RIGHT:英和O P.51
#author("2025-04-13T09:10:49+09:00","default:massy","massy")
#html{{
<table>

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorn</i>  </b>  けいべつ <small>(-和英/(12128))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorn</i>  </b>  〈U〉(…の、…に対する)『軽べつ』、さげすみ《+『of』(『for』)+『名』》/〈C〉(…の)軽べつの的、物笑いの種《+『of』(『to』)+『名』》/…‘を'『軽べつする』、さげすむ/(軽べつして)…‘を'『はねつける』 <small>(-ejdic/(60617))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scornful</i>  </b>  軽べつする、さげすむ;(…を)軽べつする《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(60618))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scornfully</i>  </b>  軽べつして、冷笑して <small>(-ejdic/(60619))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scorpio</i>  </b>  かにざ <small>(-和英/(10824))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scorpio</i>  </b>  さそりざ <small>(-和英/(13325))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scorpio</i>  </b>  (星座の)サソリ座/天蝎(てんかつ)宮(黄道十二宮の8番目) <small>(-ejdic/(60620))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorpion</i>  </b>  サソリ <small>(-ejdic/(60621))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorpion fish</i>  </b> <i>〈n.〉</i> 虎魚、鰧(おこぜ) → scorpionfish <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71219))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorpion fish</i>  </b>  かさご、カサゴ、鮋、笠子 <small>(-NCJE/英辞郎/(71782))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scorpionfish</i>  </b> <i>〈n.〉</i> (フサ)カサゴ◆【学名】Sebastiscus marmoratus <small>(-英辞郎/(71784))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scot</i>  </b>  スコットランド人 <small>(-ejdic/(60622))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scotch</i>  </b>  …‘を'押しつぶす、弾圧する;‘を'かき消す/‘を'殺さない程度に傷つける <small>(-ejdic/(60623))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch</i>  </b>  すこっとらんどじん <small>(-和英/(15001))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch</i>  </b>  すこっとらんどの <small>(-和英/(15003))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch</i>  </b>  =Scottish/スコッチウイスキー/=Scottish <small>(-ejdic/(60624))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch broth</i>  </b>  牛肉または羊肉と野菜や大麦で作る濃いスープ <small>(-ejdic/(60625))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch egg</i>  </b>  ソーセージにかたゆで卵をはさんだ料理 <small>(-ejdic/(60626))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch mist</i>  </b>  霧雨、こぬか雨 <small>(-ejdic/(60627))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch tape</i>  </b>  スコッチテープ(米国3M社の各種粘着テープの商標名) (Sellotapeは英国セロテープ社の製品) <small>(-ejdic/(60628))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch terrier</i>  </b>  スコッチテリア(スコットランド産の小型のテリア犬) <small>(-ejdic/(60629))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch whisky</i>  </b>  スコッチウイスキー <small>(-ejdic/(60630))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotch woodcock</i>  </b>  ペーストを塗っていり卵を載せたトースト <small>(-ejdic/(60631))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotchman</i>  </b>  スコットランド人 <small>(-ejdic/(60632))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotchwoman</i>  </b>  スコットランド婦人 <small>(-ejdic/(60633))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scotfree</i>  </b>  損害を受けない、無傷の;罰を受けない =scot-free <small>(-ejdic/(60634))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotland</i>  </b>  〈n.〉  スコットランド<br><i>They are from Scotland.  I'd love to meet them.<br>彼らはスコットランド出身です。<br>私はぜひ彼らに会いたいです。</i> <small>(-中学生/(2579))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotland</i>  </b>  すこっとらんど <small>(-和英/(15000))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotland</i>  </b>  『スコットランド』(GreatBritain島の北部;首都Edinburgh) <small>(-ejdic/(60635))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotland Yard</i>  </b>  ロンドン警視庁;(特にその)犯罪捜査部 <small>(-ejdic/(60636))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scots</i>  </b>  =Scottish <small>(-ejdic/(60637))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotsman</i>  </b>  =Scotchman <small>(-ejdic/(60638))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scotswoman</i>  </b>  =Scotchwoman <small>(-ejdic/(60639))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scott</i>  </b>  スコット(SirWalterScott;1771‐1832;スコットランド出身の小説家・詩人) <small>(-ejdic/(60640))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scottie</i>  </b>  =Scotchterrier <small>(-ejdic/(60641))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scottish</i>  </b>  すこっとらんどじん <small>(-和英/(15002))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scottish</i>  </b>  すこっとらんどの <small>(-和英/(15004))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scottish</i>  </b>  《the~》《集合的に》スコットランド人/スコットランド方言/『スコットランドの』;スコットランド人(方言)の <small>(-ejdic/(60642))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scottish terrier</i>  </b>  =Scotchterrier <small>(-ejdic/(60643))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scoundrel</i>  </b>  悪党、ならず者 <small>(-ejdic/(60644))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scour</i>  </b>  (きれいにするために)…‘を'こする、磨く/(…の)〈汚れなど〉‘を'こすって洗い流す《+『of』+『名』》;(…の)〈汚れなど〉‘を'こすって落とす《+『名』+『off』+『名』》/〈水流が〉〈水路〉‘を'作る/こする、磨く/こすること、磨き洗い <small>(-ejdic/(60645))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scour</i>  </b>  (特に何かを求めて)〈場所〉‘を'捜し回る《+『名』+『for』(『after』+『名』》/(…を)捜し回る《+『aboutfor』(『after』)+『名』》 <small>(-ejdic/(60646))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scourer</i>  </b>  ナイロンたわし <small>(-ejdic/(60647))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scourge</i>  </b>  (懲罰用の)むち/(病気・戦争など)苦難(災難)の原因/…‘を'むち打つ/《文》…‘を'きびしく罰する/〈人〉‘を'苦しめる;〈国など〉‘を'荒らす <small>(-ejdic/(60648))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scouring</i>  </b>  磨くための/磨くこと <small>(-ejdic/(60649))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scout</i>  </b>  『斥候』(せっこう)、偵察(ていさつ)機、偵察艦/(また『talentscout』)(スポーツ・芸能関係などの新人を捜す)スカウト/《おもに米》ボーイ(ガール)スカウト/『偵察する』/(…を)『捜す』、捜し求める《+『for』+『名』》/…‘を'偵察する/…‘を'偵察して突き止める《+『out』+『名、』+『名』+『out』》 <small>(-ejdic/(60650))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scout</i>  </b>  〈申し出・意見など〉‘を'軽べつしてはねつける、鼻であしらう <small>(-ejdic/(60651))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scout out</i>  </b>  すかうとする <small>(-和英/(14927))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scouting/ Scouting</i>  </b>  偵察(ていさつ)[活動];ボーイ(ガール)スカウトの活動 <small>(-ejdic/(60652))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scoutmaster</i>  </b>  ボーイ(ガール)スカウトの隊長(大人がなる) <small>(-ejdic/(60653))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scow</i>  </b>  (泥・石炭などをのせ船で押して運搬する)平底船、スカウ <small>(-ejdic/(60654))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scowl</i>  </b>  顔をしかめる、怒った(不きげんな)顔をする;(…を)にらむ《+『at』(『on』)+『名』》/…‘を'顔をしかめて表す(言う)/しかめっつら、仏頂づら <small>(-ejdic/(60655))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrabble</i>  </b>  (…を求めて)ひっかき回す《+『aboutfor』+『名』》/つかみ合う、苦闘する/書きなぐる/(山などを)よじ登ること/(…の)奪い合い《+『for』+『名』》/《時にS-》つづり字遊び <small>(-ejdic/(60656))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrag</i>  </b>  〈C〉やせこせた人(動物)/〈U〉ヒツジの首肉/…‘の'首を絞める、‘を'絞殺する <small>(-ejdic/(60657))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scraggly</i>  </b>  もじゃもじゃの/不ぞろいな <small>(-ejdic/(60658))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scraggy</i>  </b>  やせこけた/でこぼこの、不ぞろいの <small>(-ejdic/(60659))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scram</i>  </b>  逃げる、すぐに出て行く <small>(-ejdic/(60660))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scramble</i>  </b>  …‘を'『かきまぜる』/〈卵〉‘を'かきまぜて焼く(炒(い)る)/(盗聴防止のため)〈波長〉‘を'変炎る、スクランブルする/(敵機を迎撃するため)…‘を'緊急発進させる/《方向・様態を表す副詞[句]を伴って》『はうように進む』/『奪い合う』、取り合う、争奪する/(敵機を迎撃のため)緊急発進する/よじ(はい)登ること、はうように進むこと/(…の)奪い合い《+『for』+『名』》 <small>(-ejdic/(60661))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrambled</i>  </b>  混乱した/かきまぜて旅理した <small>(-ejdic/(60662))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrambled egg</i>  </b>  〈n.〉  スクランブルエッグ<br><i>What would you like for breakfast?     Scrambled eggs, please.<br>朝食に何をお召し上がりになりますか?<br>スクランブルエッグをお願いします。</i> <small>(-中学生/(2580))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrambler</i>  </b>  はうようにして進む人(物)/周波数帯変換器 <small>(-ejdic/(60663))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrap</i>  </b>  すくらっぷ <small>(-和英/(14973))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrap</i>  </b>  〈C〉『かけら』、小片;少し;《A~》少々(の…)《+『of』+『名』》/〈C〉《複数形で》残りもの、食べ残し/〈U〉(くず鉄など)金属のスクラップ/〈U〉『くず』、廃物、がらくた/(役に立たないとして)…‘を'捨てる(discard)/…‘を'くず(スクラップ)にする <small>(-ejdic/(60664))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrap</i>  </b>  (突然のちょっとした)いさかい、けんか/けんかする <small>(-ejdic/(60665))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrap paper</i>  </b>  《英》=scratchpaper/再生用のくず紙 <small>(-ejdic/(60666))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrapbook</i>  </b>  切り抜き帳 <small>(-ejdic/(60667))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrape</i>  </b>  (堅い物などにぶつかって)…‘に'『すり傷をつける』《+『名』+『on』(『against』)+『名』》/…‘を'ギーッと引く(動かす)/…‘を'乱暴にこする/(表面をなめらかにするため)…‘を'『こする』/(…から)…‘を'『こすって取る』《+『名』+『off』(『from』)+『名』》/《話》…‘を'なんとかかき集める(作る)《+『up』(『together』)+『名』》/(…を)荒々しく(音をきしらせて)『こする』《+『against』(『along、on』)+『名』》/なんとかやりとげる/こすった跡、すり傷/こすること;(こすって生じる)きしる音/《話》苦境、難局 <small>(-ejdic/(60668))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scraper</i>  </b>  こする人/こすり取る道具;(玄関に置く)靴の泥落とし;(ペンキをはがす)こて <small>(-ejdic/(60669))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrapheap</i>  </b>  ごみの山、くず鉄の山;《the~》ごみため、ごみ捨て場 <small>(-ejdic/(60670))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scraping</i>  </b>  〈U〉かく(こする)こと;削ること/《複数形で》(削った、かき取った)くず、ごみ <small>(-ejdic/(60671))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrapple</i>  </b>  スクラップル(トウモロコシの粉を使った揚げ料理の一種) <small>(-ejdic/(60672))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrappy</i>  </b>  くずの、残り物の;断片的な <small>(-ejdic/(60673))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrappy</i>  </b>  闘争的な、けんか好きな <small>(-ejdic/(60674))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratch</i>  </b>  ひっかく <small>(-和英/(19826))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratch</i>  </b>  (つめなど、とがった物で)…‘を'『ひっかく』、‘に'ひっかき傷をつける/〈かゆいところ〉‘を'かく/…‘に'かゆみを感じさせる/(線で消したりして)(…から)〈名前など〉‘を'削除する《+『out』(『off』)+『名』+『from』(『off』)+『名』》/(ひっかいたり、刻んだりして)…‘を'書く、描く/…‘を'走り書きする/(競争・レースなどから)…の参加を取り消す/(つめなどで)『ひっかく』;ひっかきまわす《+『about』》/(…を)ひっかいてガリガリ音をたてる《+『at』(『on』)+『名』》/かき傷(跡)がつく/(競技への)出場を取り止める;手を引く/『かき傷』、かすり傷/ひっかく音、こする音、ガリガリいう音/走り書き用の/《話》かき集めた <small>(-ejdic/(60675))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratch paper</i>  </b>  めもようし <small>(-和英/(22385))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratch paper</i>  </b>  メモ用紙、雑記用紙(《英》scrappaper) <small>(-ejdic/(60676))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratch/掻く</i>  </b>  かく <small>(-和英/(10626))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratchpad</i>  </b>  メモ帳、雑記用便せん <small>(-ejdic/(60677))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scratchy</i>  </b>  (字や絵が)走り書きの、ぞんざいな/耳ざわりな音を立てる/かゆくなる <small>(-ejdic/(60678))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrawl</i>  </b>  ぞんざいに書く、走り書きする/…‘を'ぞんざいに書く、走り書きする/走り書きの手紙(メモなど);《単数形で》乱暴な筆跡、悪筆 <small>(-ejdic/(60679))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrawny</i>  </b>  やせた、骨ばった <small>(-ejdic/(60680))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scream</i>  </b> 【skrim】  <v.>  金切り声を上げる <small>(-高校/(4569))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scream</i>  </b> 【skrim】  ひめいをあげる <small>(-和英/(19965))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scream</i>  </b> 【skrim】  (恐怖・苦痛などで)〈人が〉『悲鳴をあげる』、金切り声を出す/〈鳥・気笛などが〉『かん高い音を出す』/どなる、わめく、金切り声で言う/…‘を'『金切り声で言う』、大声で叫ぶ・金切り声、かん高い(鋭い)音/《俗》とてもおもしろおかしい人(物) <small>(-ejdic/(60681))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screamer</i>  </b>  金切り声で叫ぶ人;キーキーいう物/奇抜な話・(新聞第一面の)大見出し <small>(-ejdic/(60682))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screaming</i>  </b>  金切り声(鋭い音)を出す/人を驚かせるような、目立つ <small>(-ejdic/(60683))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scree</i>  </b>  (山腹の)じゃり石;(急斜面にかたまった)石くず(人が踏むと崩れ落ちる) <small>(-ejdic/(60684))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screech</i>  </b>  (不快な)金切り声、キーキーいう声(矯)/金切り声(鋭い音)を出す/…‘を'金切り声で言う(叫ぶ)《+『out』+『名、』+『名』+『out』》 <small>(-ejdic/(60685))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screech owl</i>  </b>  コノハズク(かん高い声で鳴く小さなフクロウ) <small>(-ejdic/(60686))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screed</i>  </b>  長たらしい手紙(演説) <small>(-ejdic/(60687))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screen</i>  </b> 【skrin】  (わくのついた)『金網』、網戸/『ついたて』、びょうぶ/『隠すもの』、遮蔽(しゃへい)物、保護物/(映画・スライドの)映写幕、スクリーン/(テレビなどの)映像スクリーン/《thescreen》《集合的に》映画[産業];映画界/(じゃり・砂などの)ふるい/…‘に'網戸をつける、金網を付ける/《しばしば受動態で》…‘を'『隠す』、保護する/(…から)…‘を'仕切る《+『off』+『名』(+『名』+『out』)+『from』+『名』》/〈じゃり・砂など〉‘を'ふるいにかける/(ふるいにかけるように)…‘を'除去する、濾過(ろか)する《+『out』+『名』、+『名』+『out』》/《しばしば受動態で》…‘を'えり分ける、選別(選抜)する/《通例受動態で》〈映画〉‘を'上映する <small>(-ejdic/(60688))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screen </i>  </b>  〈n.〉   画面、スクリーン<br><i>Please look at the photos on this screen. </i> <small>(-R3/(6527))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screening</i>  </b>  映写、上映/(志願者などを)選抜すること <small>(-ejdic/(60689))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screenplay</i>  </b>  映画のシナリオ(脚本) <small>(-ejdic/(60690))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screw</i>  </b>  『ねじ』ねじくぎ、ねじボルト/ねじ(らせん)状のもの/(ねじの)ひとひねり、ひと回し/(またscrewpropeller)(船などの)スクリュー/《英俗》看守/《英俗》給料/《英俗》おいぼれ馬/(…に)…‘を'『ねじでとめる』、ねじくぎ(ねじボルト)で取り付ける《+『down』(『up』)+『名』+『to』(into、on』)+『名』》/(…に)〈ねじ・電球など〉‘を'回してはめる《+『名』+『on』(『into』)+『名』》/(…から)…‘を'紋り取る、無理に取る《+『名』+『outof』+『名』》/《俗》《受動態で》…‘を'だます、だまし取る/《俗》〈男が〉〈女〉‘と'性交をする/〈物が〉(…に)ねじでとまる(つく)《+『to』(『into』)+『名』》/〈ねじ・電球などが〉(…に)回してはめこんである《+『into』+『名』》/《俗》性交する <small>(-ejdic/(60691))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screw top</i>  </b>  ねじぶた <small>(-ejdic/(60692))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screwball</i>  </b>  《米語》変人、奇人/(野耕で、カーブと反対に曲がる)スクリューボール <small>(-ejdic/(60693))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screwdriver</i>  </b>  ねじ回し、ドライバー <small>(-ejdic/(60694))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>screwy</i>  </b>  気のふれた、狂った/ひどく奇妙な、ばかげた <small>(-ejdic/(60695))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scribble</i>  </b>  (…に)…‘を'走り書き(なぐり書き)する、落書きする《+『down』+『名』(+『名』+『down』+『in』(『on』、『over』)+『名』》/(…に)落書きする《+『on』(『on(over』)+『名』》/〈U〉《時にascribble》走り書き、なぐり書き/〈C〉《しばしば複数形で》《単数扱い》意味のない落書き <small>(-ejdic/(60696))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scribbler</i>  </b>  三文文士、へぼ作家 <small>(-ejdic/(60697))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scribbling</i>  </b>  らくがき <small>(-和英/(23475))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scribe</i>  </b>  (印版術が発明される以前の)筆記者、筆写者/(公的な)書記、代書人/《通例S-》(古代ヘブライ人の)律法学者 <small>(-ejdic/(60698))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scribe</i>  </b>  (けがき針(scriber)や他の先のとがった器具で)〈木や金属〉‘に'線をつける <small>(-ejdic/(60699))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrim</i>  </b>  スクリム(綿または麻の目のあらい織物;旗・カーテン用) <small>(-ejdic/(60700))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrimmage</i>  </b>  こぜり合い、組み打ち、乱闘/(アメリカンフットボールで)スクリメージ(ラグビーのスクラむに相当)/(アメリカンフットボールなどで、チームのメンバーが分かれて行う)練習試合/つかみ合う、乱闘する/(アメリカンフットボールで)スクリメージを組む/(同一チームが分かれて)練習試合をする <small>(-ejdic/(60701))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrimp</i>  </b>  節約する/…‘を'節約する、切りつめる <small>(-ejdic/(60702))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrimshank</i>  </b>  職務を怠ける、さぼる <small>(-ejdic/(60703))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrimshaw</i>  </b>  (特に、船員が航海中に鯨ひげやきば、貝などを彫る)彫り物技術/彫り物細工;(特に、船員が彫った鯨ひげやきば、貝などの)彫り物類/彫り物細工を作る、(鯨ひげやさば、貝などで)彫り物をする <small>(-ejdic/(60704))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrip</i>  </b>  (非常時に用いる)臨時紙幣・商品券・引替券 <small>(-ejdic/(60705))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>script</i>  </b>  〈U〉手書き;筆記体/〈U〉筆記活字/(ある言語の)文字、(alphabetなどの)文字体系/台本、脚本 <small>(-ejdic/(60706))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Script.</i>  </b>  Scriptural/Scripture <small>(-ejdic/(60707))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scriptural</i>  </b>  聖典の(に基づく)…(特に)聖書の(に基づく) <small>(-ejdic/(60708))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scripture</i>  </b>  聖書・経典、聖典・聖書の一節 <small>(-ejdic/(60709))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scriptwriter</i>  </b>  (映画・テレビ・ラジオなどの)脚本家、シナリオ作者 <small>(-ejdic/(60710))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrivener</i>  </b>  (昔の)代書人;筆耕者、書記 <small>(-ejdic/(60711))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrod</i>  </b>  タラの幼魚 <small>(-ejdic/(60712))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrofula</i>  </b>  るいれき(結核菌により首のリンパ腺がはれる病気) <small>(-ejdic/(60713))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrofulous</i>  </b>  るいれきの;るいれきにかかった <small>(-ejdic/(60714))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scroll</i>  </b>  〈C〉(記録などを書きとめておくための羊皮紙、パピルス紙などの)巻物/〈U〉〈C〉(いすのひじかけ・バイオリンなどの)渦巻き形模様(装飾) <small>(-ejdic/(60715))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scroll saw</i>  </b>  雲形のこぎり、糸のこ <small>(-ejdic/(60716))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrollwork</i>  </b>  うず形装飾、雲形模様 <small>(-ejdic/(60717))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scrooge/ scrooge</i>  </b>  意地悪なけちん坊[DickensのAChristmasCarolの主人公EbenezerScroogeから] <small>(-ejdic/(60718))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrotum</i>  </b>  陰嚢(いんのう) <small>(-ejdic/(60719))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrounge</i>  </b>  《しばしば軽べつして》…‘を'苦労して手に入れる/…‘を'返す気もなく借りる;…‘を'くすねる/捜す、あさる《+『around』》 <small>(-ejdic/(60720))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrounger</i>  </b>  他人にたかってばかりいる人、無断借用する人 <small>(-ejdic/(60721))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrub</i>  </b>  (たわし・ブラシなどで)…‘を'『ごしごしする』(洗う)/(…から)…‘を'こすり落とす《+『名』+『off』(『out』)+『名』》/〈ガスなど〉‘から'不純物を除く/…‘を'延期する;…‘を'取り消す/ごしごしこすってきれいにする/ごしごしとこすること、こすってきれいにすること <small>(-ejdic/(60722))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrub</i>  </b>  〈U〉下ばう、低木の茂み/〈C〉《話》標準より小さい(劣った)人(物、動物)/〈C〉補欠(二軍)選手/標準より小さい(劣った)/二流(二軍)選手の/やぶにおおわれた <small>(-ejdic/(60723))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrub brush</i>  </b>  (堅い毛のついた)たわし、洗たくブラシ <small>(-ejdic/(60724))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrubber</i>  </b>  掃除夫/ブラシ、たわし/《英俗》売春婦、ふしだらな女 <small>(-ejdic/(60725))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrubbing brush</i>  </b>  =scrubbrush <small>(-ejdic/(60726))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrubby</i>  </b>  (木などが)小型の、発育不良の;劣等の/低木の茂った/不正な、ずるい(unfair)/みずぼらしい <small>(-ejdic/(60727))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scruff</i>  </b>  えり首、うなじ <small>(-ejdic/(60728))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scruffy</i>  </b>  みすぼらしい、むさくるしい <small>(-ejdic/(60729))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrum</i>  </b>  (ラクビー)スクラム・《英口語》(満員電車・バーゲンなどに)殺到する群衆・ラグビー)スクラムを組む・なぐり合う、組打ちをする <small>(-ejdic/(60730))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrumcap</i>  </b>  (ラグビー選手のつける)頭当て <small>(-ejdic/(60731))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrumhalf</i>  </b>  (ラグビーの)スクラムハーフ(ボールをスクラムの中に入れる役の選手) <small>(-ejdic/(60732))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrummage</i>  </b>  (ラグビーなどの)スクラム;組打ち、乱闘 <small>(-ejdic/(60733))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrumptious</i>  </b>  (食物が)実にうまい;すばらしい <small>(-ejdic/(60734))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrumpy</i>  </b>  強いりんご酒 <small>(-ejdic/(60735))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrunch</i>  </b>  …‘を'ボリボリかむ;…‘を'ザクザク踏む/バリバリ音をたてる(つぶれる)/バリバリ(ザクザク)砕くこと(音) <small>(-ejdic/(60736))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scruple</i>  </b>  〈C〉《複数形で》良心のとがめ(かしゃく)/〈U〉《しばしばno、withoutの後に用いて》(…についての)ためらい、ちゅうちょ《+『about』+『名』(do『ing』)》/《ascruple》《しばしば否定文で副詞的に》ほんの少し、ごく少量/〈C〉スクループル(薬量の単位;20grains=1訴296g)/良心がとがめる;(良心がとがめて)ためらう <small>(-ejdic/(60737))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrupulous</i>  </b>  良心的な/きちょうめんな、細心の、綿密な <small>(-ejdic/(60738))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrutineer</i>  </b>  検査官;(特に)開票検査人 <small>(-ejdic/(60739))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrutinize/ scrutinise</i>  </b>  …‘を'綿密に(注意深く)調べる <small>(-ejdic/(60740))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scrutiny</i>  </b>  (…の)綿密な調査;(…を)くわしく見ること《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(60741))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuba</i>  </b>  スキューバ(潜水呼吸用器具)/スキューバの <small>(-ejdic/(60742))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuba diving </i>  </b>  〈n.〉   スキューバダイビング<br><i>Scuba diving is popular in Okinawa. </i> <small>(-R3/(6528))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scud</i>  </b>  すばやく動く(走る)/〈船が〉追い風に乗って走る/〈U〉《しばしばA~》すばやく動くこと、疾走/〈U〉風に吹かれて飛ぶ雲/〈C〉《しばしば複数形で》風まじりの激しい雨 <small>(-ejdic/(60743))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuff</i>  </b>  〈物〉‘の'表面をこすって傷つける《+『up』+『名』、+『名』+『up』》/足を引きずって歩く/表面がこすれて傷つく(いたむ)《+『up』》/足を引きずって歩くこと/こすり傷 <small>(-ejdic/(60744))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuffle</i>  </b>  乱闘、取っ組み合い、組打ち/(…と)乱闘する、取っ組み合う《+『with』+『名』》 <small>(-ejdic/(60745))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scull</i>  </b>  ともがい、櫓(ろ)(舟のともの切込みにはさんで左右にこぐ)/(スカル)/スカル(2のスカルでこぐ競走用の軽いボート)/ともがい(スカル)でこぐ/〈舟・ボート〉‘を'ともがい(スカル)でこぐ <small>(-ejdic/(60746))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculler</i>  </b>  スカル(競走用の軽いボート)/スカルでこぐ人 <small>(-ejdic/(60747))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scullery</i>  </b>  皿洗い場(大きな家の台所に付属した食器を洗ったりしまったりする小部屋) <small>(-ejdic/(60748))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scullion</i>  </b>  (男子の)皿洗い人、台所の下動き/下劣な人 <small>(-ejdic/(60749))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculpt</i>  </b>  …‘を'彫刻する/彫刻をする <small>(-ejdic/(60750))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculptor</i>  </b>  彫刻家 <small>(-ejdic/(60751))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculptress</i>  </b>  女流彫刻家 <small>(-ejdic/(60752))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculptural</i>  </b>  彫刻の;彫刻のような <small>(-ejdic/(60753))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculpture</i>  </b> 【ˈskʌlpʧər】  〈n.〉  彫刻<br><i>You can see ice sculptures at the Sapporo Snow Festival. I want to go!<br>あなたは札幌雪まつりで氷の彫刻を見て楽しむことができます。<br>私は行きたいです。</i> <small>(-中学生/(2581))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculpture</i>  </b> 【ˈskʌlpʧər】  ちょうこく <small>(-和英/(16785))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculpture</i>  </b> 【ˈskʌlpʧər】  ちょうこくする <small>(-和英/(16787))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sculpture</i>  </b> 【ˈskʌlpʧər】  〈U〉『彫刻』、彫刻術/〈C〉『彫刻品』、《集合的に》彫刻作品/〈石・柱など〉‘に'彫刻する、‘を'彫刻で飾る/…‘を'像(模様など)を作る/(浸食で)〈岩など〉‘を'彫刻したように変形させる/彫刻する <small>(-ejdic/(60754))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scum</i>  </b>  〈U〉(沸騰などの際に液体の表面にできる)浮きあわ、薄皮;(池などの水面の)浮きごみ、浮きあか/《集合的に》人間のくず;〈C〉(個々の人間を指して)くず/浮きあわ(浮きごみ)ができる <small>(-ejdic/(60755))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scumbag</i>  </b>  いやったらしい奴、げす野郎・コンドーム <small>(-ejdic/(60756))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scummy</i>  </b>  浮きあわ(浮きごみ)でおおわれた/下劣な、くずのような <small>(-ejdic/(60757))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scupper</i>  </b>  (船複にある)甲板排水口 <small>(-ejdic/(60758))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurf</i>  </b>  (頭の)ふけ、あか、(一般に)薄くてうろこ状にはげ落ちるもの <small>(-ejdic/(60759))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurrility</i>  </b>  〈U〉下劣、下品/〈U〉〈C〉下品な言葉 <small>(-ejdic/(60760))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurrilous</i>  </b>  (言葉づかいの)下品な、野卑な <small>(-ejdic/(60761))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurry</i>  </b>  ちょこちょこ走る、せかせかと動く/小走り、急ぎ足[の音] <small>(-ejdic/(60762))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurvily</i>  </b>  下劣に <small>(-ejdic/(60763))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scurvy</i>  </b>  壊血病/卑劣な、あさましい <small>(-ejdic/(60764))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scut</i>  </b>  (ウサギ・シカなどの)短い尾 <small>(-ejdic/(60765))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scutcheon</i>  </b>  盾板 =escutcheon <small>(-ejdic/(60766))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuttle</i>  </b>  (船の甲板にある)ふたのついた昇降口;おおいのついた船室の小窓/(昇降口・船室の窓などの)ふた、おおい/〈船〉‘に'穴をあけて沈没させる/〈計画など〉‘を'やめる、だめにする <small>(-ejdic/(60767))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuttle</i>  </b>  石炭入れ、バケツ;大かご <small>(-ejdic/(60768))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuttle</i>  </b>  (逃げようとして)小走りに急ぐ、せかせか走る/急ぎ足 <small>(-ejdic/(60769))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scuttlebutt</i>  </b>  うわさ、ゴシップ <small>(-ejdic/(60770))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Scylla</i>  </b>  スキュラ(ギリシア神話でMessina海峡の洞窟に住む6頭12足の怪物;反対側には大渦巻のCharybdisがあり、Charybdisから溺死をまぬがれた水夫たちは、今度はScyllaの餌食になったという) <small>(-ejdic/(60771))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>scythe</i>  </b>  (長柄の刃の大きな)草刈りがま/〈草など〉‘を'大がまで刈る <small>(-ejdic/(60772))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>s.d.</i>  </b>  sinedie無期限に <small>(-ejdic/(59944))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>S.D./ SD/ S.Dak.</i>  </b>  SouthDakota <small>(-ejdic/(59945))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>SDPJ</i>  </b>  にほんしゃかいとう <small>(-和英/(18605))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sea otter</i>  </b>  らっこ <small>(-和英/(23516))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a search</i>  </b>  捜索 <small>(-和英/(15719))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a search party</i>  </b>  そうさくたい <small>(-和英/(15723))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a searchlight</i>  </b>  さーちらいと <small>(-和英/(13125))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seaside school</i>  </b>  りんかいがっこう <small>(-和英/(23812))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a season</i>  </b>  きせつ <small>(-和英/(11337))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a season</i>  </b>  しーずん <small>(-和英/(13521))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a season/時季</i>  </b>  じき <small>(-和英/(14493))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seat</i>  </b>  ざせき <small>(-和英/(13495))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seat/席</i>  </b>  しーと <small>(-和英/(13524))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seat/席</i>  </b>  せき <small>(-和英/(15424))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a second hand</i>  </b>  びょうしん <small>(-和英/(20138))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a second year student</i>  </b>  にねんせい <small>(-和英/(18589))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a second/秒</i>  </b>  びょう <small>(-和英/(20125))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a secret</i>  </b>  ひけつ <small>(-和英/(19777))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a secret</i>  </b>  ひみつ <small>(-和英/(19961))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a secretary-general</i>  </b>  じむそうちょう <small>(-和英/(14603))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a secretary/書記</i>  </b>  しょき <small>(-和英/(14208))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a secretary/秘書</i>  </b>  ひしょ <small>(-和英/(19805))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a section/課</i>  </b>  か <small>(-和英/(10392))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a section/分科</i>  </b>  ぶんかする <small>(-和英/(20770))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sectional meeting</i>  </b>  ぶんかかい <small>(-和英/(20763))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a security check</i>  </b>  ぼでぃーちぇっく <small>(-和英/(21444))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seed</i>  </b>  たね <small>(-和英/(16276))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seedling</i>  </b>  なえ <small>(-和英/(18196))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seesaw</i>  </b>  しーそー <small>(-和英/(13522))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a selling point</i>  </b>  せーるすぽいんと <small>(-和英/(15236))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a semicircle</i>  </b>  はんしゅう <small>(-和英/(19413))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seminar</i>  </b>  せみなー <small>(-和英/(15512))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a seminar</i>  </b>  ぜみ <small>(-和英/(15648))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a send-off</i>  </b>  そうべつ <small>(-和英/(15794))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a send-off</i>  </b>  みおくり <small>(-和英/(21847))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sender</i>  </b>  さしだしにん <small>(-和英/(13306))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a senior</i>  </b>  じょうきゅうせい <small>(-和英/(14745))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a senior</i>  </b>  としうえ <small>(-和英/(17737))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sensation</i>  </b>  せんせーしょん <small>(-和英/(15560))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense</i>  </b>  かんねん <small>(-和英/(11103))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense</i>  </b>  せんす <small>(-和英/(15554))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense of duty</i>  </b>  ぎり <small>(-和英/(11743))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense of guilt</i>  </b>  ざいあくかん <small>(-和英/(13483))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense of sound</i>  </b>  おんかん <small>(-和英/(10365))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense of superiority</i>  </b>  ゆうえつかん <small>(-和英/(22911))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sense/念</i>  </b>  ねん <small>(-和英/(18825))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sensor</i>  </b>  せんさー <small>(-和英/(15544))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sentence</i>  </b>  ぶん <small>(-和英/(20749))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sentence</i>  </b>  ぶんしょう <small>(-和英/(20796))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a serenade</i>  </b>  せれなーで <small>(-和英/(15521))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a series</i>  </b>  しりーず <small>(-和英/(14284))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a serious injury</i>  </b>  じゅうしょう <small>(-和英/(14640))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sermon</i>  </b>  せっきょう <small>(-和英/(15443))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a servant</i>  </b>  やっこ <small>(-和英/(22790))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a serve</i>  </b>  さーぶ <small>(-和英/(13131))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sesame</i>  </b>  ごま <small>(-和英/(13104))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a set</i>  </b>  くみ <small>(-和英/(11892))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a set</i>  </b>  せっと <small>(-和英/(15471))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a set meal/定食</i>  </b>  ていしょく <small>(-和英/(17196))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a set phrase</i>  </b>  きまりもんく <small>(-和英/(11423))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a settlement/租界</i>  </b>  そかい <small>(-和英/(15807))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sewing machine</i>  </b>  みしん <small>(-和英/(21900))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>a sewing set</i>  </b>  さいほうどうぐ <small>(-和英/(13213))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Se</i>  </b>  seleniumの化学記号 <small>(-ejdic/(60773))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>SE/ S.E./ s.e.</i>  </b>  southeast;southeastern <small>(-ejdic/(60774))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea</i>  </b> 【si】  〈n.〉  海〔たとえばgototheseaの形で(海水浴などの目的で)海岸へ行く<br><i>Where did you go last Sunday?  I went to the sea.<br>あなたは先週の日曜日どこへ行きましたか。<br>海へ行きました。</i> <small>(-中学生/(2582))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea</i>  </b> 【si】  〈n.〉   海<br><i>I often go to the sea. </i> <small>(-R3/(6529))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea</i>  </b> 【si】  《通例the~》《しばしば複数形で単数扱い》『海』、海洋/〈C〉《固有名詞につけるときはS-》(部分的に陸地に囲まれた)海、…海/(波の状態から見た)海面、湖面、水面;(海・湖などの)波;大波、高波/〈U〉《the~》船乗り(水兵)の仕事、海上生活/《a~》大量(の…)、たくさん(の…)《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(60775))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea </i>  </b>  <adj.>  〈n.〉   海海の<br><i>go to the sea I'm interested in sea animals. </i> <small>(-R6/(8319))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea </i>  </b> 【síː/ スィー】  〈n.〉 海 <small>(-小学生/(486))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea anemone</i>  </b>  《動物》磯巾着(いそぎんちゃく)、イソギンチャク <small>(-ejdic/寿司ネタ/(71262))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea bass</i>  </b>  《魚》シーバス、鱸◆【略】SB
よく聞くので覚えやすい♡、スズキは英語ではSea bass(シー バス)と呼ばれています。、出世魚であるスズキは小さいサイズの子供になるとセイゴと呼ばれています。、もし飲食店でセイゴが出てきた場合はYoung sea bass(ヤング シー バス)と伝えてあげるとわかりやすいでしょう。、出世魚で、セイゴ⇒フッコ⇒スズキと、のし上がって行きます。Japanese seaperch とも。(perch はスズキ類の淡水魚) <small>(-寿司ネタ/(71330))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea bathing</i>  </b>  かいすいよく <small>(-和英/(10478))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea biscuit</i>  </b>  =hardtack <small>(-ejdic/(60776))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea bream</i>  </b> 【スィー ブリーム】  《魚》タイ科の魚、鯛 / 日本では「めでタイ」の鯛として知られている鯛ですが、英語ではSea bream(スィー ブリーム)と表記するようです。、しかしこの呼び方をするのは真鯛のみで、真鯛以外のタイに関してはred snapper(レッド スナーパー)と呼ぶようなので注意が必要です。、お寿司屋さんなどでは基本的に真鯛が提供されるのでSea bream(スィー ブリーム)と覚えておけば安心ですね。、bream はコイ科の淡水魚、タイ科の海水魚、クロマス科の淡水魚などを指すそうです。マダイは red sea bream 。、Breamは元々、コイ科の淡水魚を意味するんですが、「たい」は海のコイなんですね。ちょっと不思議です。 <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71139))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea bream dish</i>  </b>  タイ料理◆魚のタイを使った料理。 <small>(-英辞郎/(71751))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea bream fry</i>  </b>  春子、春小 / タイの稚魚のこと<br><i>?</i> <small>(-寿司ネタ/(71118))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea breeze</i>  </b>  海軟風(日中に陸に向かって吹く風) 海風 潮風 <small>(-ejdic/(60777))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea captain</i>  </b>  (商船の)船長 <small>(-ejdic/(60778))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea chesnut</i>  </b>  雲丹、海胆、海栗(うに) <small>(-寿司ネタ/(71451))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea cow</i>  </b>  《動物》カイギュウ(海牛)(カイギュウ(manatee)・ジュゴン(dugong)などの海生哺乳類の総称) <small>(-ejdic/英辞郎/(60779))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea cucumber</i>  </b>  《動物》海鼠(なまこ)◆【略】SC <small>(-ejdic/寿司ネタ/英辞郎/(71146))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea cucumbers</i>  </b>  海鼠(なまこ)、ナマコ <small>(-寿司ネタ/(71526))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea eel</i>  </b>  穴子、海鰻(あなご)
=conger <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71459))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea egg</i>  </b>  《動物》雲丹、海胆、海栗(うに) <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71452))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea fog</i>  </b>  海霧(海から陸へ流れる霧) <small>(-ejdic/(60780))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea food</i>  </b>  海産物(魚類・貝類など)
=seafood <small>(-ejdic/英辞郎/(71758))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea green</i>  </b>  海緑色=sea-green <small>(-ejdic/(60781))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea gull</i>  </b>  かもめ <small>(-和英/(10890))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea hare</i>  </b>  《動物》雨降、雨虎(あめふらし) <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71261))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea hedgehog</i>  </b>  《動物》雲丹、海胆、海栗(うに)/
《魚》フグ <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71453))</small></td></tr>"
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea horse</i>  </b>  竜の落とし子、海馬/
《生薬》カイバ◆ヨウジウオ科ウミウマ属の動物(タツノオトシゴの一種)を乾燥させたもの。
頭と首の部分が馬に似ていることが、「seahorse」という名前の由来です。 <small>(-寿司ネタ/中日英泰 魚類辞典/英辞郎/(71265))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sea lab</i>  </b>  シーラブ、海底実験室 <small>(-ejdic/(60782))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea legs</i>  </b>  (特に荒海で)甲板上をよろけずに歩ける能力、船酔いしない体質 <small>(-ejdic/(60783))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea level rise</i>  </b>  〈n.〉  海面上昇<br><i>The rising sea level is an important issue. I agree.<br>私は海面上昇は重要なトピックだと思います。<br>賛成です。</i> <small>(-中学生/(2583))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea lion</i>  </b>  アシカ、トド <small>(-ejdic/(60784))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea mile</i>  </b>  海里(かいり)(1828.8メートル) <small>(-ejdic/(60785))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea mist</i>  </b>  =seafog <small>(-ejdic/(60786))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea otter</i>  </b>  ラッコ(太平洋北部産の海獣で毛皮は高価) <small>(-ejdic/(60787))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea perch</i>  </b>  鱸(すずき) <small>(-中日英泰 魚類辞典/(71561))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea pineapple</i>  </b>  海鞘 <small>(-寿司ネタ/(71157))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea power</i>  </b>  〈U〉海軍力/〈C〉海国、海軍国 <small>(-ejdic/(60788))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea slug</i>  </b> 【シースラグ】  《動物》海牛、ウミウシ◆海に生息する裸鰓亜目(Nudibranchia)の約3000種以上の腹足類の総称。◆【同】nudibranch/
〈比較的まれ〉海鼠(ナマコ)◆棘皮動物。◆【同】sea cucumber ; trepang <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71779))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea snail</i>  </b>  巻貝 <small>(-寿司ネタ/(71160))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea trout</i>  </b>  ①《魚》ナガニベ◆【同】weakfish/
②《魚》ブラウントラウト◆ヨーロッパおよび北アフリカの海域に分布し、産卵のために遡上するサケ目サケ科サルモ属のサケ。◆【学名】Salmo trutta/
海魳(うみます) <small>(-寿司ネタ/(71745))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea urchin</i>  </b>  《動物》(海産動物の)雲丹、海胆、海栗(うに)<br><i>sea urchin (roe)</i> <small>(-ejdic/和英/寿司ネタ/英辞郎/(60789))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea urchin roe</i>  </b>  《動物》雲丹、海胆、海栗(うに)<br><i>sea urchin (roe)</i> <small>(-英辞郎/(71685))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea vegetable</i>  </b>  海藻、海草 <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71511))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea weed</i>  </b>  海藻、海草 <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71354))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sea weed</i>  </b>  海苔
