背のついた一人用座席<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucketful</i></b><br> バケツ1杯(の…)《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckeye</i></b><br> トチノキ;トチノキの種子<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckhound</i></b><br> バックハウンド(シカ狩り用の猟犬)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckish</i></b><br> 性急な,がむしゃらな,威勢のよい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckle</i></b><br> 締め金,バックル,(靴などの)飾りバックル/(道路などの)凸面/《副詞[句]を伴って》…'を'バックルで留める(締める)/(熱・圧力などで)…'を'曲げる/(熱・圧力などのために)曲がる,ゆがむ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckler</i></b><br> (手に持つにぎり,または腕を通すひものついた)丸盾(たて)/《比喩(ひゆ)的に》防護となる物<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckram</i></b><br> バックラム(洋服のえりしんや製本に用いる,のり・にかわなどで固めた亜麻布または綿布)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucksaw</i></b><br> (両手で扱う)縦枠付きのこぎり<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckshee</i></b><br> 無料の/無料で<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckshot</i></b><br> 鹿弾(しかだま)(猟に用いる大粒の散弾)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckskin</i></b><br> シカ皮/バックスキン(黄色味を帯びたなめし皮)シカ皮/バックスキン(鹿または時には羊の黄色味を帯びたなめし皮) 《複数形で》シカ皮の服(特に半ずぼん) (buckskinは裏革ではありません:「back」からの連想で「裏」だと思いがちですが、「buck」なので発音も意味も「裏」とは無関係)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucktooth</i></b><br> 出っ歯<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckwheat</i></b><br> ソバ(一年生の植物);ソバの実(紛)(家畜の飼料にしたり,《米》ではパンケーキの材料などに用いる)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckwheat noodles/蕎麦</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buckwheat/蕎麦</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bucolic</i></b><br> 《文》羊飼いの,牧歌風の;田園の/牧歌<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bud</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bud</i></b><br> 〈C〉『茅;つぼみ』/〈C〉(下等動物の)茅状突起/〈U〉発茅;発茅期/〈C〉子供,小娘,少年/〈植物が〉茅を出す;つぼみを持つ/成長し始める<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budding</i></b><br> 茅を出しかけた,つぼみをもった(つけた)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buddy</i></b><br> 《話》兄貴;仲間,相棒<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budge</i></b><br> 《won't,wouldn'tと共に》ちょっと動く/《can't,couldn'tと共に》…'を'ちょっと動かす<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budgerigar</i></b><br> セキセイインコ(オーストラリア原産のインコ)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budget</i></b><br> (…の)『予算』,予算案《+『for』+『名』》《形容詞的に》『budgetbook』{名}〈C〉予算書『budgetplan』{名}〈C〉《米》予算案/(ある期間の,ある事業の)予算を組む《+『for』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budgetary</i></b><br> 予算の,予算上の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budgeter</i></b><br> 予算を立てる人,予算計上者<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>budgie</i></b><br> 《話》セキセイインコ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buenas noches</i></b><br> (スペイン語)おやすみなさい<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buenos dias</i></b><br> (スペイン語)おはよう;こんにちは<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和B P.xxxx
#html{{
<!-- ↓※※※左段始 --><table><tr><td valign=top><table width=320>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buff</i></b><br> 〈U〉もみ皮(牛・水牛などから採った黄褐色の皮;レンズなどをみがくのに用いる)/〈U〉黄褐色/〈U〉(物をみがくのに用いる皮を張った)とぎ革/〈U〉《話》《おもに英》素肌(すはだ)/〈C〉《話》ファン,…狂(fan)/もみ皮製の/黄褐色の/〈金属〉'を'もみ皮でみがく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffalo</i></b><br> (また『waterbuffalo』)水牛/バッファロー(北米産の野牛)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffer</i></b><br> (鉄道車両などの衝突の衝撃を弱める)緩衝器/間に立って争いや衝突の働撃を弱める人(物)/物をみがく人(道具)/…'を'緩和する,和らげる/…'を'緩衝液で処理する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffer</i></b><br> ばかな老人/やつ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffer state</i></b><br> 緩衝国(2国の間の衝突を緩和する役の中立国)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffer zone</i></b><br> 緩衝地帯<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffet</i></b><br> (手・こぶしの)打撃/(風波・運命などに)もまれること,もて遊ばれること/(手・こぶしで)…'を'打つ/(波・運命が)…'を'もむ,もて遊ぶ《+『名』+『about』,+『about』+『名』》/《文》〈波・運命〉‘と'戦う<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

<!-- ↓※※※右段始 --></table></td><td valign=top><table width=320>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffet</i></b><br> 食器だな/ビュッフェ(列車内や駅内のカウンター式の軽食堂)/立食(正式に食卓につかずセルフサービスだする食事)/(パーティー・園遊会などで料理・飲物を置いた)立食台,模擬店<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffoon</i></b><br> 道化(どうけ)師,道化役(clown)/おどける,おどけ者<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buffoonery</i></b><br> 道化(どうけ),おどけ;(特に)悪ふざけ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bug</i></b><br> 《米》昆虫,(一般に)虫;(特に)カデトムシ(beetle)/《おもに英》=bedbug/《話》病原菌/《話》(機械の)故障/《話》(病的な)熱狂家;《the~》…熱/《話》隠しマイク/…‘に'隠しマイクを取リ付ける/《おもに米》…'を'悩ます,てこずらせる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bug-eyed</i></b><br> (びっくりして)目の飛び出た<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bugaboo</i></b><br> お化け<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bugbear</i></b><br> 恐怖のもと,こわいもの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>bugger</i></b><br> 〈C〉《禁句》ぎかなやつ/〈C〉《禁句》男色者/〈C〉《時に親しみをこめて》やつ,あいつ/〈U〉めんどうなこと/…‘と'男色を行う<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>buggered</i></b><br> ひどく疲れた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</table></td></tr></table>
}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
TITLE: 


トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS