0o0dグッ

data_英和辞書

単語語彙
troupestroupeの複数形。(俳優などの)一座、 一団
troopstroopの三人称単数現在。troopの複数形。群れ、 隊、 組、 団
troop/ troupe軍隊/ 劇団
absolutely/ definitely完全に、100%/ 疑いようもない
I'm a cat person.猫派です。猫派ですか、犬派ですかって英語でなんて言うの?〜person という表現を通して. I'm a dog person. 犬派です。 という表現ができます。
Give me a hand !Give me a hand ! 「手伝って」 ネイティブが日常的に使う一言です。 「手伝う」で"help"が最初に思い浮かぶと思います。 例 : Can you help me ?(手伝ってもらえませんか?) この言い方でも間違いではありません。 しかし、ニュアンスとして「支援・手助け」になります。 もう少し気軽に言いたい場合、 "Give me a hand !"と言いましょう! 例文1 A : It's so heavy. Give me a hand ?(重たいな…手伝ってくれる?) B : Sure ! Let's carry it together !(もちろん!一緒に運びましょう) 例文2 A : I can't finish it by myself. Can you give me a hand ? (一人じゃ終わらないな…手伝ってくれないかな?) B : All right. Where can I start ?(了解!どこから始めればいい?) 最初に”Can you 〜”を付けると丁寧な言い方になります。
give 〜(人) a handgive 〜(人) a hand 「〜へ拍手を送る」 コンサートやミュージカルで司会の方が、「〇〇さんへ拍手を!」とお客さんに向かって言う際によく使われます。 "〜(人)"の箇所には、him(彼)/her(彼女)/them(彼ら)が入ります。 例文3 A : That's a wonder show ! Let's give them a hand.(素晴らしいショーでした!彼らに拍手を!) B : Great !(よかったよ!) 例文4 A : He won the tournament. Let's give him a big hand !(彼が優勝しました!盛大な拍手を) B : Congratulations !(おめでとう!) "big"を付けると「盛大な拍手」の言い方になります。