→ seaweed <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71355))</small></td></tr>"
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seabass</i>  </b>  鱸(すずき)、のどぐろ
「bass」はスズキ目の魚の総称で、スズキは海に住むことから「seabass」と呼ばれています。 <small>(-寿司ネタ/(71315))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seabed</i>  </b>  海底 <small>(-ejdic/(60790))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seabird</i>  </b>  海鳥(カモメ・ウミスズメなど) <small>(-ejdic/(60791))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaboard</i>  </b>  沿岸、沿岸地方 <small>(-ejdic/(60792))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaborne</i>  </b>  海上[輸送]の <small>(-ejdic/(60793))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seabream</i>  </b>  鯛 <small>(-寿司ネタ/(71347))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seachange</i>  </b>  急激な変化=sea-change <small>(-ejdic/(60794))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seacoast</i>  </b>  海岸、海辺 <small>(-ejdic/(60795))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seadog</i>  </b>  《おどけて》年とった水夫、老練な水夫 <small>(-ejdic/(60796))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafarer</i>  </b>  船乗り <small>(-ejdic/(60797))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafaring</i>  </b>  海と深くかかわる/海に生きる、船乗りの/(またseagoing)海上旅行の/船乗り業/海上旅行 <small>(-ejdic/(60798))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafood</i>  </b> 【ˈsiˌfud】  〈n.〉   シーフード、海産物<br><i>I want to eat the seafood in Awaji Island. </i> <small>(-R3/(6530))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafood</i>  </b> 【síːfùd/シーフード】  名 海産物(魚類・貝類など)、海産食品、シーフード(料理)、海鮮物、海鮮(料理)、海産物、魚介(料理)◆可算 <small>(-ejdic/英辞郎/(60799))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafood</i>  </b> 【ˈsiˌfud】  魚介類 <small>(-寿司ネタ/(71435))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafood </i>  </b>  〈n.〉   シーフード、海産物、魚介<br><i>enjoy eating seafood </i> <small>(-R6/(8320))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seafront</i>  </b>  海岸区域;海岸通り <small>(-ejdic/(60800))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seagirt</i>  </b>  海に囲まれた <small>(-ejdic/(60801))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seagoing</i>  </b>  (またocean-going)遠洋航海用の/=seafaring <small>(-ejdic/(60802))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seagrass</i>  </b>  名 《植物》シーグラス、海藻、海草〔総称〕 <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71445))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seagull</i>  </b>  =gull <small>(-ejdic/(60803))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seahorse</i>  </b>  タツノオトシゴ・セイウチ=walrus・海馬(馬の頭と魚の尾を持つ架空の海獣) <small>(-ejdic/(60804))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seahorse</i>  </b> <i>〈n.〉</i> 竜の落とし子→ sea horse
頭と首の部分が馬に似ていることが、「seahorse」という名前の由来です。 <small>(-寿司ネタ/英辞郎/(71318))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seakale</i>  </b>  ハマナ(北ヨーロッパ産の葉の広い植物) <small>(-ejdic/(60805))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seal</i>  </b> 【síːl/ スィール】 <i>〈n.〉</i> アザラシ、アシカ、オットセイ<br><i>The seals were photographed by Michio.   Can I see her pictures?<br>そのアザラシはミチオによって撮影されました。<br>彼の写真を見ることができますか?</i> <small>(-ejdic/小学生/中学生/和英/(617))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seal</i>  </b> 【síːl/ スィール】  1<名>
    〔気体や液体などの〕密封、密閉
    〔容器などの〕封、封印◆開けたことが分かるようにするもの。
    〔ろうやパテなどの〕封ろう、密封剤
    〔切手に似た〕シール◆慈善活動で売られることが多い。
    〔印影を残すための〕印鑑、はんこ
    〔印鑑で押された〕印影、印形
    ・Sign and affix your seal to this document. : この書類に署名・捺印してください。
    〔省庁などの〕標章、紋章
    〔保証や確認などの〕しるし、証明
1<他動>
    〔開けられないように~を〕封印する
    ・Carefully read the following terms and conditions before opening the sealed media package. : 《使用許諾契約書》密封された本メディア・パッケージを開封する前に以下の条項を注意してお読みください。
    〔漏れないように容器などを〕密封する、密閉する
    ・My lips are sealed. : 口にチャックをした。/今聞いたことは秘密にしておきます[誰にも言いません]。◆【直訳】私の唇はしっかり閉じられています。◆【場面】人から秘密を打ち明けられたときなど。
    〔証明のために~に〕印を押す、押印する
    〔押印して決定事項などを〕確認する、認める
    〔運命などを〕確定させる、決定的にする
    〔モルモン教で結婚や養子を〕聖別する <small>(-英辞郎/(2584))</small></td></tr>"
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seal</i>  </b> 【síːl/ スィール】  2<自動>
    アシカ[アザラシ]猟をする
2<名>
    《動物》アシカ、アザラシ◆アシカ科(Otariidae)およびアザラシ科(Phocidae)の、海生の肉食性哺乳類の総称。
    〔アシカ科の〕オットセイの生皮
    〔加工した〕アシカ[アザラシ]の革 <small>(-英辞郎/(19477))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seal</i>  </b> 【síːl/ スィール】  〈C〉アザラシ/〈U〉アザラシの皮;アザラシのなめし皮/アザラシ狩りをする <small>(-ejdic/小学生/中学生/和英/(60806))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seal</i>  </b> 【síːl/ スィール】  (所有や出所の碓実さを示すために押された格式ばった)『印』/(模様・頭文字などを刻んだ)『印章』、印鑑、判、はんこ/(封書などの)封印、(空気漏れ・水漏れを防ぐ)封/(紙製で裏面にのりをつけた)装飾シール、ステッカー/(…の)しるし、証拠《+『of』+『名』》/(認証・証拠として)〈証文など〉‘に'『印を押す』/…‘に'『封をする』;…‘を'密封する《+『名』+『up、』+『up』+『名』》/〈割れ目など〉‘を'ふさぐ、〈すき間など〉‘を'埋める/〈取引き・約束など〉‘を'碓認する、保証する/〈運命など〉‘を'決める <small>(-ejdic/和英/(60807))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealant</i>  </b>  密封剤(封ろう・接着剤など) <small>(-ejdic/(60808))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealed</i>  </b>  密封した;印を押した <small>(-ejdic/(60809))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealer</i>  </b>  〈C〉アザラシ猟師(猟船)/〈U〉密封材(バテ・防水・ベンキなど) <small>(-ejdic/(60810))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealevel</i>  </b>  (満潮と干潮時の間の)平均海面、海面 海抜=sealevel=sea-level <small>(-ejdic/(60811))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealing</i>  </b>  アザラシ狩り <small>(-ejdic/(60812))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealing wax</i>  </b>  封ろう(手紙のとじ目・びんを口につけ封をするのに使う一種のろう) <small>(-ejdic/(60813))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sealskin</i>  </b>  オットセイ(アザラシ)の皮(毛皮) <small>(-ejdic/(60814))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sealyham</i>  </b>  シーリハムテリア(ウェールズ原産のテリア犬) <small>(-ejdic/(60815))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seam</i>  </b>  (服などの)『縫い目』、(れんが・板などの)合わせ目、継ぎ目/縫い目のようなひび(しわ、割れ目、手術あとなど)/(岩石などの)薄層《+『of』+『名』》/…‘を'縫い合わせる;…‘を'継ぎ合わせる/《通例受動態で》…‘に'(切り傷、きざみ目など)をつける《+『名』+『with』+『名』》/ひびがはいる、割れ目ができる;しわが寄る <small>(-ejdic/(60816))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaman</i>  </b>  水夫、船乗り、船員/(米国海軍および沿岸警備隊の)水兵、(英国の特に下士官以下の)水兵/船の操縦のうまい人 <small>(-ejdic/(60817))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaman apprentice</i>  </b>  米海軍兵卒(seamanの下の位) <small>(-ejdic/(60818))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaman recruit</i>  </b>  米海軍新兵 <small>(-ejdic/(60819))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seamanlike</i>  </b>  船乗りらしい;船の操縦が巧みな <small>(-ejdic/(60820))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seamanship</i>  </b>  航海術、操船術 <small>(-ejdic/(60821))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaminess</i>  </b>  (物事の)裏面、いやな面 <small>(-ejdic/(60822))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seamless</i>  </b>  縫い目(継ぎ目)のない <small>(-ejdic/(60823))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seamstress</i>  </b>  (女性の)仕立て屋、針子 <small>(-ejdic/(60824))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seamy</i>  </b>  いやな、見苦しい/縫い目のある <small>(-ejdic/(60825))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seance/ seance</i>  </b>  心霊術の会 <small>(-ejdic/(60826))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaplane</i>  </b>  水上飛行機 <small>(-ejdic/(60827))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaport</i>  </b>  海港;港町 <small>(-ejdic/(60828))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sear</i>  </b>  (治療のため)〈傷口〉‘を'焼く;…‘を'やけどする;〈肉など〉‘を'焼く、あぶる/〈植物〉‘を'枯らす、しなびさせる/…‘を'無感覚にする、〈心など〉‘を'固くする/=sere <small>(-ejdic/(60829))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search</i>  </b> 【sɜrʧ】  <v.>  さがす〔searchfor~で〕~をさがす<br><i>What are you searching for?  I lost my keys.<br>あなたは何を探しているのですか?<br>私は(私の)鍵をなくしました。</i> <small>(-中学生/(2585))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search</i>  </b> 【sɜrʧ】  <v.>  …を捜す/探索,捜索 <small>(-高校/(3652))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search</i>  </b> 【sɜrʧ】  さがす <small>(-和英/(13253))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search</i>  </b> 【sɜrʧ】  さぐる <small>(-和英/(13283))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search</i>  </b> 【sɜrʧ】  (…を求めて)〈ある場所・人の体など〉‘を'『くまなく捜す』、撤底的に捜す《+『名』+『for』+『名』》/…‘を'『綿密に調査する』(probe)/(…を)綿密に調査する《+『into』+『名』》/(…を求めて…を)『くまなく捜す』《+『through』+『名』+『for』+『名』》/『捜索』;調査;(を)捜すこと《+『for』(『of』)+『名』》 <small>(-ejdic/(60830))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search </i>  </b>  <v.> ・ 〈n.〉   (動)さがす、調べる (名)探索<br><i>I often search for funny videos on the Internet. </i> <small>(-R3/(6531))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search </i>  </b>  <v.>  〈n.〉   探索、検索、サーチ(場所などを)さがす、(場所などを)調べる<br><i>a quick search I'm searching for my key. </i> <small>(-R6/(8321))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search for</i>  </b>  もとめる <small>(-和英/(22565))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search party</i>  </b>  捜索隊 <small>(-ejdic/(60831))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search warrant</i>  </b>  捜索令状 <small>(-ejdic/(60832))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>search/捜索</i>  </b>  そうさくする <small>(-和英/(15722))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>searcher</i>  </b>  捜索者、探求者;捜索具 <small>(-ejdic/(60833))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>searching</i>  </b>  油断のない、注意深い、鋭い <small>(-ejdic/(60834))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>searchlight</i>  </b>  〈C〉サーチライト、探照灯/〈C〉〈U〉探照灯の光 <small>(-ejdic/(60835))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seared salmon</i>  </b>  炙りサーモン <small>(-(71686))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>searing</i>  </b>  焦げつく[ような]/《話》情事に身を焦がす <small>(-ejdic/(60836))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seascape</i>  </b>  海の景色/海の絵(写真) <small>(-ejdic/(60837))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seashell/ sea shell</i>  </b>  (海辺の)貝殻、貝 <small>(-ejdic/(60838))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seashore</i>  </b>  『海岸』、海辺 <small>(-ejdic/(60839))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasick</i>  </b>  船に酔った <small>(-ejdic/(60840))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasickness</i>  </b>  船酔い <small>(-ejdic/(60841))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaside</i>  </b> 【ˈsiˌsaɪd】  『海岸』、海辺/海辺の <small>(-ejdic/(60842))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaside/臨海</i>  </b>  りんかいの <small>(-和英/(23814))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>season</i>  </b> 【ˈsizən】  〈n.〉  季節<br><i>The rainy season is coming soon. I dislike this time of year.<br>梅雨の季節がまもなくやってきます。<br>私は(1年の中で)この時期が嫌いです。</i> <small>(-中学生/(2586))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>season</i>  </b> 【ˈsizən】  『季』、季節(春夏秋冬の4季節のそれぞれ)/(一年のうちの、ある気候の)『時季』、時節/(果物などの)出盛り、(…の)盛んな時期/(一般に)時節、時期;(…に)ふさわしい時、(…の)好期《『for』+『名』》/(調味料などで)〈食物〉‘に'『味つけをする』《+『名』+『with』+『名』》/(…で)…‘に'趣(おもむき)(面白味)をそえる《+『名』+『with』+『名』》/〈木材など〉‘を'乾燥させる、乾燥させて使えるようにする/《しばしば受動態で》…‘を'慣らす、鍛える/〈木材などが〉乾燥する、乾燥して使えるようになる <small>(-ejdic/(60843))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>season </i>  </b>  〈n.〉   季節<br><i>What season do you like? </i> <small>(-R3/(6532))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>season </i>  </b>  〈n.〉   季節inseason(食べ物などが)旬で<br><i>the four seasons </i> <small>(-R6/(8322))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>season ticket</i>  </b>  (催し物などの)定期入場券/《英》=commutationticket <small>(-ejdic/(60844))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasonable</i>  </b>  季節(時節)に合う、時節がらの/《文》時機を得た <small>(-ejdic/(60845))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasonably</i>  </b>  時機を得て、つごうよく <small>(-ejdic/(60846))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasonal</i>  </b> 【ˈsizənəl】  季節の、季節的、季節ごとの <small>(-ejdic/(60847))</small></td></tr>
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoned</i>  </b> 【síːznd/スィーズンド】 <i>〈adj.〉</i> 〔人が〕年季が入った、熟練した、経験豊富な、ベテランの
/〔食べ物が〕味付けした、風味を加えた
/〔材木などを使う前に〕乾燥させた <small>(-英辞郎/(71820))</small></td></tr>"
"<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoned fried bean curd</i>  </b>  稲荷
味付けした油揚げのこと <small>(-寿司ネタ/(71113))</small></td></tr>"
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoned omelette</i>  </b>  玉子焼き <small>(-寿司ネタ/(71140))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoned rice for sushi</i>  </b>  寿司飯 <small>(-寿司ネタ/(71424))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoner</i>  </b>  調味する人/〈U〉調味料、薬味 <small>(-ejdic/(60848))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoning</i>  </b>  ちょうみりょう <small>(-和英/(16813))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seasoning</i>  </b>  (塩・こしょうなどの)調味料、薬味/《比喩(ひゆ)的に》妙味を増すもの <small>(-ejdic/(60849))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seat</i>  </b> 【sit】  〈n.〉  席<br><i>Please have a seat.  Thank you.<br>どうぞすわってください。<br>ありがとう。</i> <small>(-中学生/(2587))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seat</i>  </b> 【sit】  <v.>  …を着席させる/席 <small>(-高校/(3653))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seat</i>  </b> 【sit】  〈n.〉   席、すわる物(所)<br><i>There are many seats for the students. </i> <small>(-R3/(6533))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seat</i>  </b> 【sit】  『腰掛け』/『座席』、席/(腰掛けの)腰をおろす部分;(体・ズボン・パンツの)しりの部分、しり/(権威の)座、地位、身分;(議会における)議席《+『in』+『名』》/(…の)予約席《+『for』+『名』》/(…の)所在地、ありか、中心地《+『of』+『名』》/(馬・自転車などの)乗り方/《しばしば受動態で》〈人〉‘を'『着席させる』/〈ある数〉‘の'座席がある/〈部品など〉‘を'固定する、すえつける <small>(-ejdic/(60850))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seat </i>  </b>  〈n.〉   座席、座るところ、シート<br><i>take a seat </i> <small>(-R6/(8323))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seatbelt</i>  </b>  (自動車・飛行機などの)安全ベルト、座席ベルト <small>(-ejdic/(60851))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seating</i>  </b>  着席/座席配置、収容力/馬の乗り方 <small>(-ejdic/(60852))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seattle</i>  </b>  シアトル(米国Washington州の港市) <small>(-ejdic/(60853))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seawall</i>  </b>  防波堤;岸壁 <small>(-ejdic/(60854))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaward</i>  </b>  海に面した;海のほうへの/海からの/海のほうへ、海へ向かって <small>(-ejdic/(60855))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seawater</i>  </b>  かいすい <small>(-和英/(10477))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seawater</i>  </b>  海水 <small>(-ejdic/(60856))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seawater fish</i>  </b>  海水魚 <small>(-寿司ネタ/(71180))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaway</i>  </b>  〈C〉海路、航路/〈C〉(外洋船が航行できる)内海路、内陸水路/〈U〉船の航進、船脚(ふなあし) <small>(-ejdic/(60857))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaweed</i>  </b> 【síːwìːd/シーウィード、スィーウィード】  〈n.〉  海草、海藻◆可算◆【同】marine algae◆ノリ、ワカメ、コンブなど。<br><i>Japanese people like to eat seaweed. <br>日本人は海藻を食べるのが好きです。</i> <small>(-R3/和英/英辞郎/(18957))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaweed</i>  </b>  海草、海の藻 <small>(-ejdic/(60858))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaweed/海草</i>  </b>  かいそう <small>(-和英/(10490))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seaworthy</i>  </b>  (船が)航海に適する <small>(-ejdic/(60859))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sebaceous gland</i>  </b>  皮脂腺(皮膚に脂肪性物質を分泌する腺) <small>(-ejdic/(60860))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sebastiscus marmoratus</i>  </b>  かさご、カサゴ、鮋、笠子◆学名Sebastiscus marmoratus <small>(-英辞郎/(71687))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>SEC</i>  </b>  SecuritiesandExchangeCommission(米国)証券取引委員会 <small>(-ejdic/(60861))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sec.</i>  </b>  second/secondary/secretary/section <small>(-ejdic/(60862))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secant</i>  </b>  (三角法で)セカント、正割・(幾何で)割線・(数学)切る・(線または面が)交わる、交差する <small>(-ejdic/(60863))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secateurs</i>  </b>  せん定ばさみ、植木ばさみ <small>(-ejdic/(60864))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secede</i>  </b>  (政党・同盟・団体などから)新しい組織を作るために脱退する、脱会(党)する《+『from』+『名』》 <small>(-ejdic/(60865))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secession</i>  </b>  (政党・同盟・団体・教会などからの)脱退、分離、離脱《+『from』+『名』》/〈U〉《しばしばtheS-》米国南部11州の連邦脱退(1860‐1861;南北戦争の原因となった) <small>(-ejdic/(60866))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secessionist</i>  </b>  脱退(党)論者;《しばしばSecessionist》(米国南北戦争当時の)分離論者/脱退の、脱退(党)賛成の;脱退主義の、脱党論の <small>(-ejdic/(60867))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seclude</i>  </b>  (…から)〈人〉‘を'引き離す、孤立させる《+『名』〈人〉+『from』+『名』》 <small>(-ejdic/(60868))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secluded</i>  </b>  引き込もった、隠居した/人里離れた <small>(-ejdic/(60869))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seclusion</i>  </b>  (…からの)引き込もること、隠退;(…からの)隔離、孤立《+『from』+『名』》 <small>(-ejdic/(60870))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seclusive</i>  </b>  引き込もりがちな、ひとり暮らしを好む <small>(-ejdic/(60871))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【sékənd/ セカンド】  〈n.〉 2番目 <adj.> 2番目の <small>(-小学生/(67))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  <adj.>  第2の、2番めの<br><i>Prince Henry is second in line for England's throne.     <br>I wonder if he will ever become king.<br>ヘンリー王子は英国の王位継承権が2番目です。<br>彼は王様になるのかしら。</i> <small>(-中学生/(2588))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  <adv.>  第2に、2番目に<br><i> For him, playing baseball comes first, and studying comes second. <br>He loves baseball.<br>彼にとって、野球をすることが一番で、勉強は2番目なんですよ。<br>彼は野球が大好きなんだね。</i> <small>(-中学生/(2589))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  〈n.〉  (時間の)秒<br><i>You have 30 seconds left to finish the test. Oh no, I'm not done yet! <br>テスト終了まで30秒残っています。<br>まあ、私はまだ(テストが)終わっていません。</i> <small>(-中学生/(2590))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  〈n.〉  2番め、(月の)2日<br><i>What's the date?  Today is the second of October.<br>今日は何月何日ですか?<br>今日は10月2日です。</i> <small>(-中学生/(2591))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  〈n.〉  少しの間<br><i>Could you come here?  Just a second!<br>ここに来ていただけますか?<br>ちょっと待って。</i> <small>(-中学生/(2592))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  にどめの <small>(-和英/(18588))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  《通例the~》『第2の』、2番目(2度目)の《略》『2nd、sec.』)/《A~+名で》『もう一つの』、別の/一級(最上)のものに次ぐ、二流の/(自動車の変速機の)第2速の/低音(声)部の、第2の/〈C〉《the~》『2番目の人』(『物、事』)/〈U〉《the~》(月の)『第2日』/〈C〉(ボクシングの)セコンド;(決闘などの)介添人;(一般に)援助者/〈C〉《しばしば複数形で》二流品(ボタンが取れているなど、比較的小さな問題のある格安の服)・〈C〉〈U〉2度音程、第2音(声)部/〈U〉(自動車の変速機の)第2速、セカンド[ギア]/《the~》《最上級の形容詞を伴って》第2に、2番目に/第2位で、2等で/〈提案・動議など〉‘に'賛成する、‘を'支持する/…‘を'援助する、後援する、激励する;(ボクシングで)…‘の'セコンドを務める <small>(-ejdic/(60872))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second</i>  </b> 【ˈsɛkənd】  (時間・角度の)『秒』/《単数形で》『瞬間』(moment) <small>(-ejdic/(60873))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second </i>  </b>  〈n.〉 ・ <adj.> ・ <adv.>   ①2番目(の)、第2に②秒<br><i>①My classroom is on the second floor. <br>②There are 60 seconds in a minute. </i> <small>(-R3/(6534))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second </i>  </b>  〈n.〉   <adj.>  &br; <adv.>   ①2番め、2日②秒2番めの、第2の &br; 2番めに、第2に<br><i>①My birthday is February 2nd.  ②The top runners <br>run 100 meters in 10 seconds. on the second floor First, you have to do this.  Second, you have to try <br>that one. </i> <small>(-R6/(8324))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Second Advent</i>  </b>  =SecondComing <small>(-ejdic/(60874))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second base</i>  </b>  (野球の)二塁、二塁手 <small>(-ejdic/(60875))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second childhood</i>  </b>  老衰、もうろく <small>(-ejdic/(60876))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second class</i>  </b>  (乗物の)『2等』/《米》第2種郵便[物](新聞・雑誌などの定期刊行物)、《英》(速達に対する)普通郵便 <small>(-ejdic/(60877))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Second Coming</i>  </b>  (最後の審判の日における)キリストの再来 <small>(-ejdic/(60878))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second cousin</i>  </b>  またいとこ <small>(-ejdic/(60879))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second floor</i>  </b>  (建物の)2階;《英》3階 <small>(-ejdic/(60880))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second in command</i>  </b>  (軍隊の)副司令官=second-in-command <small>(-ejdic/(60881))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second lieutenant</i>  </b>  米陸軍(空軍、海兵隊)少尉;英陸軍少尉 <small>(-ejdic/(60882))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second nature</i>  </b>  第2の天性、習癖 <small>(-ejdic/(60883))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second person</i>  </b>  (文法で)第二人称 <small>(-ejdic/(60884))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second sight</i>  </b>  透視力、千里眼 <small>(-ejdic/(60885))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second thought</i>  </b>  再考 <small>(-ejdic/(60886))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second wind</i>  </b>  (激しい運動の後で)回復した呼吸/元気の回復 <small>(-ejdic/(60887))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-best</i>  </b>  2番目によい、次善の <small>(-ejdic/(60888))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-class</i>  </b>  『二流の』;劣った(inferior)/《米》(郵便物が)第2種の、《英》普通郵便の/(乗り物などで)2等の/2等で/《米》第2種郵便で、《英》普通郵便で <small>(-ejdic/(60889))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-degree</i>  </b>  (やけど・罪状など)第2級の <small>(-ejdic/(60890))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-guess</i>  </b>  …‘を'あと知恵を働かせて忠告(批判)する/…‘を'予言する、見抜く <small>(-ejdic/(60891))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-rate</i>  </b>  にりゅう <small>(-和英/(18641))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-rate</i>  </b>  にりゅうの <small>(-和英/(18642))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-rate</i>  </b>  (質・程度が)『二流の』、月並みの;劣った、劣等の <small>(-ejdic/(60892))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-story man</i>  </b>  2階の窓から押し入る強盗(《英》catburglar) <small>(-ejdic/(60893))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>second-string</i>  </b>  (正選手に対して)交代要員の、控え選手の <small>(-ejdic/(60894))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondarily</i>  </b>  第2位に、従属的に;補佐として <small>(-ejdic/(60895))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondary</i>  </b> 【ˈsɛkənˌdɛri】  『第2の』、2番目の;(…の)次の《+『to』+『名』》/派生的な、二次的な、あまり重要でない/中等学校[教育]の/二次電流の <small>(-ejdic/(60896))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondary accent</i>  </b>  第2アクセント;その記号(`) <small>(-ejdic/(60897))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondary modern</i>  </b>  モダンスクール、新中等学校(1944年に設置;進学を目的としない) <small>(-ejdic/(60898))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondary school</i>  </b>  『中等学校』(小学校と大学の間の学校;米国では7‐12年生の学校) <small>(-ejdic/(60899))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondary sex characteristic</i>  </b>  二次性徴 <small>(-ejdic/(60900))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seconder</i>  </b>  (特に動議の)賛成者、支持者 <small>(-ejdic/(60901))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondhand</i>  </b>  ちゅうこの <small>(-和英/(16722))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondhand</i>  </b>  (時計の)秒針 <small>(-ejdic/(60902))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondhand/ second-hand</i>  </b>  『中古の』、使い古した/(情報・学説・知識など)また聞きの、借りものの、受け売りの/《名詞の前にのみ用いて》(店・商売が)古物専門の、中古専門の/中古で/また聞きで、間接的に <small>(-ejdic/(60903))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secondly</i>  </b> 【ˈsɛkəndli】  第一に、次に(inthesecondplace) <small>(-ejdic/(60904))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seconds</i>  </b>  (食事の)お代わり(secondhelping)・欠陥のある格安の衣料 <small>(-ejdic/(60905))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secrecy</i>  </b>  『秘密』[の状態]/『秘密を守ること』、秘密厳守 <small>(-ejdic/(60906))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret</i>  </b> 【ˈsikrət】  ないしょ <small>(-和英/(18171))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret</i>  </b> 【ˈsikrət】  ひみつの <small>(-和英/(19963))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret</i>  </b> 【ˈsikrət】  『秘密の』、人目につかない/《名詞の前にのみ用いて》(人・組織などが)秘かに活動する、(感情などが)表に出ない/《補語にのみ用いて》《話》(人が)(…を)ないしょにする《+『about』+『名』》/『秘密』[の事]、隠し事、ないしょの話/神秘、不思議/《単数形で》(…の)『秘けつ』、かぎ《+『of』+『名』(do『ing』)》、(…への)秘けつ《+『to』+『名』》 <small>(-ejdic/(60907))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret </i>  </b>  〈n.〉   秘密<br><i>Let's keep no secrets between us. </i> <small>(-R3/(6535))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret </i>  </b>  〈n.〉   秘密、秘けつ<br><i>It's a secret. / learn the secret of ~ </i> <small>(-R6/(8325))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret agent</i>  </b>  諜報(ちょうほう)部員、密偵 <small>(-ejdic/(60908))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secret service</i>  </b>  《theS-S-》《米》財務省[秘密]検察局(大統領の護衛と紙幣為造者の摘発をする)/《the~》(政府の)秘密情報部(機関) <small>(-ejdic/(60909))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretarial</i>  </b>  秘書の、書記官の/大臣の <small>(-ejdic/(60910))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretariat</i>  </b>  〈C〉(国連・政府・政党などの)事務局、書記局/〈C〉《集合的に》事務局職員/〈U〉書記官職;《米》(省の)長官の職、《英》大臣の職 <small>(-ejdic/(60911))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretary</i>  </b> 【ˈsɛkrəˌtɛri】  (個人・会社などの)『秘書』《+『to』(『of』)+『名』》/(官公庁などの)『書記』[『官』]、秘書官/《S-》《米》長官;《英》大臣/(本箱付きの)書き物机 <small>(-ejdic/(60912))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretary bird</i>  </b>  ベビクイワシ(足の長いアフリカ産の猛鳥;首の後ろの羽冠が昔、事務員が使った鵞(が)ペンに似ていることから) <small>(-ejdic/(60913))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretary general</i>  </b>  (国連・政府・政党などの)事務総長、事務局長=secretary-general <small>(-ejdic/(60914))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretary of state</i>  </b>  国務長官;《英》国務大臣 <small>(-ejdic/(60915))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secrete</i>  </b>  〈ホルモン・樹液など〉‘を'分泌(ぶんぴつ)する <small>(-ejdic/(60916))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secrete</i>  </b>  …‘を'隠す、秘密の場所にしまう <small>(-ejdic/(60917))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretion</i>  </b>  〈C〉分泌(ぶんぴつ)作用(過程)/〈C〉分泌物/〈U〉(…を)隠すこと《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(60918))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretion/分泌</i>  </b>  ぶんぴつ <small>(-和英/(20813))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretive</i>  </b>  隠しだてする、ないしょの;(…を)隠しだてする《+『about』+『名』》/分泌の、分泌する <small>(-ejdic/(60919))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretly</i>  </b>  こっそり <small>(-和英/(12828))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretly</i>  </b>  ひそかに <small>(-和英/(19818))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretly</i>  </b>  ひみつに <small>(-和英/(19962))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secretly</i>  </b>  内密に、こっそり(insecrecy) <small>(-ejdic/(60920))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sect</i>  </b>  宗派、教派;(一般に)派 <small>(-ejdic/(60921))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sect.</i>  </b>  section <small>(-ejdic/(60922))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectarian</i>  </b>  宗派の、党派の/宗派(党派)心の強い、視野の狭い/(特定の宗派に属する)宗徒;宗派(党派)心の強い人 <small>(-ejdic/(60923))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectarianism</i>  </b>  宗派(党派)心;派閥主義 <small>(-ejdic/(60924))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectary</i>  </b>  =sectarian <small>(-ejdic/(60925))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectile</i>  </b>  (ナイフで)なめらかに切れる、切断可能な <small>(-ejdic/(60926))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>section</i>  </b> 【ˈsɛkʃən】  〈n.〉  部分、部門、〔会社、官庁などの〕課<br><i>Where can I find a book about Dr. King?  In the history section.<br>どこでキング博士についての本を見つけることができますか?<br>歴史部門のところです。</i> <small>(-中学生/(2593))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>section</i>  </b> 【ˈsɛkʃən】  〈C〉(全体を構成する個々の)『部分』、部品;(全体の中で特定の用途・機能・特徴を持った)部分、部門/〈C〉(内部構造を児す)断面図;切断面/〈U〉切断すること、(外科の)切開;〈C〉(顕微鏡などで検査する組織の)切片/〈C〉《米》セクション(郡区(township)の36分の1に当たる1平方マイル(640エーカー)の土地区画の広さ)/…‘を'区分(分割)する/…‘の'断面[図]を作る <small>(-ejdic/(60927))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>section </i>  </b>  〈n.〉   (切ってわけられた)部分、区域<br><i>There are three sections in this story. </i> <small>(-R3/(6536))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>section </i>  </b>  〈n.〉   部分、区域<br><i>this section of the book </i> <small>(-R6/(8326))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>section gang</i>  </b>  (鉄道の)保線作業班 <small>(-ejdic/(60928))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectional</i>  </b>  組み立て式の/部分的な、局地的な/断面[図]の <small>(-ejdic/(60929))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sectionalism</i>  </b>  地域主義、地域偏重[主義];派閥主義 <small>(-ejdic/(60930))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sector</i>  </b> 【ˈsɛktər】  扇形/軍事作戦地区/(肉事などの)部門 <small>(-ejdic/(60931))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secular</i>  </b>  宗教に関係のない、世俗的な、現世[尊重]の/(聖職者が)修道院に住まない、修道会に所属しない <small>(-ejdic/(60932))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secularism</i>  </b>  世俗(現世)主義/政治宗教分離論、教員宗教分離論 <small>(-ejdic/(60933))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secularist</i>  </b>  俗主義者、教育(政治)宗教分離論者/世俗(現世)主義の <small>(-ejdic/(60934))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secularization/ secularisation</i>  </b>  世俗化、一般化;教育(政治)と宗教の分離 <small>(-ejdic/(60935))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secularize/ secularise</i>  </b>  …‘を'世俗化する;…‘を'宗教から分離する <small>(-ejdic/(60936))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secure</i>  </b> 【sɪˈkjʊr】  <v.>  …を確保する,…を安全にする/ゆるぎない <small>(-高校/(4570))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secure</i>  </b> 【sɪˈkjʊr】  『安定した』、確実性のある、保証されている/『安全な』/心配(疑い)のない/(土台などが)とっかりした、固定した/《文》(特に努力して)…‘を'『手に入れる』、獲得する/(危険・被害・損失などから)…‘を'『守る』、保護する《+『名』+『from』(『against』)+『名』》/(…に)‘を'『固定させる』、しっかり留める《+『名』+『to』+『名』》/〈結果など〉‘を'もたらす、確実にする <small>(-ejdic/(60937))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>securely</i>  </b>  安全に;安心して;しっかりと <small>(-ejdic/(60938))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>security</i>  </b> 【sɪˈkjʊrəti】  〈n.〉  安心,安全,治安 <small>(-高校/(3949))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>security</i>  </b> 【sɪˈkjʊrəti】  〈U〉『安全』、無事(safety)/〈U〉『安心』/〈U〉(犯罪・被害などに対する)警備、防衛(保護)手段《+『against』(『from』)+『名』》/〈U〉〈C〉(…に対する)担保、低当[物件]《+『for』(『against』)+『名』》/〈C〉》複数形で》株券、有価証券 <small>(-ejdic/(60939))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>security blanket</i>  </b>  幼児が安心感を得るためにたえず手にしている毛布(布など) <small>(-ejdic/(60940))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Security Council</i>  </b>  (国際連合の)安全保障理事会 <small>(-ejdic/(60941))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>security money</i>  </b>  保証金 <small>(-和英/(21212))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>security risk</i>  </b>  (治安上の)危険人物 <small>(-ejdic/(60942))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>secy./ secy</i>  </b>  secretary <small>(-ejdic/(60943))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedan</i>  </b> 【səˈdæn】  《米》セダン(2ドアまたは4ドアの箱型の自動車)/=sedanchair <small>(-ejdic/(60944))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedan chair</i>  </b>  (17‐18世紀の)いすかご(2本の棒がついていて前後でかついで雲ぶ) <small>(-ejdic/(60945))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedate</i>  </b>  落ち着いた、もの静かな、穏やかな/(鎮静剤で)〈人〉‘を'落ち着かせる、眠らせる <small>(-ejdic/(60946))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedation</i>  </b>  (鎮静剤で)落ち着かせること、鎮静状態 <small>(-ejdic/(60947))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedative</i>  </b>  鎮静効課のある、鎮静[作用]の/鎮静剤 <small>(-ejdic/(60948))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedentary</i>  </b>  (人などが)体を動かすことが少ない、いつも座っている;(仕事が)体を動かさなくてもよい/(鳥などが)定住性の、移住しない <small>(-ejdic/(60949))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seder</i>  </b>  (ユダヤ教の)過ぎ越しの祭りの儀式的正餐(せいさん) <small>(-ejdic/(60950))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedge</i>  </b>  スゲ(湿地にはえる草) <small>(-ejdic/(60951))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedgy</i>  </b>  スゲでおおわれた;スゲの、スゲに似た <small>(-ejdic/(60952))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sediment</i>  </b>  《時にa~》沈殿物、かす(dregs)/(岩・石・土砂などの)堆積(たいせき)物 <small>(-ejdic/(60953))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedimentary</i>  </b>  堆積(たいせき)物の;沈殿(堆積)作用による <small>(-ejdic/(60954))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedimentation</i>  </b>  沈殿、堆積;沈殿(堆積)作用 <small>(-ejdic/(60955))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedition</i>  </b>  反政府的な扇動;アジ演説;教唆(きょうさ)行為 <small>(-ejdic/(60956))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seditious</i>  </b>  扇動的な、反乱の <small>(-ejdic/(60957))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seduce</i>  </b>  〈人〉‘を'そそのかす、誘惑する/(特に)〈若い女性〉‘を'誘惑する、くどく <small>(-ejdic/(60958))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seduce/誘惑する</i>  </b>  ひっかける <small>(-和英/(19828))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seducer</i>  </b>  誘惑者;女たらし <small>(-ejdic/(60959))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seduction</i>  </b>  〈U〉〈C〉そそのかすこと、誘惑/〈C〉《複数形で》人を惑わすもの;魅力的なもの、魅力 <small>(-ejdic/(60960))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seductive</i>  </b>  人を引きつける、魅惑的な <small>(-ejdic/(60961))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sedulous</i>  </b>  勤勉な、よく働く <small>(-ejdic/(60962))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【síː/ スィー】  <v.> 見える、(人に)会う <small>(-小学生/(36))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  <v.>  1.~を見る、見物する   <br><i>What do you want to do in Japan?<br>I want to see the sights of Tokyo.<br>あなたは日本で何をしたいですか。 <br>東京見物をしたいな。</i> <small>(-中学生/(2594))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  <v.>  2.~が見える <br><i>What do you see in the tree?<br>I see a red bird.<br>あなたには木の上に何が見えますか。<br>私には赤い鳥が見えます。</i> <small>(-中学生/(2595))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  <v.>  3.~が分かる、理解する <br><i>Sorry, that book is sold out.   I see.<br>すみません、その本は売り切れです。<br>わかりました。</i> <small>(-中学生/(2596))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  <v.>  4.~に会う<br><i>See you later!   See you.<br>あとでまたね。<br>またね。</i> <small>(-中学生/(2597))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  会う <small>(-和英/(8818))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  ながめる <small>(-和英/(18252))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  みえる <small>(-和英/(21844))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  みる <small>(-和英/(22061))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  めんかいする <small>(-和英/(22401))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  (視野にはいって)…‘が'『見える』、(目にとめて)…‘を'『見る』、(夢・空想の中で)…‘を'見る/〈名所など〉‘を'『見物する』;〈劇・映画など〉‘を'見る/…‘を'『理解する』、‘が'分かる/…‘を'予見する、予測する/…‘を'判断する/…‘を'調べる、確かめる/…‘を'取り計らう、…‘に'気を配る/(…まで)〈人〉‘と'いっしょに行く、〈人〉‘を'送り届ける《+『名』+『to』+『名』》/…‘を'体験する、‘に'遭遇する/〈人〉‘に'会う、面会する;…‘を'訪問する;〈医者など〉‘に'見てもらう、〈医者が〉〈患者〉‘を'見る/『見える』、見る/『理解する』、わかる/調べる、見てみる、考えてみる <small>(-ejdic/(60963))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see</i>  </b> 【si】  司教区/司教の地位;司教管轄権 <small>(-ejdic/(60964))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see </i>  </b>  <v.>   見る、見える、会う、わかる ※Isee.なるほど &br; Let'ssee え~と Seeyou(soon).またね &br; 【活用】see-saw-seen<br><i>What do you see in this picture? </i> <small>(-R3/(6537))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see </i>  </b>  <v.>   ①わかる、理解する②~を見る、~が見える③~ &br; に会う④(医者など)にみてもらう《活用》saw-seenLet'ssee.(考えながら)ええと。そうですね。 &br; Seeyou.またね。Isee.なるほど。わかった。<br><i>①I see.  ②You can see beautiful stars here.  ③see <br>my teacher  ④see a doctor </i> <small>(-R6/(8327))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>See you later.</i>  </b>  またあとで <small>(-和英/(21644))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see_off</i>  </b>  みおくる <small>(-和英/(21848))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see-through</i>  </b>  (布地が)透けて見える <small>(-ejdic/(60965))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>see/医者</i>  </b>  かかる <small>(-和英/(10582))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed</i>  </b> 【sid】  〈n.〉  種<br><i>What are you eating?  Sunflower seeds.<br>あなたは何を食べているのですか?<br>ひまわりの種です。</i> <small>(-中学生/(2598))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed</i>  </b> 【sid】  〈n.〉  種子 <small>(-高校/(4438))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed</i>  </b> 【sid】  〈U〉〈C〉『種』、種子/〈C〉《複数形で》(物事・事件などの)原因、根源、種/〈U〉(聖書で)子供たち、子孫/〈土地〉‘に'『種をまく』、まく;(…を)…‘に'まく《+『名』+『with』+『名』》/〈果物など〉‘の'種を除く/〈チーム・競技者など〉‘を'シードする/(人工雨を降らすため)〈雲〉‘に'ドライアイス(その他の化学薬品)を散布する/〈植物が〉種(実)を生ずる;種(実)を落とす <small>(-ejdic/(60966))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed </i>  </b>  〈n.〉   (植物の)種<br><i>These are tomato seeds. </i> <small>(-R3/(6538))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed </i>  </b>  <v.>  〈n.〉   種(大会などで)シードする<br><i>a lot of seeds a top seeded player </i> <small>(-R6/(8328))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed coat</i>  </b>  種皮 <small>(-ejdic/(60967))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seed money</i>  </b>  (新事業の)元手、資本金 <small>(-ejdic/(60968))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedbed</i>  </b>  苗床;温床 <small>(-ejdic/(60969))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedcake</i>  </b>  キャラウェーの種子の入ったかおりのよいケーキ <small>(-ejdic/(60970))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedily</i>  </b>  種がいっぱいで/みすぼらしく <small>(-ejdic/(60971))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seediness</i>  </b>  種の多いこと/みすぼらしさ <small>(-ejdic/(60972))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedling</i>  </b>  実生(みしょう)の若木;苗木;(約1m以下の)若木 <small>(-ejdic/(60973))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedsman</i>  </b>  種子をまく人/種屋 <small>(-ejdic/(60974))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seedy</i>  </b>  (果物などが)種の多い/みすぼらしい、ぱっといない(shabby)/《話》気分のすぐれない、体調が悪い <small>(-ejdic/(60975))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seeing</i>  </b>  …ということを考えると;…であるからには、だから《+『that節』(《話》『as節』)》/〈U〉〈C〉見ること/〈U〉視力、視覚/目の見える、目のきく <small>(-ejdic/(60976))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seek</i>  </b> 【sik】  <v.>  …を求める <small>(-高校/(3654))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seek</i>  </b> 【sik】  《文》…‘を'捜し求める、捜す;捜し出す《+『out』+『名、』+『名』+『out』》/《『seekto』do》《おもに文》…しようと努力する/…‘を'手に入れようとする、求める/…‘へ'自然に動く/(…を)捜す、求める《+『for』(『after』)+『名』》 <small>(-ejdic/(60977))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seeker</i>  </b> 【ˈsikər】  (…の)追求者、探求者《+『for』(『after、of』)+『名』》 <small>(-ejdic/(60978))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem</i>  </b> 【sim】  <v.>  ~のように見える、~のように思われる<br><i>How about these earrings? They seem a little expensive.<br>これらのイヤリングはどうですか?<br>それらは少し高そうに思われます。</i> <small>(-中学生/(2599))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem</i>  </b> 【sim】  <v.>  …であるようだ <small>(-高校/(3655))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem</i>  </b> 【sim】  らしい <small>(-和英/(23497))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem</i>  </b> 【sim】  (進行形にできない)(…のように)『見える』、思われる <small>(-ejdic/(60979))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem </i>  </b>  <v.>   ~のように見える、思われる<br><i>I don't know her, but she seems kind. </i> <small>(-R3/(6539))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seem </i>  </b>  <v.>   ~のように見える、思われる<br><i>seem to notice us </i> <small>(-R6/(8329))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seema</i>  </b>  山女 <small>(-寿司ネタ/(71238))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seeming</i>  </b>  うわべの、外観上の(apparent);見せかけの <small>(-ejdic/(60980))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seemingly</i>  </b>  うわべは、表面は(apparently)/一見したところ、なるほど <small>(-ejdic/(60981))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seemliness</i>  </b>  適切さ、礼儀にかなっていること <small>(-ejdic/(60982))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seemly</i>  </b>  ふさわしい、適切な;礼儀にかなった、たしなみのよい、上品な <small>(-ejdic/(60983))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seen</i>  </b>  <v.>  〔seeの過去分詞形〕<br><i>Have you ever seen a koala? <br>No, I haven't.<br>あなたは今までにコアラを見たことがありますか。<br>いいえ、ありません。</i> <small>(-中学生/(2600))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seen</i>  </b>  seeの過去分詞 <small>(-ejdic/(60984))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seep</i>  </b>  〈液体が〉にじみ出る、しみ出る <small>(-ejdic/(60985))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seepage</i>  </b>  しみ出ること、浸出/しみ出るもの;浸出量 <small>(-ejdic/(60986))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seer</i>  </b>  預言者・見る人・占い師 <small>(-ejdic/(60987))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seersucker</i>  </b>  サッカー(通例しま模様でちぢみを持つ薄地の綿・レーヨン製の布地) <small>(-ejdic/(60988))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seesaw</i>  </b>  (また『teeter-totter』)〈C〉シーソー;〈U〉シーソー遊び/〈U〉変動;(戦闘・ゲームなどの)一進一退/シーソー遊びをする;上下(前後)に動く;(両者の間で)変動する <small>(-ejdic/(60989))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seethe</i>  </b>  沸騰する、煮立つ;〈波などが〉あわ立つ、うず巻く/(…で)〈人・場所などが〉騒然とする、沸き返る《+『with』+『名』》 <small>(-ejdic/(60990))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segment</i>  </b> 【ˈsɛgmənt】  区分、部分/切片(円などの一部);(直線の)線分/…‘を'分ける/分かれている、分裂する <small>(-ejdic/(60991))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segmentation</i>  </b>  区分、分割、分断 <small>(-ejdic/(60992))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sego</i>  </b>  セゴユリ(米西部産のユリの一種、球根は食用;Utah州の州花) <small>(-ejdic/(60993))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segregate</i>  </b>  …‘を'分離する;〈患者など〉‘を'隔離する/〈特定の宗派・人種・社会団体など〉‘を'差別する、差別待遇する/分かれる、分離する/(特に人種で)差別する <small>(-ejdic/(60994))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segregated</i>  </b>  人種差別のある/隔離された <small>(-ejdic/(60995))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segregation</i>  </b>  分離(隔離、差別)すること(された状態)/(特に黒人に対する)人種差別 <small>(-ejdic/(60996))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>segregationist</i>  </b>  人種差別主義者 <small>(-ejdic/(60997))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seigneur</i>  </b>  封建君主 <small>(-ejdic/(60998))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seignior</i>  </b>  君主、支配者/[荘園]領主 <small>(-ejdic/(60999))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seine</i>  </b>  地引き網/〈魚〉‘を'地引き網でとる/地引き網で漁をする <small>(-ejdic/(61000))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seine</i>  </b>  セータ川(フランス北部を流れパリを通ってイギリス海峡に注ぐ) <small>(-ejdic/(61001))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seism</i>  </b>  地震 <small>(-ejdic/(61002))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismic</i>  </b>  地震の、地震によって生ずる <small>(-ejdic/(61003))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismic center</i>  </b>  震源(地) <small>(-ejdic/(61004))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismogram</i>  </b>  震動記象(地震計によって描かれた記録) <small>(-ejdic/(61005))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismograph</i>  </b>  地震計 <small>(-ejdic/(61006))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismologist</i>  </b>  地震学者 <small>(-ejdic/(61007))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismology</i>  </b>  地震学 <small>(-ejdic/(61008))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seismometer</i>  </b>  地震計 <small>(-ejdic/(61009))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seize</i>  </b>  のっとる <small>(-和英/(18914))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seize</i>  </b>  (急に)…‘を'『ぐいとつかむ』、ひっつかむ/(力ずくで)…‘を'奪い取る;(合法的に)…‘を'押収する、差し押さえる、逮捕する/〈機会・申し出など〉‘を'とらえる、利用する/〈意味・要点など〉‘を'把握する、理解する(grasp)/《しばしば受動態で》〈痛み・恐怖などが〉〈人〉‘を'襲う/《通例受動態で》《文》〈人〉‘に'所有させる《+『名』+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(61010))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seizure</i>  </b>  〈U〉〈C〉つかむ(つかまれる)こと/〈U〉〈C〉強奪;差し押さえ;逮捕/〈C〉(病気・恐怖などが)襲うこと、発作 <small>(-ejdic/(61011))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sel.</i>  </b>  select/selected/selection <small>(-ejdic/(61012))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seldom</i>  </b> 【ˈsɛldəm】  <adv.>  めったに…しない <small>(-高校/(4282))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seldom</i>  </b> 【ˈsɛldəm】  まれに <small>(-和英/(21786))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seldom</i>  </b> 【ˈsɛldəm】  『めったに』…『ない』、まれに <small>(-ejdic/(61013))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select</i>  </b> 【səˈlɛkt】  <v.>  選ぶ、選択する<br><i>I was selected as a member of relay team.    Congrats! You'll do great.<br>私はリレーチームのメンバーに選ばれました。<br>おめでとう!君なら頑張るだろうね。</i> <small>(-中学生/(2601))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select</i>  </b> 【səˈlɛkt】  <v.>  …を選び出す <small>(-高校/(4121))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select</i>  </b> 【səˈlɛkt】  えらぶ <small>(-和英/(9869))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select</i>  </b> 【səˈlɛkt】  せんばつする <small>(-和英/(15597))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select</i>  </b> 【səˈlɛkt】  (最高・最適のものとして)…‘を'『選ぶ』、選抜する、選出する/(人が)『えり抜きの』、精選された/《名詞の前にのみ用いて》(製品・産物などが)『品質の良い』、粒よりの、高級(上もの)の/(クラブなどが)人選のやかましい、閉鎖的な <small>(-ejdic/(61014))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select </i>  </b>  <v.>   選ぶ、選択する<br><i>Please select your favorite one from the list. </i> <small>(-R3/(6540))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select </i>  </b>  <v.>   (~を)選ぶ、(~を)選択する<br><i>select a present </i> <small>(-R6/(8330))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>select committee</i>  </b>  (英議会の)特別委員会 <small>(-ejdic/(61015))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selectee</i>  </b>  (義務兵役による)応召兵 選抜徴兵応召者 <small>(-ejdic/(61016))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selection</i>  </b> 【səˈlɛkʃən】  せんばつ <small>(-和英/(15596))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selection</i>  </b> 【səˈlɛkʃən】  〈U〉《時にA~》『選ぶこと』、選抜、選出;(…から)選び出すこと《+『from』(『outof、among』)+『名』》/〈C〉(…から)『選び抜かれた人』(『物』);(…の)抜粋、選集《+『from』(『of』)+『名』》/〈C〉《単数形で》(商店などの)品揃え/〈U〉淘汰(とうた):naturalselection自然淘汰 <small>(-ejdic/(61017))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selection </i>  </b>  〈n.〉   選ぶこと、選択<br><i>This cake was a good selection. </i> <small>(-R3/(6541))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selective</i>  </b>  選択の、染択する/注意して選ばれた/淘汰(とうた)の/(無線が)選択度の高い <small>(-ejdic/(61018))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selective service</i>  </b>  選抜徴兵、義務兵役[制度](《英》nationalservice) <small>(-ejdic/(61019))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selectivity</i>  </b>  選択性、精選;淘汰/(受信機の)選択度、感度 <small>(-ejdic/(61020))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selectman</i>  </b>  (米国NewEnglandでの)都市行政委員 <small>(-ejdic/(61021))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selector</i>  </b>  選択者;選別器/セレクター(機械の操作を変えるスイッチやダイヤルなどの装置) <small>(-ejdic/(61022))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selenium</i>  </b>  セレン、セレニウム(非金属元素;化学記号はSe) <small>(-ejdic/(61023))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selenography</i>  </b>  (月面の地勢を研究する天文学) <small>(-ejdic/(61024))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selenology</i>  </b>  月学(月の物理的諸特性を扱う天文学) <small>(-ejdic/(61025))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self</i>  </b> 【sɛlf】  〈n.〉  自己,自我 <small>(-高校/(3950))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self</i>  </b> 【sɛlf】  (他人と区別して)『自己』、自分、自身/〈C〉(人・物の)本質、個性;性格の一面/〈U〉私利、私欲、私心/同じ材料でできた、共ぎれの <small>(-ejdic/(61026))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self determination</i>  </b>  (他から強制されない)自主的決定/民族自決[権](各民族が自由に自国の政体を決める権利)=self-determination <small>(-ejdic/(61027))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self discipline</i>  </b>  自己鍛練(修養)=self-discipline <small>(-ejdic/(61028))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self fertilization</i>  </b>  自家受精=self-fertilization <small>(-ejdic/(61029))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self government</i>  </b>  自治;民主政体=self-government <small>(-ejdic/(61030))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self respect</i>  </b>  自尊、自尊心=self-respect <small>(-ejdic/(61031))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-absorbed</i>  </b>  自分のことに夢中の、無我夢中の <small>(-ejdic/(61032))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-absorption</i>  </b>  自己陶酔;専念 <small>(-ejdic/(61033))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-abuse</i>  </b>  自己非難/《遠回しに》=masturbation <small>(-ejdic/(61034))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-acting</i>  </b>  自動[式]の <small>(-ejdic/(61035))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-addressed</i>  </b>  自分名あての <small>(-ejdic/(61036))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-appointed</i>  </b>  ひとり決めの、ひとりよがりの;自認する <small>(-ejdic/(61037))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-assertion</i>  </b>  自己主張、出しゃばり <small>(-ejdic/(61038))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-assertive</i>  </b>  自己主張する、出しゃばりの <small>(-ejdic/(61039))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-assurance</i>  </b>  自信 <small>(-ejdic/(61040))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-assured</i>  </b>  自信のある <small>(-ejdic/(61041))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-centered/ self-centred</i>  </b>  自己中心の、自分のことしか考えない(selfish) <small>(-ejdic/(61042))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-colored/ self-coloured</i>  </b>  単色の、一色の;自然色の <small>(-ejdic/(61043))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-command</i>  </b>  自制[心] <small>(-ejdic/(61044))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-complacent</i>  </b>  自己満足の、ひとりよがりの <small>(-ejdic/(61045))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-conceited</i>  </b>  なまいきな <small>(-和英/(18354))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-confessed</i>  </b>  自認する、自称の <small>(-ejdic/(61046))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-confidence</i>  </b>  自信 <small>(-ejdic/(61047))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-confident</i>  </b>  自信のある <small>(-ejdic/(61048))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-conscious</i>  </b>  (特に人前で)自意識過剰の、人目を気にする、恥ずかしがる/自覚している <small>(-ejdic/(61049))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-consciousness</i>  </b>  じかく <small>(-和英/(14485))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-contained</i>  </b>  必要物の完備した、自給式の/《英》(アパートが)独立した(台所・風呂場などが共有でなく専用の出入り口がある)/(人が)無口な、うちとけない;自制心のある <small>(-ejdic/(61050))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-contradictory</i>  </b>  自己矛盾の <small>(-ejdic/(61051))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-control</i>  </b>  自制、自制心 <small>(-ejdic/(61052))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-controlled</i>  </b>  自制力のある <small>(-ejdic/(61053))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-defeating</i>  </b>  自滅的な <small>(-ejdic/(61054))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Self-Defence Forces</i>  </b>  じえいたい <small>(-和英/(14482))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-defence/自衛</i>  </b>  じえい <small>(-和英/(14481))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-defense</i>  </b>  せいとうぼうえい <small>(-和英/(15351))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-defense/ self-defence</i>  </b>  自衛、自己防衛、正当防衛=selfdefense=selfdefence <small>(-ejdic/(61055))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-denial</i>  </b>  (他人のために)我慢すること、自己犠牲;自制、禁欲 <small>(-ejdic/(61056))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-denying</i>  </b>  自制の、克己の;無私の、献身的な <small>(-ejdic/(61057))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-destruct</i>  </b>  自滅する=selfdestruct <small>(-ejdic/(61058))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-drive</i>  </b>  (運転手なしで)自分で運転する <small>(-ejdic/(61059))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-educated</i>  </b>  (正規の授業によらず)独学の(self-taught) <small>(-ejdic/(61060))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-effacing</i>  </b>  表面に出ない、表だたない <small>(-ejdic/(61061))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-employed</i>  </b>  自家営業の;自由業の <small>(-ejdic/(61062))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-esteem</i>  </b>  自尊、うぬぼれ <small>(-ejdic/(61063))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-esteem</i>  </b>  自尊(心)、自負心;うぬぼれ <small>(-ejdic/(61064))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-evident</i>  </b>  自明の、分かりきった <small>(-ejdic/(61065))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-examination</i>  </b>  反省、自省 <small>(-ejdic/(61066))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-explanatory</i>  </b>  (特に話・文章が)説明を要しない、自明の <small>(-ejdic/(61067))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-expression</i>  </b>  自己表現、自己の思想(感情など)の表明=selfexpression <small>(-ejdic/(61068))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-fulfilling</i>  </b>  自己達成[実現]的な <small>(-ejdic/(61069))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-fulfilling prophecy</i>  </b>  自己実現的予言《予言したという事実がその実現をもたらす》・自己達成しつつある予言、自己達成的予言 <small>(-ejdic/(61070))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-governing</i>  </b>  自治の <small>(-ejdic/(61071))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-government</i>  </b>  じち <small>(-和英/(14551))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-help</i>  </b>  自助、自立 <small>(-ejdic/(61072))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-importance</i>  </b>  自己の過大評価、うぬぼれ(conceit)=selfimportance <small>(-ejdic/(61073))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-important</i>  </b>  尊大な、うぬぼれた、自分を過大評価している <small>(-ejdic/(61074))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-imposed</i>  </b>  みずから進んで行う <small>(-ejdic/(61075))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-indulgent</i>  </b>  自分を甘やかしている、わがままな、放縦な <small>(-ejdic/(61076))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-interest</i>  </b>  よくとく <small>(-和英/(23235))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-interest</i>  </b>  私利、私欲;利己主義(selfishness)=selfinterest <small>(-ejdic/(61077))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-interested</i>  </b>  利己主義な、手前かってな <small>(-ejdic/(61078))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-locking</i>  </b>  (ドアが)自動ロックの <small>(-ejdic/(61079))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-made</i>  </b>  自分の力で出世(立身、成功)した <small>(-ejdic/(61080))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-opinionated</i>  </b>  自分の意見を過信している、片意地な、がん迷な <small>(-ejdic/(61081))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-pity</i>  </b>  自己憐憫(れんびん)・=selfpity <small>(-ejdic/(61082))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-portrait</i>  </b>  自画像 <small>(-ejdic/(61083))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-possessed</i>  </b>  落ち着いた、冷静な、沈着な <small>(-ejdic/(61084))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-possession</i>  </b>  落ち着き、冷静、沈着・=selfpossession <small>(-ejdic/(61085))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-preservation</i>  </b>  自衛本能;自己保存=selfpreservation <small>(-ejdic/(61086))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-raising flour</i>  </b>  パン種なしでふくれる小麦粉・=self-risingflour <small>(-ejdic/(61087))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-reliant</i>  </b>  自己を頼る、自力本願の <small>(-ejdic/(61088))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-respect</i>  </b>  じそんしん <small>(-和英/(14539))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-respecting</i>  </b>  自尊心を持っている、自尊心のある <small>(-ejdic/(61089))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-righteous</i>  </b>  独善的な、ひとりよがりの <small>(-ejdic/(61090))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-rising flour</i>  </b>  パン種なしでふくれる小麦粉(《英》self-raisingflour) <small>(-ejdic/(61091))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-rule</i>  </b>  自治;自制 <small>(-ejdic/(61092))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-rule</i>  </b>  自治(self-government) <small>(-ejdic/(61093))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-sacrifice</i>  </b>  自己犠牲、献身 <small>(-ejdic/(61094))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-sacrificing</i>  </b>  自己を犠牲にする、献身的な <small>(-ejdic/(61095))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-satisfaction</i>  </b>  ひとりよがり <small>(-和英/(19910))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-satisfaction</i>  </b>  自己満足 <small>(-ejdic/(61096))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-satisfied</i>  </b>  自己満足した <small>(-ejdic/(61097))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-seeking</i>  </b>  利己主義の/利己主義 <small>(-ejdic/(61098))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-service</i>  </b>  せるふさーびす <small>(-和英/(15519))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-sown</i>  </b>  (風・虫などによって種子が)自然にまかれた <small>(-ejdic/(61099))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-styled</i>  </b>  自称の、自任の <small>(-ejdic/(61100))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-sufficiency</i>  </b>  自給自足=selfsufficiency <small>(-ejdic/(61101))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-sufficient</i>  </b>  (特に国家が)自給自足の <small>(-ejdic/(61102))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-supporting</i>  </b>  自活の、自営の、自給する <small>(-ejdic/(61103))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-supporting/自営</i>  </b>  じえい <small>(-和英/(14479))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-taught</i>  </b>  独学の、独習の <small>(-ejdic/(61104))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-teaching/自習</i>  </b>  じしゅう <small>(-和英/(14517))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-will</i>  </b>  (自分のやり方を通そうとする)がん固さ、強情、わがまま=selfwill <small>(-ejdic/(61105))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-willed</i>  </b>  がん固な、強情な、わがままな <small>(-ejdic/(61106))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self-winding</i>  </b>  (腕時計が)自動巻きの <small>(-ejdic/(61107))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>self/自己</i>  </b>  じこ <small>(-和英/(14505))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfish</i>  </b>  じぶんかってな <small>(-和英/(14596))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfish</i>  </b>  わがままな <small>(-和英/(24252))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfish</i>  </b>  (人・言動などが)『利己的な』、自分本位の <small>(-ejdic/(61108))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfish </i>  </b>  <adj.>   わがままな<br><i>Don't be so selfish. </i> <small>(-R3/(6542))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfishness</i>  </b>  みがって <small>(-和英/(21869))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfishness</i>  </b>  りこしん <small>(-和英/(23611))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfishness</i>  </b>  わがまま <small>(-和英/(24251))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfless</i>  </b>  私心(私欲)のない <small>(-ejdic/(61109))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfreliance</i>  </b>  自力本願、自己依存・self-reliance <small>(-ejdic/(61110))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfsame</i>  </b>  全く同一の <small>(-ejdic/(61111))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfseeker</i>  </b>  自分勝手な人、利己主義者=self-seeker <small>(-ejdic/(61112))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfservice</i>  </b>  (食堂・エレベーターなどでの)セルフサービス/セルフサービス[式]の=self-service <small>(-ejdic/(61113))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfstarter</i>  </b>  (車・機械などの)自動始動機=self-starter <small>(-ejdic/(61114))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selfwrong</i>  </b>  わが身への危害=self-wrong <small>(-ejdic/(61115))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  <v.>  ~を売る<br><i>I want to sell my bike. Let's take it to a shop.<br>私は自転車を売りたいです。<br>それを店にもっていきましょう。</i> <small>(-中学生/(2602))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  うる <small>(-和英/(9728))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  うれる <small>(-和英/(9738))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  はつばいする <small>(-和英/(19231))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  はんばいする <small>(-和英/(19460))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell</i>  </b> 【sɛl】  …‘を'『売る』、売却する/…‘を'『販売する』、商う/〈品質・値段・宣伝などが〉〈商品など〉‘の'売り行きをよくする/《話》(…を)〈人〉‘に'売り込む、受け入させる《+『名』〈人〉+『on』+『名』》/《話》〈計画・孝え・自分自身など〉‘を'売り込む/(…に)〈国家・名誉・良心など〉‘を'売る、売り渡す《+『名』+『to』+『名』》/《話》《通例受動態で》…‘を'だます、‘に'偽物を売りつける/〈商店・人が〉売る、販売する/〈商品が〉(…の値段で)売られている《+『at』(『for』)+『名』》/〈考えなどが〉(…に)受け入れられる《+with(to)+名》/《単数形で》《話》ぺてん、ごまかし/売り込み <small>(-ejdic/(61116))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell </i>  </b>  <v.>   売る、売っている  【活用】sell-sold-sold<br><i>The bookstore sells some DVDs. </i> <small>(-R3/(6543))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sell </i>  </b>  <v.>   ~を売る《活用》sold-sold<br><i>sell our house </i> <small>(-R6/(8331))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seller</i>  </b> 【ˈsɛlər】  売る人、売り手/《good、bad、poorなどの形容詞と共に》売れるもの <small>(-ejdic/(61117))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sellers' market</i>  </b>  売り手市場(商品不足のため売り手に有利な市場) <small>(-ejdic/(61118))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selling</i>  </b>  はんばい <small>(-和英/(19459))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selling point</i>  </b>  セールスポイント(商品販売のポイントとなる点) <small>(-ejdic/(61119))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sellotape</i>  </b>  セロテープ(透明接着テープの商標名)(《米》Scotchtape)/…‘を'セロテープで接着する <small>(-ejdic/(61120))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sellout</i>  </b>  売り切れ;売り払い/入場券売り切れの催し物/裏切り <small>(-ejdic/(61121))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seltzer</i>  </b>  セルツア炭酸水(西ドイツの天然鉱泉水)/《しばしばs-》(人工の)炭酸水 <small>(-ejdic/(61122))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selvage/ selvedge</i>  </b>  (織物の)耳 <small>(-ejdic/(61123))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>selves</i>  </b>  selfの複数形 <small>(-ejdic/(61124))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semantic</i>  </b>  (言語の)意味に関する;意味論の <small>(-ejdic/(61125))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semantics</i>  </b>  意味論(言語の意味に関する学問) <small>(-ejdic/(61126))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semaphore</i>  </b>  〈C〉(鉄道などの)[腕木]信号機/〈U〉手旗信号/(信号機・手旗などで)…‘に'信号を送る、合図する/(信号機・手旗などで)信号を送る、合図する <small>(-ejdic/(61127))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semblance</i>  </b>  (…の)類似、似姿《+『of』+『名』》・(しばしば真実を偽った)外見、見せかけ <small>(-ejdic/(61128))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semeiology</i>  </b>  =semiology 記号学 <small>(-ejdic/(61129))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semen</i>  </b>  精液 <small>(-ejdic/(61130))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semester</i>  </b> 【səˈmɛstər】  (米国・ドイツなどの大学の二学期制の)一学期、前(後)期(通例15‐18週) <small>(-ejdic/(61131))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiannual</i>  </b>  半年ごとの、年2回の <small>(-ejdic/(61132))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiautomatic</i>  </b>  半自動式の <small>(-ejdic/(61133))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semibreve</i>  </b>  =wholenote <small>(-ejdic/(61134))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semicircle</i>  </b>  半円、半円形[のもの] <small>(-ejdic/(61135))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semicircular</i>  </b>  半円の、半円形の <small>(-ejdic/(61136))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semicolon</i>  </b>  セミコロン(;) <small>(-ejdic/(61137))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiconducting</i>  </b>  半導体の、半導性の <small>(-ejdic/(61138))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiconductor</i>  </b>  (電気の)半導体 <small>(-ejdic/(61139))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semidetached</i>  </b>  (二つの家が)仕切り壁で続く、二軒長屋の/二軒建ての家 <small>(-ejdic/(61140))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semifinal</i>  </b>  準決勝の/準決勝 <small>(-ejdic/(61141))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semimonthly</i>  </b>  半月ごとの、月2回の/半月ごとに、月2回/月2回の刊行物 <small>(-ejdic/(61142))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seminal</i>  </b>  独創的な、将来性のある/(比較変化なし)精液の <small>(-ejdic/(61143))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seminar</i>  </b> 【ˈsɛməˌnɑr】  (指導教授のもとで行う大学の)研究(演習)グループ、研究会、演習、セミナー、ゼミナール <small>(-ejdic/(61144))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seminarian</i>  </b>  (体にカトリックの)神学校の学生(神学生) <small>(-ejdic/(61145))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seminarist</i>  </b>  =seminarian <small>(-ejdic/(61146))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seminary</i>  </b>  (聖職者を養成する)神学校/《古》(highschool以上の)学校、(特に女子の)専門学校 <small>(-ejdic/(61147))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiofficial</i>  </b>  半官半民の <small>(-ejdic/(61148))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiology/ semeiology</i>  </b>  記号学/記号言語 <small>(-ejdic/(61149))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semipermeable</i>  </b>  (膜などが)半透性の <small>(-ejdic/(61150))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiprecious</i>  </b>  準宝石の <small>(-ejdic/(61151))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiprivate</i>  </b>  (病室など2、3人で共有の)準個室の、半私用の <small>(-ejdic/(61152))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semipro</i>  </b>  =semiprofessional <small>(-ejdic/(61153))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiprofessional</i>  </b>  半職業的な、(選手など)セミプロの・半職業人、セミプロ選手 <small>(-ejdic/(61154))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiquaver</i>  </b>  =sixteenthnote <small>(-ejdic/(61155))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiskilled</i>  </b>  (工員などが)半熟練の;(仕事が)半ば熟練を要する <small>(-ejdic/(61156))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Semite</i>  </b>  セム族[の人](主として中東地遺に居住するセム語を話す種族の総称;ユダヤ人・アラビア人など) <small>(-ejdic/(61157))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Semitic</i>  </b>  セム族(語)の/セム語(ヘブライ語・アラビア語など) <small>(-ejdic/(61158))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semitone</i>  </b>  半音 <small>(-ejdic/(61159))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semitrailer</i>  </b>  セミトレーラー(前部をトラクターと接続するトレーラー)=semi-trailer <small>(-ejdic/(61160))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semitropical</i>  </b>  亜熱帯の <small>(-ejdic/(61161))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semivowel</i>  </b>  半母音([w][j]などの音);半母音字 <small>(-ejdic/(61162))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semiweekly</i>  </b>  週2回の/週2回/週2回の刊行物 <small>(-ejdic/(61163))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>semolina</i>  </b>  セモリーナ(マカロニ・プディングの原料となる粗い小麦粉) <small>(-ejdic/(61164))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sempstress</i>  </b>  女裁縫師、お針子 <small>(-ejdic/(61165))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>SEN</i>  </b>  StateEnrolledNurse <small>(-ejdic/(61166))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sen./ sen.</i>  </b>  Senate/Senator <small>(-ejdic/(61167))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senate</i>  </b>  (古代ローマの)元老院/《theS-》(米国・カナダ・フランスなどの)『上院』/(大学の)評議会、理事会 <small>(-ejdic/(61168))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senator</i>  </b>  (古代ローマの)元老院議員/(米国・カナダ・フランスなどの)『上院議員』 <small>(-ejdic/(61169))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senatorial</i>  </b>  元老院[議員]の/上院[議員]の <small>(-ejdic/(61170))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send</i>  </b> 【sɛnd】  <v.>  ~を送る<br><i>Did you send her an e-mail this morning?<br>Yes, I did.<br>あなたは今朝彼女にメールを送りましたか。<br>はい、送りました。</i> <small>(-中学生/(2603))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send</i>  </b> 【sɛnd】  とどける <small>(-和英/(17805))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send</i>  </b> 【sɛnd】  〈物〉‘を'『送る』、届ける;〈人〉‘を'『行かせる』、派遣する/(ある状態に)〈人〉‘を'送りこむ、させる/(…へ)〈弾丸・球・一撃など〉‘を'放つ、送りこむ《+『名』+『to』(『into』)+『名』》/〈音・光・手紙・人など〉‘を'出す、送り出す《+『forth』(『off、out』)+『名』》/人をやる、使いを送る/手紙をやる、便りをする <small>(-ejdic/(61171))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send </i>  </b>  <v.>   送る、(手紙などを)出す  【活用】send-sent-sent<br><i>Please send more pictures to me. </i> <small>(-R3/(6544))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send </i>  </b>  <v.>   ~を送る《活用》sent-sent<br><i>send a letter to her </i> <small>(-R6/(8332))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send/送る</i>  </b>  おくる <small>(-和英/(10104))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>send/送る</i>  </b>  やる <small>(-和英/(22868))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sender</i>  </b> 【ˈsɛndər】  発送人、送り主、差し出し人/送信機、送話機 <small>(-ejdic/(61172))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sendoff</i>  </b>  (旅・人生の門出などへの)見送り、送別 <small>(-ejdic/(61173))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sendup</i>  </b>  物まね(parody)=send-up <small>(-ejdic/(61174))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seneca</i>  </b>  (『LuciusAnnaeusSeneca』;4BC-65AD;ローマの哲学者・政治家) <small>(-ejdic/(61175))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Senegal</i>  </b>  セネガル(アフリカ西部の共和国;もとフランス領;首都Dakar) <small>(-ejdic/(61176))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senescence</i>  </b>  初老、老境 <small>(-ejdic/(61177))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senescent</i>  </b>  初老の、老境にかかった <small>(-ejdic/(61178))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seneschal</i>  </b>  (中世の王族や貴族の)執事、家令 <small>(-ejdic/(61179))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senile</i>  </b>  老年の、老衰の、(特に)もうろくした <small>(-ejdic/(61180))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senility</i>  </b>  老齢、老衰、もうろく <small>(-ejdic/(61181))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senility/老化</i>  </b>  ろうか <small>(-和英/(24112))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior</i>  </b> 【ˈsinjər】  <adj.>  年上の、上級の<br><i>The scholarship is for senior high school students.     OK. I will apply.<br>奨学金は高校生のためのものです。<br>わかりました。(私は)応募しようと思います。</i> <small>(-中学生/(2604))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior</i>  </b> 【ˈsinjər】  <adj.>  ポストが上の,上級の/年上の人 <small>(-高校/(4231))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior</i>  </b> 【ˈsinjər】  年上の/先任の、古参の、先輩の、上級の;上層の、高級の;四年制大学の》四年[最上]級の、《高校の》最高学年の;#中等教育の;〈有価証券が〉優先権付きの、上位の/本家の/年長者、古老、長老;先任者、古参者、先輩、上級者;上官、上役、首席者;#《大学の》上級生;《大学などの》最上級生 <small>(-ejdic/(61182))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior</i>  </b> 【ˈsinjər】  『年上の』、年長の;上級の/《one's~》『年長者』、年上の人;(地位・身分上の)先輩、先任者、上役/《米》(高校・大学の)最上級生(高校3年生または4年生;大学4年生) <small>(-ejdic/(61183))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior </i>  </b>  <adj.>   年上の、上級の  ※seniorhighschool 高校<br><i>I finished senior high school last spring. </i> <small>(-R3/(6545))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior chief petty officer</i>  </b>  (米海軍の)下士官(自衛隊の1等海曹に相当) <small>(-ejdic/(61184))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior citizen</i>  </b>  《遠回しに》老人、老齢者(特に65歳以上の退職した年金生活者) <small>(-ejdic/(61185))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior high school</i>  </b>  (日本の高等学校にあたる)上級高等学校 <small>(-ejdic/(61186))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior high shool</i>  </b> 【síːnjərháiskúːl/ シニア ハイ スクール】  〈n.〉 高等学校 <small>(-小学生/(370))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior/上級</i>  </b>  じょうきゅう <small>(-和英/(14743))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senior/上級</i>  </b>  じょうきゅうの <small>(-和英/(14747))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seniority</i>  </b>  年長(年上)であること、先輩、先任;先任(古参)者に特権を与える制度(習慣) <small>(-ejdic/(61187))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senna</i>  </b>  〈C〉センナ(マメ科の植物)/〈U〉センナ(センナの葉から作った緩下剤) <small>(-ejdic/(61188))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senor</i>  </b>  〈C〉…氏、…様(英語のMr.、Sirに相当)/〈C〉紳士 <small>(-ejdic/(61189))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senora</i>  </b>  〈C〉…夫人、奥様(英語のMrs.に相茶)/〈C〉既婚婦人、淑女 <small>(-ejdic/(61190))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senorita</i>  </b>  〈U〉…嬢(英語のMissに相当)/〈C〉未婚婦人、令嬢 <small>(-ejdic/(61191))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensation</i>  </b>  〈U〉〈C〉(五感による)『感覚』、知覚/〈C〉(¨の)感じ、気持ち/〈C〉〈U〉大評判、センセーション;大評判になった人(物、事) <small>(-ejdic/(61192))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensational</i>  </b>  しげきてきな <small>(-和英/(13616))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensational</i>  </b>  感覚の/(特に悪い意味で)世間をわかせる、人騒がせの/《話》きわだった、すばらしい <small>(-ejdic/(61193))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensationalism</i>  </b>  (文学・芸術・政治などでの)扇情主義/扇情的な題材(文体、用語) <small>(-ejdic/(61194))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensationalist</i>  </b>  扇情的な人/(哲学で)感覚論者 <small>(-ejdic/(61195))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense</i>  </b> 【sɛns】  〈n.〉  意味、感覚<br><i>In this sense, they are all good speakers.  This makes choosing one more difficult.<br>この意味では、彼らはみんなよい話し手です。<br>これで一人を選ぶことがより難しくなります。<br></i> <small>(-中学生/(2605))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense</i>  </b> 【sɛns】  〈n.〉  感覚,意味 <small>(-高校/(3479))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense</i>  </b> 【sɛns】  〈C〉(五感による)『感覚』;(…の)感覚《+『of』+『名』》/〈U〉《しばしばa~》(…の)『感じ』、気持ち《+『of』+『名』》/〈U〉《a~、one's~》(…の)『理解』(『認識』)『力』、観念、センス《+『of』+『名』》/《one'ssenses》正常な感覚、正気/〈C〉《しばしば冠詩をつけないで》分別、良識/〈C〉(行動・発言・文などの)意義、意味(meaning)《+of(in)+名(do『ing』)》/〈U〉(…の)(全体的な)意向、動向《+『of』+『名』》/…‘を'感ずる、‘に'気づく <small>(-ejdic/(61196))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense </i>  </b>  〈n.〉   感覚、センス<br><i>My father has a good sense of humor. </i> <small>(-R3/(6546))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense </i>  </b>  〈n.〉   <v.>   ①感覚、センス、わかる心②意味~を感じるmakesense(話・文などが)意味をなす、意味が通る<br><i>①a sixth sense / I have no sense of direction.  ② <br>Which makes the most sense? I sensed that something was wrong. </i> <small>(-R6/(8333))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense organ</i>  </b>  (目・耳などの)感覚器官 <small>(-ejdic/(61197))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense/感覚</i>  </b>  かんかく <small>(-和英/(10988))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sense/気</i>  </b>  き <small>(-和英/(11253))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>senseless</i>  </b>  意識を失った(unconscious)/意味のない/無分別な、非常識な <small>(-ejdic/(61198))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensibility</i>  </b>  びんかん <small>(-和英/(20163))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensibility</i>  </b>  〈U〉〈C〉(…に対する)(五感の)『感覚』《+『to』+『名』》・〈U〉(…に対する)『心の感じやすさ』・《しばしば複数形で》感じやすい感情・感性、感覚力;(時に複数形で)感情、敏感さ、感受性(to)・(計測器の)感度 <small>(-ejdic/(61199))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensible</i>  </b>  <adj.>  分別[判断力]がある <small>(-高校/(4666))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensible</i>  </b>  『分別』(『良識』)『がある』、ものの分かる/(心・五感によって、容易に)感じられる、感覚できる/《文》《補語にのみ用いて》(…に)気づいている(…を)意識している(aware、conscious)《+『of』+『名』》 <small>(-ejdic/(61200))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensibly</i>  </b>  感じられるほどに、相当に/賢明に、分別をもって <small>(-ejdic/(61201))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitive</i>  </b> 【ˈsɛnsətɪv】  <adj.>  敏感な,神経質な <small>(-高校/(4232))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitive</i>  </b> 【ˈsɛnsətɪv】  こまかい <small>(-和英/(12903))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitive</i>  </b> 【ˈsɛnsətɪv】  びんかんな <small>(-和英/(20164))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitive</i>  </b> 【ˈsɛnsətɪv】  (五感が)『敏感な』、感じやすい/物事を非常に気にする、神経過敏な/感光性の;(器械などが)感度のよい <small>(-ejdic/(61202))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitive plant</i>  </b>  おじぎ草、眠り草 <small>(-ejdic/(61203))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitivity</i>  </b>  敏感、(生理的な)感受性/感度、度光度 <small>(-ejdic/(61204))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitivity training</i>  </b>  集団感受性訓練 <small>(-ejdic/(61205))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitize/ sensitise</i>  </b>  …‘を'敏感にする/〈フイルムなど〉‘に'感光性を与える <small>(-ejdic/(61206))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensitometer</i>  </b>  (写真の)感光度計 <small>(-ejdic/(61207))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensor</i>  </b>  (光・温度・放射能などの)感知器 <small>(-ejdic/(61208))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensory</i>  </b>  感覚の <small>(-ejdic/(61209))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensual</i>  </b>  《文》官能的な、肉欲的な(carnal)/官能(肉欲)をそそる、肉感的な <small>(-ejdic/(61210))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensualist</i>  </b>  肉欲にふける人、好色家;官能主義者 <small>(-ejdic/(61211))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensuality</i>  </b>  官能(肉欲)性;好色 <small>(-ejdic/(61212))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sensuous</i>  </b>  感覚的、感覚に訴える <small>(-ejdic/(61213))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sent</i>  </b>  <v.>  〔sendの過去形、過去分詞形〕<br><i>What did you send her?<br>I sent two CDs.<br>あなたは彼女に何を送りましたか。<br>私はCDを2枚送りました。</i> <small>(-中学生/(2606))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sent</i>  </b>  sendの過去・過去分詞 <small>(-ejdic/(61214))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentence</i>  </b> 【ˈsɛntəns】  〈C〉『文』、文章/〈C〉〈U〉(…に対する)『判決』、(刑の)『宣告』/〈人〉‘に'宣告する <small>(-ejdic/(61215))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentence </i>  </b>  〈n.〉   文<br><i>Please make a sentence with this word. </i> <small>(-R3/(6547))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentence </i>  </b>  〈n.〉   文<br><i>a long sentence </i> <small>(-R6/(8334))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sententious</i>  </b>  《今はまれ》(表現が)簡潔な(pithy)/(文体などが)説教調の、もったいぶった/金言(警句)の多い <small>(-ejdic/(61216))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentient</i>  </b>  知覚力(感覚)のある、感じ得る <small>(-ejdic/(61217))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentiment</i>  </b>  〈C〉〈U〉『感情』、心情、気持ち/〈C〉《しばしば複数形で》(自分の感情・主観を加えた)(…に関する)『感想』、所感、意見《+『on』(『about』)+『名』》/〈C〉〈U〉織細な感情、情趣;(芸術的)情感/〈U〉(…に対する)『感傷』《+『for』+『名』》 <small>(-ejdic/(61218))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimental</i>  </b>  せんちめんたる <small>(-和英/(15579))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimental</i>  </b>  せんちめんたるな <small>(-和英/(15580))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimental</i>  </b>  『感情的迭』、情的な/(人が)『感情的な』、情にもろい/(歌・物語などが)感情的な <small>(-ejdic/(61219))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimental/感傷</i>  </b>  かんしょうてきな <small>(-和英/(11042))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimentalism</i>  </b>  感傷(感情)主義;涙もろさ <small>(-ejdic/(61220))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimentalist</i>  </b>  感情的な人、涙もろい人 <small>(-ejdic/(61221))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimentality</i>  </b>  〈U〉涙もろさ/〈C〉感傷的な言動 <small>(-ejdic/(61222))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimentality/感傷</i>  </b>  かんしょう <small>(-和英/(11036))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentimentalize/ sentimentalise</i>  </b>  (…に対した)感傷(感情)的になる《+『about』(『over』)+『名』》/…‘を'感傷的(感情的)に見る(扱う) <small>(-ejdic/(61223))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentinel</i>  </b>  歩哨(ほしょう)、番人 <small>(-ejdic/(61224))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentry</i>  </b>  (特に軍隊の)番兵、歩哨;張り番 <small>(-ejdic/(61225))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sentry box</i>  </b>  哨舎(しょうしゃ)番兵小屋 <small>(-ejdic/(61226))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Seoul</i>  </b>  ソウル、京城(大韓民国の首都) <small>(-ejdic/(61227))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sep.</i>  </b>  separate/separated <small>(-ejdic/(61228))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sep.</i>  </b>  September <small>(-ejdic/(61229))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepal</i>  </b>  (花の)萼片(がくへん) <small>(-ejdic/(61230))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separable</i>  </b>  分離できる・引き離せる・(…から)分離できる《+『from』+『名』》 <small>(-ejdic/(61231))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separably</i>  </b>  分離して <small>(-ejdic/(61232))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate</i>  </b> 【ˈsɛprət】  <v.>  ~を分ける<br><i>Refugees are often separated from their families.That's terrible.<br>難民はしばしば家族と離されてしまいます。<br>それはひどいです。</i> <small>(-中学生/(2607))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate</i>  </b> 【ˈsɛprət】  <adj.>  分離した/…を切り離す <small>(-高校/(3748))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate</i>  </b> 【ˈsɛprət】  べつべつの <small>(-和英/(20992))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate</i>  </b> 【ˈsɛprət】  …‘を'『分離』する』、引き分ける;(…から)…‘を'引き分ける《+『名』+『from』+『名』》/(…に)〈一つの物〉‘を'『分割する』、分ける《+『名』+『into』+『名』》/〈人が〉別れる;別れて(…に)なる《+『into』+『名』》/(…から)分離する、離れる《+『from』+『名』》/『離れた』、分かれた/(関係がなく)別の、異質な(different)/個々の、個別の(individual) <small>(-ejdic/(61233))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate </i>  </b>  <v.>   引き離す、分ける<br><i>We have to separate the garbage. </i> <small>(-R3/(6548))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate/別れる</i>  </b>  わかれる <small>(-和英/(24248))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separate/離す</i>  </b>  はなす <small>(-和英/(19271))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separately</i>  </b> 【ˈsɛpərətli】  べつべつに <small>(-和英/(20991))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separately</i>  </b> 【ˈsɛpərətli】  分かれて;別々に、単独で <small>(-ejdic/(61234))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separateness</i>  </b>  別々になっていること、分離 <small>(-ejdic/(61235))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separation</i>  </b>  りさん <small>(-和英/(23617))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separation</i>  </b>  わかれ <small>(-和英/(24243))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separation</i>  </b>  〈C〉〈U〉『分離』、分割、別離・〈C〉(…の分離(分割)した箇所《+『of』+『名』》/〈C〉〈U〉(合意・判決に基づく)夫婦の別居 <small>(-ejdic/(61236))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separatism</i>  </b>  政教分離主義 <small>(-ejdic/(61237))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separatist</i>  </b>  分離主義者、分離派 <small>(-ejdic/(61238))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separative</i>  </b>  分離性の、分離する傾向のある/分離を引き起こす <small>(-ejdic/(61239))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>separator</i>  </b>  分離する人/(もみがら・クリームなどの)分離器 <small>(-ejdic/(61240))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepia</i>  </b>  セピア(イカの墨から作る暗かっ色の絵の具)/セピア色、暗かっ色/セピア色の <small>(-ejdic/(61241))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepn.</i>  </b>  separation <small>(-ejdic/(61242))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepoy</i>  </b>  (英国統治時代のインドで編成された)インド現地人兵 <small>(-ejdic/(61243))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepsis</i>  </b>  敗血症 <small>(-ejdic/(61244))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Sept.</i>  </b>  September <small>(-ejdic/(61245))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September</i>  </b> 【septémbər/ セプテンバァ】  〈n.〉 9月 <small>(-小学生/(189))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September</i>  </b>  〈n.〉  9月<br><i>We have a jazz festival in September. I'd like to go see it.<br>9月にはジャズ・フェスティバルがあります。<br>私はそれを見に行きたいです。</i> <small>(-中学生/(2608))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September</i>  </b>  くがつ <small>(-和英/(11788))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September</i>  </b>  『9月』(英米では学校の新学年の始まる月;Sept.、Sep.) <small>(-ejdic/(61246))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September </i>  </b>  〈n.〉   9月<br><i>In America, school starts in September. </i> <small>(-R3/(6549))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>September </i>  </b>  〈n.〉   9月<br><i>in September </i> <small>(-R6/(8335))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septet</i>  </b>  7人(7個)一組のグループ/七重奏(唱)曲 <small>(-ejdic/(61247))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septic</i>  </b>  腐敗性の/敗血症[性]の <small>(-ejdic/(61248))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septic tank</i>  </b>  腐敗槽(そう)、浄化槽(バクテリアを利用して下水などを浄化する) <small>(-ejdic/(61249))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septicemia</i>  </b>  =bloodpoisoning <small>(-ejdic/(61250))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septuagenarian</i>  </b>  70歳[代]の人/70歳[代]の <small>(-ejdic/(61251))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Septuagesima</i>  </b>  四旬節(Lent)前の第3日曜日 <small>(-ejdic/(61252))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Septuagint</i>  </b>  セプチュアギンタ、70人訳ギリシア語聖書(旧約聖書の最古のギリシア語訳) <small>(-ejdic/(61253))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septum</i>  </b>  (動・植物体の)隔膜、隔壁 <small>(-ejdic/(61254))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>septuple</i>  </b>  7倍の、7重の/…‘を'7倍にする <small>(-ejdic/(61255))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepulcher/ sepulchre</i>  </b>  墓地、墓 <small>(-ejdic/(61256))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepulchral</i>  </b>  墓の/埋葬の/墓のような、陰気な <small>(-ejdic/(61257))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sepulchre</i>  </b>  =sepulcher <small>(-ejdic/(61258))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seq.</i>  </b>  sequel/sequens(ラテン語)下記の[もの](=thefollowing[one]) <small>(-ejdic/(61259))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seqq.</i>  </b>  sequentia(ラテン語)下記の[もの](=thefollowing[ones]) <small>(-ejdic/(61260))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequel</i>  </b>  (小説・映画などの)続き、続編/結果 <small>(-ejdic/(61261))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequence</i>  </b> 【ˈsikwəns】  〈U〉〈C〉(時間の上の、また因果関係のつながりによる)『連続』、続き/〈C〉《a~》(…の)一連のもの《+『of』+『名』》/〈U〉(起こる)『順序』(order)、筋道/〈C〉(…に対する)結果《+『to』+『名』》 <small>(-ejdic/(61262))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequence of tenses</i>  </b>  時制の一致(主節の動詞が過去のとき、従節の動詞も過去または過去完了になるという法則) <small>(-ejdic/(61263))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequencing</i>  </b>  配列、接続;(特に時間の)調整 <small>(-ejdic/(61264))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequent</i>  </b>  (時間的に)次の、次に起こる/(論理的に)結果として生じる <small>(-ejdic/(61265))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequential</i>  </b>  引き続いて起こる、結果として起こる <small>(-ejdic/(61266))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequester</i>  </b>  …‘を'隔離する;…‘を'隠退させる/〈財産なじ〉‘を'押収する <small>(-ejdic/(61267))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequestrate</i>  </b>  〈財産〉‘を'一時差し押さえる、没収する <small>(-ejdic/(61268))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequestration</i>  </b>  隔離、追放/隠退、隠遁(いんとん)/(財産の)仮差し押さえ、没収 <small>(-ejdic/(61269))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequin</i>  </b>  小さく丸い金属などの服飾品 <small>(-ejdic/(61270))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sequoia</i>  </b>  セコイア(アメリカスギ属で米国California州で産する巨木) <small>(-ejdic/(61271))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>ser</i>  </b>  serial/series/sermon <small>(-ejdic/(61272))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sera</i>  </b>  serumの複数形 <small>(-ejdic/(61273))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seraglio</i>  </b>  (イスラム教国の)後宮、ハレム <small>(-ejdic/(61274))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serape</i>  </b>  セラーベ(ラテンアメリカで用いるはでな色彩肩掛けまたはひざ掛け) <small>(-ejdic/(61275))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seraph</i>  </b>  最高位の天使(聖書の中の人の形をした3対の翼のある天使) <small>(-ejdic/(61276))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seraphic</i>  </b>  天使のような;気高く神神(こうこう)しい <small>(-ejdic/(61277))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seraphim</i>  </b>  seraphの複数形 <small>(-ejdic/(61278))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Serb</i>  </b>  せるびあの <small>(-和英/(15518))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Serb</i>  </b>  =Serbian <small>(-ejdic/(61279))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Serbia</i>  </b>  セルビア(Yugoslaviaを構成する共和熊の一つ) <small>(-ejdic/(61280))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Serbian</i>  </b>  セルビアノ;セルビア人(語)の/セルビア人;〈U〉セルビア語 <small>(-ejdic/(61281))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sere</i>  </b>  枯れた・しなびた <small>(-ejdic/(61282))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serenade</i>  </b>  セレナード、小夜(さよ)曲/〈人〉‘の'ためにセレナードを歌う(演秦する)/セレナードを演奏する <small>(-ejdic/(61283))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serendipity</i>  </b>  思わぬ良い物を見つけ出すこと、掘出し物じょうず <small>(-ejdic/(61284))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serene</i>  </b>  (生活・風景などが)『穏やかな』、平穏な/うららかな、晴れた/《S-》やんごとなき <small>(-ejdic/(61285))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serenity</i>  </b>  平穏、落ち着き/うららかさ、晴朗 <small>(-ejdic/(61286))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serf</i>  </b>  (昔のヨーロッパで)農奴/奴隷[のような人] <small>(-ejdic/(61287))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serfdom</i>  </b>  農奴の身分(境遇)/農奴制 <small>(-ejdic/(61288))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>Serg./ Sergt.</i>  </b>  Sergeant <small>(-ejdic/(61289))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serge</i>  </b>  (服地の)サージ <small>(-ejdic/(61290))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sergeant</i>  </b>  (陸・海軍の)軍曹(ぐんそう)(伍長(corporal)のすぐ上の下士官);(空軍の)曹長/巡査部長(policesergeant) <small>(-ejdic/(61291))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sergeant at arms/ serjeant at arms</i>  </b>  (議会・法廷などの)守衛官=sergeant-at-arms=serjeant-at-arms <small>(-ejdic/(61292))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sergeant first class</i>  </b>  (米陸軍の)一等軍曹 <small>(-ejdic/(61293))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sergeant major</i>  </b>  (米陸軍・海兵隊)特務曹長 <small>(-ejdic/(61294))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serial</i>  </b> 【ˈsɪˌriəl】  (雑誌などの)連載物;定期刊行物;(テレビ・ラジオなどの)続き物、連続物/続き物の、連続物の/連続している、順次の <small>(-ejdic/(61295))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serial murder</i>  </b>  連続殺人 <small>(-ejdic/(61296))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serial murderer</i>  </b>  連続殺人犯 <small>(-ejdic/(61297))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serial number</i>  </b>  通し番号、シリアルナンバー、連番 <small>(-ejdic/(61298))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serialization/ serialisation</i>  </b>  連載、連続放送(上映) <small>(-ejdic/(61299))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serialize/ serialise</i>  </b>  …‘を'順番に(連続して)放送(放映、刊行)する <small>(-ejdic/(61300))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seriatim</i>  </b>  相次いで、順次 <small>(-ejdic/(61301))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>sericulture</i>  </b>  養蚕、蚕業 <small>(-ejdic/(61302))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>series</i>  </b> 【ˈsɪriz】  (関連のあるもの・同種のものの)(規則的な)『連続』、一続き《+『of』+『名』》/(同種の貨幣・切手などの)一組(set)《+『of』+『名』》/(テレビ番組などの)連続物;(出版物の)双書、シリーズ/(電気の)直列/(電気が)直列の <small>(-ejdic/(61303))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serif</i>  </b>  ひげ飾り(『M』、『H』などの活字の上下につく細く短い線) <small>(-ejdic/(61304))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serigraph</i>  </b>  セリグラフ(シルクスクリーン印刷法による彩色画) <small>(-ejdic/(61305))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>seriocomic/ seriocomical</i>  </b>  まじめであってしかもこっけいな <small>(-ejdic/(61306))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  <adj.>  (病気などが)重い、重大な<br><i>The dolphin has a serious tail injury.Will it recover?<br>そのイルカは尾に重いケガをしている。<br>治るでしょうか?</i> <small>(-中学生/(2609))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  <adj.>  真剣な,深刻な <small>(-高校/(3749))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  しんけんな <small>(-和英/(14341))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  しんこく <small>(-和英/(14349))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  しんこくな <small>(-和英/(14350))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  ほんきの <small>(-和英/(21306))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  まじめな <small>(-和英/(21604))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious</i>  </b> 【ˈsɪriəs】  『まじめな』、厳粛な/『本気の』、冗談でない、真剣の/(物事が)『重大な』、容易ならない/(人・作品などが)重要な、偉い <small>(-ejdic/(61307))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious </i>  </b>  <adj.>   重大な、(病状などが)重い<br><i>Global warming is a serious problem. </i> <small>(-R3/(6550))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious </i>  </b>  <adj.>   ①重大な、重い②本気の、真剣な、まじめな<br><i>①a serious problem  ②a serious student </i> <small>(-R6/(8336))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious condition/重体</i>  </b>  じゅうたい <small>(-和英/(14645))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious illness</i>  </b>  じゅうびょう <small>(-和英/(14662))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious/重大</i>  </b>  じゅうだい <small>(-和英/(14651))</small></td></tr>
<tr><td valign=top>□<br></td><td><b><i>serious/重大</i>  </b>  じゅうだいな <small>(-和英/(14652))</small></td></tr>

</table>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>osteoarthritis</i></b><br> 骨関異炎<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>osteopath</i></b><br> 整骨医<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>osteopathy</i></b><br> 整骨治療法<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ostler</i></b><br> =hostler<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ostmark</i></b><br> (東ドイツの)マルク(《略》『OM』)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ostracism</i></b><br> (社会・組織などからの)追放,村八分/(古代ギリシアの)陶片追放(陶片などを用いた投票による国外追放制度)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ostracize,ostracise</i></b><br> …‘を'追放する/(古代ギリシアで)…‘を'陶片追放する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ostrich</i></b><br> ダチョウ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br><i><i>adj.</i></i> 2.〔theother~の形で〕《2つのものについて》もう一方の~《3つ以上のものについて》残りの~<br><i>What do you think of this shirt?<br>I like it, but I like the other one better.</i><br>このシャツどう思いますか。<br>いいですけど、もうひとつのほうが好きです。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br><i><i>adj.</i></i> 4.ほかの、他の<br><i>Do you have any other questions?<br>No, I don't.</i><br>ほかの質問はありますか。<br>いいえ、ありません。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 1.〔複数形othersの形で〕ほかのもの、ほかの人たち<br><i>Some people want to have the Olympic Games in Tokyo.<br>Others don't.</i><br>東京でオリンピックをやりたい人たちがいます。<br>他の人はそうではありません。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 2.〔theotherの形で〕《2つのものについて》もう一方《3つ以上のものについて》残りの1つ <br><i>I'll take this apple.<br>Alright. I'll take the other.</i><br>このリンゴもらいます。<br>わかりました。では私は残りのひとつをもらいます。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 3.〔複数形theothersの形で〕《3つ以上のものについて》残りのもの(全部)<br><i>I only need this pen.<br>Okay, I'll use the others.</i><br>私はこのペンだけが必要なんです。<br>わかりました。では私は残りのすべてを使います。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other</i></b><br> 《no,one,some,anyなどを伴って》『別の』,ほかの,違った/《otherthanの形で補語に用いて》…とは違った,…とは別の/《the~》(二者のうちの)『もう一方の』,他方の;『反対の』,向こう側の;(三者以上のうち)それ以外の,残りの/『ほかのもの』,ほかの人[たち]/《the~》(二つの中で)『もう一方のもの』(『人』り,(三つ以上の中で)『これ以外のもの』(『人』),残りのもの(人)/《『other』『than』の形で》(…と)別の方法では,(…)ではなく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.52
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>

<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other </i></b><br><i><i>pron.</i>・<i>adj.</i> </i> 他の(もの)<br><i>I like cats better than other animals. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other </i></b><br><i><i>adj.</i> <i>pron.</i> </i> ①ほかの、別の②もう一方の①ほかの人(もの)②もう一方の人(もの)<br><i>①other questions  ②In the pair, one agreed, but the <br>other one disagreed. ①You have to listen to others carefully.  ②bigger <br>than the other of the two </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other crimes/余罪</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>other/他</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>others</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>others/他</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otherwise</i></b><br><i><i>adv.</i></i> さもなければ,それとは違うように<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otherwise</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otherwise</i></b><br> 『ほかの点では』,それを別にすると/『そうでなければ』,さもないと(orelse)/『別の方法で』,違ったやり方で(inadifferentway)/『別の』,異なった(different)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otherworld</i></b><br> あの世,来世<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otherworldly</i></b><br> 来世の,あの世の/超世俗的な;空相的な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otiose</i></b><br> (考え・言葉などが)不必要な,よけいな,役に立たない<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otolaryngology</i></b><br> 耳鼻咽喉(いんこう)科(学)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>otter</i></b><br> 〈C〉カワウソ/カワウソの毛皮<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>oubliette</i></b><br> (城などの)地下牢(ろう)(天井に出入口がある)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ouch</i></b><br> (突然の痛さに叫んで)痛い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ouch </i></b><br><i><i>int.</i></i> 痛いっ<br><i>Ouch!  My cat bit me! </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ought</i></b><br> 《義務・当然》…『すべきである』,するのが当然である/《忠告・願望》…するのが望ましい,するのがよい/《見込み・当然の結果》…『するはずである』,きっと…するであろう<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ounce</i></b><br> 〈C〉『オンス』(重量の単位;《略》『oz.』;常衡で1オンスは1/16ポンド(28.35gr.),金衡で1/12ポンド(31.1gr.))/〈C〉液量オンス(1オンスは《米》では1/16パイント(pint),《英》では1/20パイントに等しい)/《通例否文で》《an~》少量(の…)《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.53
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ounce</i></b><br> =snowleopard<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our</i></b> 【/au?r/ アワー】<br> <i>pron.</i>私たちの<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 私たちの、ぼくたちの<br><i>These are pictures of our town.<br>Wow! They're very beautiful.</i><br>これらは私たちの町の写真です。<br>わあ!とてもきれいですね。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our</i></b><br> 『我々の』,『私たちの』/《社説・評論などでmyの代りに用いて》我々の,我が社の;当…の/《話題の人を指して》例の,我が/《君主が公式の場でmyの代りに用いて》我が,余の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our </i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たちの、われわれの<br><i>Ms. Yamada is our teacher. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our </i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たちの<br><i>our English teacher </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>our village</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ours</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 私たちのもの、ぼくたちのもの<br><i>Which car is ours?<br>The red one.</i><br>どの車が私たちのものですか(どの車に私たちは乗るのですか)。<br>あの赤い車です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ours</i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たちのもの<br><i>That house is bigger than ours. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ours</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ours</i></b><br> 『私たちのもの』,『我々のもの』/《…ofoursの形で》私たちの,我々の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ours </i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たちのもの<br><i>bigger than ours </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourself</i></b><br> 余自身,我みずから<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourselves</i></b><br><i><i>pron.</i></i> 私たち自身に[を]、ぼくたち自身に[を]<br><i>Let's enjoy ourselves.<br>Yes, let's!</i><br>楽しみましょう!<br>そうしましょう。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourselves</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourselves</i></b><br> 《強意用法》《weと同格に用いて》『私たち自身』,自分たちみずから/《再帰用法》《動詞・前置詞の目的語として》『私たち自身を』(『に』),自分たちを(に)/《まれ》《おもにthan,butなどの後でweの代用として》我々,私たち<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourselves </i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たちを(に)<br><i>We introduced ourselves to each other. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.54
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ourselves </i></b><br><i><i>pron.</i> </i> 私たち自身(で)<br><i>for ourselves </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>ousel</i></b><br> =ouzel<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>oust</i></b><br> (場所・地位などから)…‘を'追い払う,追い出す《+『名』+『from』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out</i></b><br><i><i>adv.</i></i> 1.なくなって<br><i>The food is running out.<br>I'm very hungry.</i><br>食料が無くなりそうです。<br>私はとても空腹です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out</i></b><br><i><i>adv.</i></i> 2.外出して、外に[へ]<br><i>Hello, is Tomoko there?<br>Sorry. She is out.</i><br>もしもし、トモコはいますか。<br>すみません、外出中です。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out</i></b><br><i><i>adv.</i></i> 3.最後まで、徹底的に<br><i>I'll check it out.<br>Don't.</i><br>私が(徹底的に)調べます。<br>しないでください。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out</i></b><br> (ある位置・状態から)『外へ』(『で』),外出して;戸外に;外国に/(隠れた所から表面に)『現れ出て』;世に出て;発表されて;(花・葉などが)出て来て,咲いて/『無くなって』,消えて;終わって;流行遅れの,すたれた/『最後まで』,すっかり/大声で,はっきりと,隠さずに/(政権・現職から)離れて,去って/仕事を休んで;ストライキをやって/(調子が)狂って,乱れて,(関節などが)はずれて;まちがって;損をして/(野球・クリケットで)アウトになって(ボクシングで)ノックアウトになって/支配権を失った,政権から離れた/(野球・クリケットで打者・走者が)アウトになった/(衣服などが)並はずれて大きい,特大の/遠く離れた/《米》…から[外に(を)]/《米》…に沿って外へ,のはずれに/(野球・クリケットで)アウト;《theouts》守備測/《複数形で》失業者/《米話》言い訳,口実/ばれる,露見する/出て行け<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out </i></b><br><i><i>adv.</i> </i> 外へ(で)、外を  ※outof~~から(外へ)<br><i>Get out of here! </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out </i></b><br><i><i>adv.</i> &br;<i>prep.</i> </i> ①外へ〔に〕②なくなって、消えて、離れて<br>~から外へcheck~out~を調査するoutof~~から(外へ)workout運動をする、体を鍛える<br><i>①get out of a car  ②The battery is out. <br>He walked out the door. </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out of</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-and-out</i></b><br> 全くの;徹底的な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-date</i></b><br> 流行遅れの,旧式の(outmoded)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.55
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-doors</i></b><br> 戸外で,屋外で<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-doors</i></b><br> =outdoor/=outdoors<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-pocket expenses</i></b><br> (こまごました)現金の出費<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-the-way</i></b><br> 片いなかの,へんぴな/珍しい,風変わりな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>out-of-towner</i></b><br> よそ者;観光客<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outage</i></b><br> (機械の)停止;停電<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outback</i></b><br> 〈U〉(特にオーストラリアの)奥地/〈C〉行く価値のない所<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbalance</i></b><br> …‘より'重い/…‘より'重用である<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbid</i></b><br> (競売で)〈他の人〉‘より'高い値をつける<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outboard</i></b><br> 船体(機体)外にある/(船体・機械など)中心線より外側寄りの/船体(機体)外へ/舷側へ,機体側へ/船外モーター/船外モーター付きボート<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outboard motor</i></b><br> 船外モーター(ボートの外側に取り付けた小型の発動機)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbound</i></b><br> 外国行きの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbrave</i></b><br> …‘に'勇敢に立ち向かう,…‘を'物ともしない<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbreak</i></b><br> (戦争・暴動・病気などの)『突発』,ぼっ発,(怒りなどの)爆発《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outbuilding</i></b><br> 離れ家,付属建物(母屋から離れた車庫・納屋など;また《英》outhouse)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outburst</i></b><br> (…の)噴出;爆発《『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outcast</i></b><br> (社会・家続などから)追放された/〈C〉追放された人,のけ者;浮浪者,宿なし<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outcaste</i></b><br> (インドで人が)社会的地位のない<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outclass</i></b><br> …‘の'勝る,‘より'優れた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outcome</i></b><br> (…の)『結果』,成り行き(result)《+『of』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outcrop</i></b><br> (鉱脈などの)露岩,露床,露頭/(地面に)露出する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outcry</i></b><br> 〈C〉叫び,悲鳴/〈U〉〈C〉(…に対する)激しい抗議(反対)《+『against』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.56
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdated</i></b><br> =out-of-date<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdid</i></b><br> outdoの過去<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdistance</i></b><br> (競技などで)〈相手〉‘を'はるかに引き離す<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdo</i></b><br> 〈他の人〉‘に'まさる,‘より'うまくする<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdone</i></b><br> outdoの過去分詞<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoor</i></b><br><i><i>adj.</i> </i> 野外の、屋外の<br><i>Skiing is a good outdoor activity in winter. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoor</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoor</i></b><br> 『戸外の』,野外の<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoor </i></b><br><i><i>adj.</i> </i> 戸外の、野外の、屋外の<br><i>outdoor sports </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoor relief</i></b><br> (昔,英国で救貧院に収用しきれない者に与えた)院外援助<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoors</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoors</i></b><br> 『戸外で(へ)』,野外で(へ)/《theout・doors》《単数扱い》戸外,野外<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outdoors </i></b><br><i><i>adv.</i> </i> 屋外で(へ)<br><i>I love to play outdoors. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outer</i></b><br> 外に,外側の,外部の/中心から遠い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outer ear</i></b><br> =externalear<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outer space</i></b><br> (地球の大気圏外の)宇宙,宇宙空間<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outermost</i></b><br> 最も外側の,最も遠くの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outface</i></b><br> …‘に'勇敢に立ち向かう,物ともせずいどむ/…‘を'にらみつけてたじろがす<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfall</i></b><br> (用水池などの)排水口,はけ口;河口<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfield</i></b><br> (野球・クリケットの)外野;《集合的に》外野手<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.57
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfielder</i></b><br> (野球・クリケットの)外野手<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfight</i></b><br> …‘と'戦って勝つ,…‘を'打ち父かす<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfit</i></b><br> (ある特定の目的のための)『装備一式』,道具一式《+『for』+『名』》/服装一そろい,アンサンブル/《話》(1つの)集団,隊,部隊;会社,企業/(…で)…‘に'したく(服装)を整えてやる,‘を'装備する,支給する《+『名』+『with』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfitter</i></b><br> 装身具商,旅行用品商;運動具商<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outflank</i></b><br> 〈敵〉‘の'側面に回る/〈相手〉‘の'裏をかく,‘を'出し扱く<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outflow</i></b><br> 〈U〉流出すること/〈C〉流出物,流出量<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outfox</i></b><br> …‘の'裏をかく,…‘を'出し扱く<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgeneral</i></b><br> …‘に'作戦勝ちする<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgo</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgo</i></b><br> 支出,出費;流出/…より早く行く/…にまさる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgoing</i></b><br> (人か)外向的な,社交的な/出て行く,去って行く/〈U〉〈C〉出て行くこと,出発/《複数形で》《おもに英》支出,出費(expenditure)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgone</i></b><br> outgoの過去分詞<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgrew</i></b><br> outgrowの過去<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgrow</i></b><br> …‘が'合わないほど大きくなる/(年とともに)…‘から'脱する/…‘より'背が高くなる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgrown</i></b><br> outgrowの過去分詞<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outgrowth</i></b><br> (一般に)自然に発生してくる物;若枝,こぶ,はれもの/自然に生じる結果<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outguess</i></b><br> …‘を'出し扱く,‘の'裏をかく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outhouse</i></b><br> 《米》屋外弁所/《英》=outbuilding<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outing</i></b><br> 遠足,遊山(ゆさん),遠出<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlandish</i></b><br> 異国ふうの/(服装・行為・考えなどが)異様な,風変わりな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlast</i></b><br> …‘より'長く続く,長持ちする;…‘より'長生きする(outlive)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.58
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>



<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlaw</i></b><br> 常習犯;無頼漢,無法者/(昔罰として)法律の保護を奪われた人,(社会からの)追放者/(…の理由で)…‘を'非合法とする,禁止する《+『名』+『for』+『名》/〈人〉‘から'法律の保護を奪う,‘を'法の外に置く<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlay</i></b><br> 支出;〈C〉(…の)経費《+『for』(『on』)+『名』》/(…のために)…‘を'支出する《+『名』+『on』(『for』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlet</i></b><br> (水・煙などの)『出口』,はけ口《+『for』+『名』》/(感情・精力などの)『はけ口』《+『for』+『名』》/《米》(電気コードの)差し込口/(特定の商品の)販売口,販路《+『for』+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outline</i></b><br> (物の)『輪郭』,外形《+『of』+『名』》/(…の)輪郭図,線画,略図《+『of』+『名』》/(話・でき事などの)『概要』,あらまし;《複数形で》(…の)要点,眼目《+『of』+『名』》/…‘の'『輪郭を描く』,略図を描く/…‘の'概要を述へる,‘を'概説する<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlive</i></b><br> …‘より'長生きする,生き延びる/…‘を'長生きして失う(免れる)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlook</i></b><br><i><i>n.</i></i> 見方、考え方<br><i>You said you didn't care about school.                         My outlook has changed.</i><br>あなたは学校について気にしないと言いました。<br>私の考え方は変わりました。<br><br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>



<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlook</i></b><br> …‘の'『見通し』,見込み《+『for』+『名』》/(…についての)見解,見地《+『on』+『名』》/(…の)『展望』,ながめ,景色《+『on』(『over』)+『名』》<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outlying</i></b><br> (中心から)遠くはなれた,へんぴな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outmaneuver,outmanoeuvre</i></b><br> …‘に'計略で勝つ,〈敵〉‘の'裏をかく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outmarch</i></b><br> …‘より'速く(遠く)進む<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outmatch</i></b><br> (試合などで)…‘を'負かす,…‘より'まさる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outmoded</i></b><br> 流行遅れの,旧式の,現代では通用しない<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outmost</i></b><br> =outermost<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outnumber</i></b><br> …‘より'数が多い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outpatient</i></b><br> (病院の)外来患者<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outplay</i></b><br> …‘より'じょうずである;(競技などで)…‘に'勝つ(defeat)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outpoint</i></b><br> (ボクシングで)…‘より'点数を多くとる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.59
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outpost</i></b><br> 前哨(ぜんしょう)地,前衛地/前哨隊/辺境の植民地<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outpouring</i></b><br> 流出[物]/《複数形で》(感情などの)ほとばしり,発露<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>output</i></b><br><i><i>n.</i></i> 生産量,産出量<br><div align=right>(高校/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>output</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>output</i></b><br> 生産高/(コンピューターなどの)アウトプット,出力<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrage</i></b><br> 〈C〉〈U〉(…に対する)暴行,乱暴(残虐)な行為《+『against』(『on,upon』)+『名』》/〈U〉激怒/…‘を'激怒させる/…‘に'乱暴を働く,‘を'踏みにじる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrageous</i></b><br> 法外な,とんでもない/乱暴な,残虐な;けしからぬ,ふらちな<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outran</i></b><br> outrunの過去<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrange</i></b><br> (射程距離・飛距離で)…‘を'しのぐ/(一般に)…‘より'まさる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrank</i></b><br> …‘より'地位が高い<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outre</i></b><br> (考え方・行動などが)常軌を逸した,奇異な,異常な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outreach</i></b><br> …‘より'遠くに届く,‘を'越える<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outride</i></b><br> …‘より'遠く(速く,うまく)乗る<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrider</i></b><br> (オートバイに乗った)先導者;騎乗随行者/《米》カウボーイ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrigger</i></b><br> 舷(げん)外浮き材(カヌーの転覆を防ぐために取り付けた木材)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outright</i></b><br> 完全の,全くの/(比較変化なし)包み隠さず,率直に/直ちに,すぐさま/即座に<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrival</i></b><br> (競争で)…‘に'勝つ<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrode</i></b><br> outrideの過去<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outrun</i></b><br> …‘より'速く(遠くまで)走る/…‘の'範囲を越える<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outsell</i></b><br> …‘より'多く(早く,高く)売る/…‘より'多く(早く,高く)売れる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outsider</i></b><br> 局外者,第三者/(競馬などで)勝ちめのない馬(騎手)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr><tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside the box</i></b><br> 型にはまらない / (箱の外) …()</td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outset</i></b><br> 最初,手始め<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outshine</i></b><br> …‘より'よく光る(輝く)/…‘より'優れている<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
#html(<div style="page-break-after: always;"></div>)
RIGHT:英和O P.60
#html{{

<table><tr><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside </i></b><br><i><i>adv.</i> </i> 外へ(で)<br><i>When you go outside, take your umbrella with you. </i><br><div align=right>(R3/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside </i></b><br><i><i>n.</i> &br;<i>adv.</i> &br;<i>prep.</i> </i> 外側、外部<br>外は〔で・に〕<br>~の外へ〔で・に〕<br><i>on the outside of the building <br>Let's go outside. outside the house </i><br><div align=right>(R6/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside diameter</i></b><br> 外径(がいけい)<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside/戸外</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside</i></b><br> 『外側』,外部,外面/『外側の』,外部の/外部からの/ごくわずかな,万が一の/最大限の/『外側に』,外へ)に,で)/…『を外に』)『で』,『の』)/…の畔囲を越えて/《おもに米》…以外には<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside</i></b><br><i><i>adv.</i></i> 外で、屋外で<br><i>The weather is  so nice  today. Let's have lunch outside!<br>That's a great idea!</i><br>今日はいい天気ですね。外でお昼を食べましょう。<br>それはいい考えですね。<br><div align=right>(中学生/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outside</i></b> 【/autsaid/ アウトサイド】<br> <i>adv.</i>外で<br><div align=right>(小学生/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td><td valign=top><table width=320><tr><td valign=top>


<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outsize</i></b><br> (衣服などが)特大の/〈U〉特大/〈C〉特大の衣服<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outskirts</i></b><br> (町などの)はずれ,周辺,郊外<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outsmart</i></b><br> …‘を'出し抜く,‘を'裏をかく<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outsold</i></b><br> outsellの過去<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outspoken</i></b><br> (人が)率直に(包み隠さず)物を言う/(言葉などが)率直な<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outspread</i></b><br> 広がった,伸びた<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outstanding</i></b><br> <br><div align=right>(和英/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outstanding</i></b><br> 『目立つ』,顕著な,傑出して/残っている,未決の,未払いの<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outstation</i></b><br> (地方の)出張所,支所<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outstay</i></b><br> 〈人,予定の時間など〉‘より'長くいる<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>
<tr><td valign=top>□</td><td><b><i>outstretch</i></b><br> 〈手など〉‘を'伸ばす,広げる/…‘を'枠(わく)(限界)を越える<br><div align=right>(ejdic/)</div></td></tr>

</td></tr></table></td></tr></table>

}}
TITLE: 


トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS